Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demande d'euthanasie
Demande d'expertise
Demande de transport
Demandé
Empoisonnement
Fusillade
Peine capitale
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
Valve à la demande
électrocution

Traduction de «demande d'organisations » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles

andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk


Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. ...[+++]

Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | elektrocutie | elke terechtstelling uitgevoer ...[+++]


Examen psychiatrique général, à la demande des autorités

algemeen psychiatrisch-onderzoek, op verzoek van bevoegd gezag


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La relation, les rôles, les tâches dÊétude et les responsabilités d'étude des organisations et/ou des individus menant et sponsorisant lÊétude ainsi que des personnes et/ou organisations qui exécutent ces tâches dÊétude sur demande du promoteur (appelées organisations contractantes par la suite p.e. institutions académiques, organisations externes liées au projet, ), devraient être définis.

De onderlinge relaties, de rol, de studietaken en de verantwoordelijkheden van de organisaties en/of personen die de studie leiden en sponsoren moeten worden beschreven evenals van personen en/of organisaties die deze studietaken uitvoeren in opdracht van de opdrachtgever (hierna contractanten genoemd bv. academische instellingen, project gebonden externe organisaties, ).


Votre organisation peut demander l'accès aux services sécurisés de eHealth en introduisant une demande d'accès.

Uw onderneming kan toegang vragen tot de beveiligde diensten van eHealth door een toegangsaanvraag in te dienen.


Votre organisation peut demander l'accès aux services sécurisés d’eHealth en introduisant une demande d'accès.

Uw organisatie kan toegang aanvragen tot de beveiligde diensten van eHealth via het indienden van een toegangsverzoek.


Lors de la demande, votre organisation doit mentionner son numéro INAMI et numéro d'entreprise.

Bij de aanvraag moet uw organisatie haar RIZIV-nummer en ondernemingsnummer vermelden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une seconde étape, la ministre de la Santé Publique a demandé au Centre fédéral d’expertise des soins de santé (KCE) de développer, en concertation avec l’administration de la Santé Publique et l'INAMI, une vision relative à l’organisation future des soins chroniques.

In een volgende stap vroeg de minister van Volksgezondheid het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) om samen met de FOD Volksgezondheid en het RIZIV een toekomstvisie voor de chronische zorg te ontwikkelen.


(souffrance, peur) et interactions difficiles avec le patient, la famille, les collègues Demande excessive de connaissances Changement dans l’exercice de la médecine (demande des patients, rémunération, bureaucratie, exigences des organisations réduisant l’autonomie et conflit entre ces dernières et les besoins des patients (p.e protocole standardisé = augmentation de la qualité des soins mais aussi augmentation de l’insatisfaction au travail et du stress))

médecins travaille en moyenne 50-60 h/sem sans compter la garde on call) Fatigue (associée au risque de B-O) après 24 h de travail d’affilée Situations chargées d’émotions (souffrance, peur) et interactions difficiles avec le patient, la famille, les collègues Demande excessive de connaissances Changement dans l’exercice de la médecine (demande des patients, rémunération, bureaucratie, exigences des organisations réduisant l’autonomie et conflit entre ces dernières et les besoins des patients (p.e protocole standardisé = augmentation ...[+++]


Pour des raisons d’organisation, il a été demandé à chaque association scientifique, professionnelle ou académique de n’envoyer qu’un seul représentant.

Om organisatorische redenen werd aan elke wetenschappelijke, beroeps- of academische organisatie gevraagd om één vertegenwoordiger te zenden.


l’organisation de la pratique (consultations, visites et gardes, demandes du travail, charge de travail, ressources du travail, latitude décisionnelle, équilibre vie privée-vie professionnelle.),

de organisatie van de praktijk (consultaties, visites en wachtdiensten, werkaanvragen, werkdruk, werkmiddelen, beslissingsvrijheid, evenwicht tussen privéleven en beroepsleven).


A la demande des cercles de médecins généralistes (responsables de l’organisation des gardes), le Centre fédéral d’expertise des soins de santé a examiné les alternatives possibles.

Op vraag van de huisartsenkringen, die momenteel de wacht organiseren, bekeek het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) een aantal initiatieven in België en in het buitenland.


Taux de réponse = 61% (917/1500) Les femmes médecins sont plus satisfaites par leur job que les hommes. Facteurs prédicteurs d’insatisfaction professionnelle Demande professionnelle et attentes des patients (peur croissante d’être attaqué pendant les visites de nuit, craintes d’une plainte de patient, les attentes importantes des patients, la publicité contraire dans les médias) Structure de l’organisation et climat (manque de consultation et communication, travail

Taux de réponse = 61% (917/1500) Les femmes médecins sont plus satisfaites par leur job que les hommes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

demande d'organisations ->

Date index: 2024-01-16
w