Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'évaluation principal défini " (Frans → Nederlands) :

Les taux de réponse (le critère d'évaluation principal, défini comme une diminution de 30 % du score CDRS-R) ont présenté une différence statistiquement significative dans l'une des deux études pivots (58 % pour la fluoxétine contre 32 % pour le placebo; p = 0,013; et 65 % pour la fluoxétine contre 54 % pour le placebo; p = 0,093).

Er was een statistisch significant verschil in responspercentage (het primaire eindpunt, gedefinieerd als een daling van de CDRS-R-score met 30%) in één van de twee pivotale studies (58% met fluoxetine versus 32% met de placebo, p = 0,013 en 65% met fluoxetine versus 54% met de placebo, p = 0,093).


Ils peuvent contribuer à l'évaluation de l'utilisation optimale des ressources de l'assurance soins de santé dans les conditions définies par arrêté royal délibéré en Conseil des ministres et dans le respect du principe de liberté thérapeutique défini à l'article 11 de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice des professions des soins de santé.

Zij kunnen meewerken aan de evaluatie van het optimaal gebruik van de middelen van de verzekering geneeskundige verzorging onder de voorwaarden bepaald door de Koning bij een besluit vastgesteld na overleg in de Ministerraad en met naleving van het beginsel van de therapeutische vrijheid vastgesteld in artikel 11 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de gezondheidsberoepen.


Le telmisartan s’est montré d’efficacité similaire au ramipril sur le critère secondaire pré-défini comprenant le décès d’origine cardiovasculaire, l’infarctus du myocarde non fatal, et l’accident vasculaire cérébral non fatal [0,99 (IC 97, 5 % [0,90 ; 1,08], p (non-infériorité) = 0,0004)], correspondant au critère principal d’évaluation dans l’étude de référence HOPE (The Heart Outcomes Prevention Evaluation Study) qui avait étudié l’effet du ramipril par rapport au placebo.

Telmisartan bleek even werkzaam als ramipril op de vooraf vastgestelde secundaire eindpunten, bij cardiovasculaire mortaliteit, niet-fataal hartinfarct en niet-fatale beroerte [0,99 (97,5 % BI 0,90 - 1,08, p (non-inferioriteit) = 0,0004)], op het primaire eindpunt in de referentiestudie HOPE (The Heart Outcomes Prevention Evaluation Study), waarin het effect van ramipril versus placebo werd onderzocht.


Le telmisartan s’est montré d’efficacité similaire au ramipril sur le critère secondaire pré-défini comprenant le décès d’origine cardiovasculaire, l’infarctus du myocarde non fatal, et l’accident vasculaire cérébral non fatal [0,99 (IC97, 5 % [0,90 ; 1,08], p (non-infériorité) = 0,0004)], correspondant au critère principal d’évaluation dans l’étude de référence HOPE (The Heart Outcomes Prevention Evaluation Study) qui avait étudié l’effet du ramipril par rapport au placebo.

Telmisartan bleek even werkzaam als ramipril op de vooraf vastgestelde secundaire eindpunten, bij cardiovasculaire mortaliteit, niet-fataal hartinfarct en niet-fatale beroerte [0,99 (97,5 % BI 0,90 - 1,08, p (non-inferioriteit) = 0,0004)], op het primaire eindpunt in de referentiestudie HOPE (The Heart Outcomes Prevention Evaluation Study), waarin het effect van ramipril versus placebo werd onderzocht.


Le critère d’évaluation principal, l’échec thérapeutique, a été défini comme une diminution inférieure à 1 log 10 de l’ARN plasmatique du VIH-1 au cours des 12 premières semaines, ou deux mesures consécutives de plus de 50 copies/ml à partir de la semaine 24, ou une progression de la maladie (nouvel événement de grade C ou décès), ou une modification du traitement attribué.

Het primaire eindpunt, mislukking van de behandeling, werd gedefinieerd als een daling van de plasmaconcentratie van hiv-1-RNA met minder dan 1 log 10 tijdens de eerste 12 weken of twee consecutieve metingen van meer dan 50 kopieën/ml vanaf week 24, ziekteprogressie (nieuw CDCgraad 3-evenement (CDC = Centers for Disease Control en Prevention) of overlijden) of verandering van toegewezen behandeling.


Le traitement par atorvastatine 80 mg/jour a augmenté le délai de survenue du critère d’évaluation principal composite, défini comme un décès de toute cause, un IDM non fatal, un arrêt cardiaque réanimé ou un angor avec signes d’ischémie myocardique nécessitant une hospitalisation, indiquant une réduction du risque de 16 % (p = 0,048).

De behandeling met atorvastatine 80 mg/dag verhoogde de tijd tot optreden van het gecombineerde primaire eindpunt, gedefinieerd als totale sterfte, niet-fataal MI, gereanimeerde hartstilstand of angina pectoris met tekenen van myocardischemie waarvoor een ziekenhuisopname vereist was, wat wees op een daling van het risico met 16% (p=0,048).


Critère principal dans le sous-groupe des patients insuffisants rénaux L’étude APEX a évalué l’efficacité chez 40 patients insuffisants rénaux (définie par une créatininémie initiale > 1,5 mg/dL et ≤ 2,0 mg/dL).

Het primaire eindpunt van de subgroep patiënten met een nierfunctiestoornis In het APEX-onderzoek werd de werkzaamheid beoordeeld bij 40 patiënten met een nierfunctiestoornis (dat wil zeggen met een uitgangscreatininewaarde in serum van > 1,5 mg/dl en ≤2,0 mg/dl).


En ce qui concerne le critère principal d’évaluation désigné comme étant les ulcères compliqués (définis comme une hémorragie, une perforation ou une occlusion gastro-intestinales), le célécoxib n'a pas été significativement différent de l'ibuprofène, ni du diclofénac individuellement.

Voor het primaire eindpunt, gecompliceerde ulcera (gedefinieerd als maagdarmbloeding, perforatie of obstructie), was celecoxib niet significant verschillend van ibuprofen of diclofenac alleen.


Le critère principal d'évaluation était la survie sans maladie, définie comme le délai de survenue du premier événement parmi la récidive locorégionale, les métastases à distance ou le cancer du sein controlatéral.

Het primaire eindpunt was ziektevrije overleving (DFS), gedefinieerd als de tijd tot het eerste voorval van loco-regionaal herval, metastasen op afstand of contralaterale borstkanker.


Le critère principal d’évaluation était défini par la survenue du critère combiné associant l’occlusion de l’artère responsable de l’infarctus vue à la coronarographie réalisée avant la sortie de l’hôpital, le décès ou la récidive d’un IDM avant la coronarographie.

Het primaire eindpunt was het optreden van een composiet van een afgesloten infarctgerelateerde arterie op het angiogram voor ontslag, overlijden of een terugkerend myocardinfarct voordat er een coronaire angiografie was gemaakt.


w