Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Douleur au bassin chez la femme
Dyspareunie d'origine non psychogène chez la femme
Macrogénitosomie précoce
Maladie inflammatoire pelvienne chez une femme
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Réponse sexuelle chez la femme
Sage-femme hospitalière
Syndrome de la femme battue

Traduction de «des femmes vont » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non con ...[+++]

Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme

Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie


Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes ...[+++]

Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patiënten stellen zichzelf een lage gewichtslim ...[+++]


macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verw ...[+++]










dyspareunie d'origine non psychogène chez la femme

dyspareunie door niet-psychogene oorzaak bij vrouw
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il y a bien sûr quelques femmes qui vont se faire remarquer dans ce milieu à l'humour si particulier, en grande partie parce qu'il existe des indications chirurgicales spécifiquement féminines.

Er zijn natuurlijk wel enkele vrouwen die zich doen opmerken binnen dit domein met zijn bijzondere humor, vooral omdat er een aantal chirurgische indicaties bestaan die typisch vrouwelijk zijn.


A l’hôpital Trousseau à Paris, 30% seulement des femmes vont jusqu’au bout du parcours et se font opérer (Conseil de l’Ordre National des Sages-Femmes 2008).

In het “Trousseau”- ziekenhuis te Parijs geraken maar 30% van de vrouwen tot het einde van het traject (die zich dus laten opereren) (Conseil de l’Ordre National des Sages-Femmes, 2008).


Estalis 50 µg/250/µg/24 heures convient moins pour les femmes qui vont être ménopausées car le risque de saignement irrégulier est alors accru.

Estalis 50 µg/250 µg/24 uur wordt toegepast als continue behandeling (ononderbroken toepassing tweemaal per week).


Dès les premières semaines, un nouvel équilibre s’installe, les taux d’hormones évoluent, le corps change. Résultat : la plupart des femmes subissent des petits désagréments qui vont s’estomper au fil des mois, car l’organisme va s’y habituer.

Vanaf de eerste weken stelt zich een nieuw evenwicht op punt, evolueren je hormoongehaltes en verandert je lichaam .Het resultaat: de meeste vrouwen ondervinden kwaaltjes die na enkele maanden zullen afnemen omdat je lichaam er aan gaat wennen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les femmes vont plus souvent en consultation, tant sur base régulière que de manière occasionnelle ou en urgence.

De tabel toont aan dat vrouwen vaker naar de tandarts gaan, zowel voor regelmatig alsook occasioneel en urgentiebezoek.


Les chiffres de prévalence de l'infection aiguë, non compliquée des voies urinaires vont de 30 à 50 pour mille chez les femmes adultes 14 .

Prevalentiecijfers van acute, ongecompliceerde urineweginfectie lopen uiteen van 30 tot 50 pro mille bij volwassen vrouwen14.


Les bébés des femmes enceintes qui ont reçu des anthracyclines après le premier trimestre de grossesse vont bien.

Baby’s van zwangere vrouwen die na het eerste trimester van de zwangerschap anthracyclines hebben gekregen, stellen het goed.


Les résultats vont dans le sens dÊun avantage particulier pour les femmes porteuses dÊune mutation génétique BRCA chez qui la résonance magnétique permet de minimaliser le risque de carcinome radio-induit.

Bepaalde resultaten wijzen op een bijzondere plaats voor NMR bij vrouwen met een genetische mutatie BRCA, bij wie NMR het risico op een stralingsgeïnduceerd carcinoom kan minimaliseren 73 .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des femmes vont ->

Date index: 2022-05-28
w