Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angine de poitrine
Asphyxie par le piégeage de la poitrine
Asphyxie par une compression soutenue de la poitrine
Gonflement de la poitrine
Poitrine d'agneau rôtie
Poitrine de porc rôti
Transilluminateur pour l’examen de la poitrine

Traduction de «dans votre poitrine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


asphyxie par brûlures circonférentielles sur la poitrine

verstikking door brandwonden rondom borstwand


asphyxie par une tumeur circonférentielle sur la poitrine

verstikking door tumor rondom borstwand








asphyxie par une compression soutenue de la poitrine

verstikking door aanhoudende samendrukking van borst






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niché dans la chaleur de votre poitrine, Bébé retrouve votre odeur, reconnaît votre voix et celle de son père, entend les battements de votre cœur, ressent vos caresses. il trouve ses premiers repères, et vous aussi.

Zodra jouw baby zich op jouw warme borst heeft genesteld, herkent hij jouw geur, jouw stem en die van zijn papa, hij hoort het kloppen van jouw hart, hij voel jouw streling.jullie voelen je opnieuw met elkaar verbonden.


Prévenez votre médecin immédiatement en cas d’apparition de signes de réaction allergique (hypersensibilité) au cours du traitement par Rilonacept Regeneron (notamment serrements de poitrine, respiration sifflante, difficultés respiratoires, intenses étourdissements ou sensations ébrieuses, lèvres enflées ou éruptions cutanées pendant ou après l’injection), cessez de prendre Rilonacept Regeneron et informez immédiatement votre médecin.

Informeer direct uw arts en stop met het gebruik van Rilonacept Regeneron wanneer u verschijnselen ontwikkelt van een allergische (overgevoeligheids-) reactie tijdens de behandeling met Rilonacept Regeneron (zoals een beklemd gevoel op de borst, piepende ademhaling, ademhalingsmoeilijkheden, ernstige duizeligheid of een licht gevoel in het hoofd, zwelling van de lippen of uitslag tijdens of na de injectie).


Vous devez informer immédiatement votre médecin si vous ressentez l’un des symptômes suivants après avoir reçu votre traitement : sifflement soudain, difficulté à respirer, douleur dans la poitrine, gonflement des paupières, du visage ou des lèvres, éruption cutanée ou démangeaisons (notamment si elles touchent l’ensemble du corps).

U dient uw arts onmiddellijk te informeren wanneer u na het ontvangen van uw behandeling een van de volgende symptomen ondervindt: plotselinge kortademigheid, ademhalingsproblemen, pijn in de borst, zwelling van de oogleden, het gezicht of de lippen, uitslag of jeuk (met name over het hele lichaam).


Pas question de faire une croix sur ses petits hauts favoris (si votre généreuse poitrine permet de les porter encore !) sous prétexte que vous nourrissez votre bébé au sein.

Je hoeft je favoriete topjes daarom niet links laten liggen (als je grotere boezem er nog in past!).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La douleur est oppressante, comme si quelqu’un mettait le pied sur votre poitrine.

De pijn voelt benauwend, beklemmend aan alsof iemand zijn voet op uw borstkast zet.


Vous êtes motivé à évaluer votre risque cardiovasculaire suite à des antécédents familiaux d’angine de poitrine, d’infarctus, de thrombose cérébrale (AVC).

U wilt graag uw cardiovasculair risicoprofiel laten bepalen want er is een familiale voorgeschiedenis van angina pectoris, infarct of CVA?


Informez votre médecin en cas d'apparition de l'un des signes et symptômes de rétention liquidienne suivants pendant le traitement avec Bosulif : gonflement des chevilles, des pieds ou des jambes, difficultés respiratoires, douleurs dans la poitrine ou toux (cela peut être des signes de rétention liquidienne dans les poumons ou le thorax).

Vertel het uw arts als u last krijgt van een van de volgende tekenen en symptomen van vochtophoping tijdens de behandeling met Bosulif, zoals zwelling van uw enkels, voeten of benen; problemen met ademhalen, pijn op de borst of hoesten (dit kunnen tekenen zijn van vochtophoping in de longen of in de borstkas).


Faites attention avec TOBI Podhaler Si vous avez déjà présenté l’un des troubles suivants, parlez-en à votre médecin : problèmes auditifs (notamment bourdonnements d’oreilles et étourdissements). problèmes de reins. difficultés respiratoires inhabituelles avec un sifflement respiratoire ou une toux, sensation d'oppression dans la poitrine. sang dans vos expectorations (sécrétions émises en toussant). faiblesse musculaire qui dure ou s’aggrave avec le temps, symptôme principalement lié à une maladie telle que la myasthénie ou la maladi ...[+++]

Wanneer moet u extra voorzichtig zijn met TOBI Podhaler? Vertel het uw arts als u een van de volgende aandoening heeft of heeft gehad: problemen met het gehoor (waaronder oorsuizen en duizeligheid) nierproblemen ongebruikelijk moeilijke ademhaling met piepen of hoesten, beklemmend gevoel op de borst bloed in uw sputum (de substantie die u ophoest) spierzwakte die aanhoudt of verergert in de tijd, een symptoom dat vaak gerelateerd is aan aandoeningen zoals myasthenie of ziekte van Parkinson.


Si vous l'achetez après l'accouchement et la montée de lait, (et aussi dans le cas précédent), suivez les conseils d'une bonne vendeuse qui saura vous donner la taille qui vous convient, le bon bonnet, le bon tour de poitrine, afin que votre soutien-gorge soutienne parfaitement vos seins, ne vous comprime pas le dos et ne vous fasse aucune marque sur la peau.

Als je een beha koopt na de bevalling en de aanvang van de melkproductie (en ook bij het voorgaande geval), volg je best het advies van een (goede) verkoopster om de juiste maat, cup en omtrek te bepalen voor een optimale ondersteuning van je borsten, zonder te knellen of markeringen achter te laten.


A défaut de retrouver la chaleur et l’odeur de la poitrine, votre enfant conservera ses repères gustatifs.

Ook al vindt je kind de warmte en de geur van uw borst niet terug, het behoudt dan op zijn minst de smaak van uw melk.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dans votre poitrine ->

Date index: 2021-06-18
w