Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indicateur de stérilisation biologique
Névrose traumatique
événement aérien
événement de l'insertion d'un appareil respiratoire
événement lié au bioterrorisme

Vertaling van "des indicateurs d'événements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]




indicateur du processus de stérilisation chimique/physique

chemische of fysische indicator voor sterilisatieproces


Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.

gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce ca ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syn ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dromen of nachtmerries, die optreden tegen de onveranderlijke achtergrond van ...[+++]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans la présente étude, une réévaluation détaillée des dossiers médicaux par indicateur a révélé que le sous-encodage, le sur-encodage et des critères cliniques contraignants constituaient les causes les plus courantes de non-adéquation entre l'indicateur d'événement indésirable et le dossier médical.

In deze studie bleek uit een gedetailleerde herevaluatie van de medische dossiers per indicator dat onder-rapportering, over-rapportering, en strikte klinische criteria voor de evaluatie van adverse events in de medische dossiers de meest voorkomende verklaringen waren voor een discrepantie tussen de AE-indicator en het medische dossier.


Avant d'envisager de l'utiliser en tant qu'indicateur d'événements indésirables, une vérification approfondie de chaque indicateur calculé grâce à une source alternative (par exemple, le dossier médical) devrait être effectuée.

Voor elke indicator zou een grondige vergelijking van de berekende indicator met een andere bron (bijv. het medische dossier) moeten worden uitgevoerd.


En plus de travaux visant à améliorer le codage, ces recherches devraient augmenter valeur prédictive positive des indicateurs d'événements indésirables.

Samen met onderzoek naar verbetering van de codering, moet dit onderzoek de positieve predictieve waarde van de indicatoren voor adverse events verhogen.


Une étude contrôlée du ritonavir réalisée en 1996 chez des patients infectés par le VIH-1, déjà traités avec des analogues nucléosidiques et dont le nombre des cellules CD4 est inférieur ou égal à 100 cellules/µl a montré une réduction de la mortalité et des évènements indicateurs du SIDA.

Uit een vergelijkend onderzoek, voltooid in 1996, met ritonavir als toegevoegde therapie bij met HIV-1 geïnfecteerde patiënten die eerder intensief met nucleoside analogen waren behandeld en een baseline CD4-celtelling ≤ 100 cellen/�l hadden, bleek een afname van de sterfte en de AIDS defining events.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le risque d’événements indésirables sévères au niveau de l’œsophage apparaît plus important chez les patients qui ne prennent pas l’alendronate correctement et/ou qui continuent à prendre de l’alendronate après l’apparition de symptômes indicateurs d’une irritation œsophagienne.

Het risico van ernstige oesofageale bijwerkingen blijkt groter te zijn bij patiënten die alendronaat niet goed innemen en/of die alendronaat blijven innemen na het ontwikkelen van symptomen die wijzen op oesofageale irritatie.


Au vu des résultats de la présente étude, un problème important semble être la valeur prédictive positive faible des indicateurs d'événements indésirables.

Gezien de resultaten van deze studie lijkt een belangrijk probleem de relatief lage positieve predictieve waarde van de indicatoren voor adverse events te zijn.


Aucun des indicateurs étudiés ici ne semble posséder une valeur prédictive positive suffisamment élevée pour être utiliser en tant que seul instrument de détection des événements indésirables dans un hôpital.

Geen enkele van de bestudeerde indicatoren een voldoende hoge positieve predictieve waarde te hebben om ze te gebruiken als het enige instrument om adverse events binnen een ziekenhuis op te sporen.


De même, comme les événements indésirables relatifs à l’administration de médicaments ne sont pas encodés dans les données administratives, nous n'avons pas étudié d'indicateurs de ce type.

Omdat incidenten met geneesmiddelen niet in de administratieve gegevens worden gecodeerd, werden dergelijke indicatoren evenmin bestudeerd.


Lorsqu’on exclu les événements présents à l’admission grâce à une vérification dans les dossiers médicaux, les résultats relatifs à l'indicateur de " plaies de decubitus" se modifient le plus avec une diminution de la sensibilité (64 % vs 58 %) et de la valeur prédictive positive (VPP 74 % vs 68 %) (Voir tableau 1).

De indicator ‘doorligwonden’ bleek de meest gevoelige indicator te zijn voor het uitsluiten van aanwezigheid bij opname tijdens de screening van het medische dossier, met een lagere positieve predictieve waarde (PPW; 74% versus 68%) (zie tabel 1).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des indicateurs d'événements ->

Date index: 2023-06-14
w