Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "des centres reconnus et soutenus " (Frans → Nederlands) :

Afin de garantir le niveau d’expertise suffisant et la qualité des soins, un nombre limité de centres devrait être reconnus et soutenus pour la prise en charge hautement spécialisée des cas sévères : laboratoire de référence pour des tests spécifiques, traitement des patients avec inhibiteurs, organisation de conférence de consensus, formation, supervision du registre de l’Hémophilie, études cliniques,.

Om een voldoende graad van deskundigheid en de kwaliteit van de verzorging te waarborgen, zou een beperkt aantal centra moeten worden erkend en ondersteund voor de uiterst gespecialiseerde tenlasteneming van ernstige gevallen: referentielaboratorium voor specifieke testen, behandeling van de patiënten met inhibitoren, organisatie van een consensusconferentie, opleiding, supervisie van het hemofilieregister, klinische onderzoeken, ..


Afin d’optimaliser le traitement des maladies hémorragiques et d’en réduire encore les complications, il est, dès lors, nécessaire que la prise en charge de ces patients soit assurée par des centres reconnus et soutenus pour leur expertise.

Om de behandeling van de bloederziekten te optimaliseren en de complicaties verder te beperken, dient de tenlasteneming van die patiënten te worden verzekerd door centra die wegens hun deskundigheid worden erkend en ondersteund.


Ces centres doivent être reconnus comme centre de référence par les patients, les aides-soignants/infirmiers et les dentistes généralistes.

Personen met bijzondere noden moeten, indien er nood is aan specialistische tandheelkundige zorg, kunnen opgevangen worden in de tweede lijn en/of in Centra voor Bijzondere Tandheelkunde, waar bijzondere aandacht moet besteed worden aan de noodzakelijke faciliteiten voor tandheelkundige behandeling onder sedatie en narcose. Deze centra moeten voor de patiënten, de verzorgenden/verpleegkundigen en de algemeen tandartsen herkenbaar z ...[+++]


- l’arrêté royal du 9 février 2011 fixant les conditions de financement des centres de référence en microbiologie humaine définit les missions qui doivent être exécutées par les organismes privés et publics qui ont été reconnus comme centres de référence en microbiologie humaine.

- het koninklijk besluit van 9 februari 2011 tot vaststelling van de financieringsvoorwaarden van de referentiecentra voor humane microbiologie bepaalt de opdrachten die de openbare en private instellingen die als referentiecentra voor humane microbiologie worden erkend, dienen uit te voeren.


- L’arrêté royal du 9 février 2011 fixant les conditions de financement des centres de référence en microbiologie humaine fixe les missions qui doivent être exécutées par les organismes privés et publics qui ont été reconnus comme centres de référence en microbiologie humaine.

- het koninklijk besluit van 9 februari 2011 tot vaststelling van de financieringsvoorwaarden van de referentiecentra voor humane microbiologie bepaalt de opdrachten die de openbare en private instellingen die als referentiecentra voor humane microbiologie worden erkend, dienen uit te voeren.


La plupart de ces centres, reconnus par les autorités, sont implantés dans des hôpitaux (universitaires) ou facultés de dentisterie.

De meeste van deze centra, erkend door de overheid, zijn gelokaliseerd in (universitaire) ziekenhuizen of tandheelkundige faculteiten.


En ce qui concerne la question concernant le nombre de patients SFC reconnus officiellement, je suppose que vous parlez du nombre de patients chez qui les centres de référence ont posé un diagnostic de SFC. Le 30 juin 2005, selon le rapport de l’INAMI, on en comptait 1 106.

Wat de vraag naar het aantal officieel erkende CVS-patiënten betreft, veronderstel ik dat hier het aantal patiënten bedoeld wordt waarvoor de referentiecentra de CVS-diagnose hebben vastgesteld. Op 30 juni 2005 waren dat er 1 106 zoals blijkt uit het rapport van het RIZIV.


Dans le domaine des déficiences locomotrices et neurologiques les centres de référence déjà reconnus concernent les maladies neuromusculaires et les infirmités motrices cérébrales (ou C. P.).

In het domein van de locomotorische en neurologische stoornissen houden de al erkende referentiecentra zich bezig met neuromusculaire ziekten en hersenverlamming (C. P. – cerebral palsy).


Cette application s'adresse aux médecins spécialisés en cardiologie (électrophysiologie) actifs dans des centres de cardiologie reconnus par l'INAMI.

Deze toepassing is bestemd voor artsen gespecialiseerd in de cardiologie(-elektrofysiologie) die in door het RIZIV erkende cardiologische centra praktiseren.


Les normes conventionnelles appliquées aux 4 centres déjà reconnus restent les plus adéquates.

De normen vastgesteld in de overeenkomst en van toepassing op de 4 al erkende centra, blijven de meest geschikte normen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des centres reconnus et soutenus ->

Date index: 2024-02-07
w