Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Traduction de «des motifs scientifiques » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Exclusion et rejet pour des motifs liés à la personne, tels que apparence physique, maladie ou comportement anormal.

uitsluiting en uitstoting op basis van persoonlijke kenmerken, zoals ongewoon uiterlijk, ziekte of gedrag.


Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.

Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.


Sujets ayant recours aux services de santé pour d'autres motifs

personen die in contact komen met gezondheidszorg wegens overige omstandigheden


Sujets ayant recours aux services de santé pour des motifs liés à la reproduction

personen die in contact komen met gezondheidszorg wegens omstandigheden verband houdend met de voortplanting


Définition: Simulation répétée de symptômes, sans objectifs évidents, avec parfois auto-mutilation dans le but de provoquer des signes ou des symptômes. Les motifs ne sont pas clairs, et probablement internes, visant à obtenir un rôle de malade et s'accompagnent souvent d'une perturbation nette de la personnalité et des relations. | Hospitalisme Patient itinérant Syndrome de Münchhausen

Omschrijving: De betrokkene wendt bij herhaling symptomen voor zonder duidelijke reden en kan zelfs zichzelf letsel toebrengen teneinde symptomen te veroorzaken. De drijfveren zijn duister en waarschijnlijk verbonden met het oogmerk de rol van zieke aan te nemen. De stoornis gaat dikwijls samen met opvallende stoornissen van de persoonlijkheid en in relaties. | Neventerm: | Münchhausen-syndroom | medical shopping


Facteurs influant sur l'état de santé et motifs de recours aux services de santé

Factoren die de gezondheidstoestand beïnvloeden en contacten met gezondheidszorg (Z00-Z99)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il n’existe donc aucun motif scientifique raisonnable permettant de justifier une pratique qui représente une source de stress pour les poissons.

Er bestaat dus geen enkele gegronde wetenschappelijke reden om een praktijk te rechtvaardigen die voor de vissen een bron van stress betekent.


Cet accord préalable est motivé par des motifs scientifiques (remboursement limité à des patients où l’utilité du médicament est bien démontrée) ou économiques (médicaments très chers dont l'utilisation est limitée à certaines pathologies).

Het voorafgaande akkoord stoelt op wetenschappelijke motieven (terugbetaling enkel voor patiënten bij wie het nut van het geneesmiddel duidelijk is aangetoond) of economische motieven (zeer dure geneesmiddelen waarvan het gebruik beperkt is tot bepaalde ziekten).


Il y a cependant un danger que des motifs autres que scientifiques n’entrent en compte.

Er is echter het gevaar dat andere dan wetenschappelijke motieven een rol gaan spelen.


Le Comité scientifique laisse ouverte la question de savoir si l'élimination des lésions présentes, que ce soit ou non pour des motifs esthétiques/commerciaux, doit être réalisée par le vétérinaire-expert lui-même, ou bien par le personnel de l'abattoir, sous la surveillance dudit vétérinaire.

Het Wetenschappelijk Comité laat de vraag open of het verwijderen van de aanwezige letsels, al dan niet om esthetische/commerciële redenen, door de dierenarts-keurder zelf dan wel door personeel van de slachtinrichting, onder diens toezicht, dient te geschieden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. En vertu de l’article 7, § 2, de la même loi, cette interdiction ne s’applique toutefois pas lorsque le traitement est rendu obligatoire pour des motifs d’intérêt public importants par ou en vertu d’une loi, d’un décret ou d’une ordonnance 9 , et lorsque le traitement est nécessaire à la recherche scientifique et est effectué conformément aux conditions fixées par le Roi 10 .

35. Ingevolge artikel 7, § 2, van dezelfde wet is dat verbod echter niet van toepassing, onder meer, wanneer de verwerking om redenen van zwaarwegend algemeen belang verplicht wordt door of krachtens een wet, een decreet of een ordonnantie 9 , en wanneer de verwerking noodzakelijk is voor het wetenschappelijk onderzoek en verricht wordt onder de voorwaarden vastgesteld door de Koning 10 .


2.5. La section santé du Comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé attire l’attention du Steunpunt Milieu en Gezondheid et du département “Analytische en Milieuchemie” sur le fait qu’en vertu de l’article 21 de l’arrêté royal précité du 13 février 2001, ils sont tenus d’ajouter les informations suivantes à la déclaration requise en vertu de l’article 17 de la loi avant de procéder au traitement des données : une description précise des fins historiques, statistiques ou scientifiques du traitement, les raisons qui nécessitent le traitement de données à caractère personnel non codées, les ...[+++]

2.5. De afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid wijst het Steunpunt Milieu en Gezondheid en het Departement Analytische en Milieuchemie erop dat ze krachtens artikel 21 van het voormelde koninklijk besluit van 13 februari 2001 de volgende informatie moeten toevoegen aan de aangifte die vereist is op grond van artikel 17 van de wet alvorens de gegevens te behandelen: de precieze omschrijving van de historische, statistische of wetenschappelijke doeleinden van de verwerking, de redenen die de verwerking van niet-gecodeerde persoonsgegevens noodzakelijk maken, de redenen waarom aan de betro ...[+++]


2.6. La section santé du comité sectoriel de la sécurité sociale et de la santé attire l’attention de l’ISP sur le fait qu’en vertu de l’article 21 de l’arrêté royal précité du 13 février 2001, ils sont tenus d’ajouter les informations suivantes à la déclaration requise en vertu de l’article 17 de la loi avant de procéder au traitement des données : une description précise des fins historiques, statistiques ou scientifiques du traitement, les raisons qui nécessitent le traitement de données à caractère personnel non codées, les motifs justifiant l'imposs ...[+++]

2.6. De afdeling gezondheid van het sectoraal comité van de sociale zekerheid en van de gezondheid vestigt de aandacht van het WIV op het feit dat deze, krachtens artikel 21 van het voormelde koninklijk besluit van 13 februari 2001, de volgende informatie moet toevoegen aan de aangifte die vereist is op grond van artikel 17 van de wet, alvorens de gegevens te behandelen: een precieze omschrijving van de historische, statistische en wetenschappelijke doeleinden van de verwerking, de redenen die de verwerking van nietgecodeerde persoonsgegevens noodzakelijk maken, de redenen waarom aan de betrokken persoon geen toestemming met kennis van z ...[+++]


27. Le Comité sectoriel souligne que le motif d'admissibilité de la présente étude tel qu'indiqué par le demandeur même, est l'article 7, § 2, k) de la loi relative à la vie privée (étude scientifique) et non l'article 7, § 2, a) de la loi relative à la vie privée (consentement écrit de l'intéressé).

27. Het Sectoraal comité wijst er op dat de toelaatbaarheidsgrond van deze studie, zoals door de aanvrager zelf is aangegeven, artikel 7, §2, k), van de WVP is (wetenschappelijk onderzoek) en niet artikel 7, §2, a), van de WVP (schriftelijke toestemming van de betrokkene).


Etant donné que les membres du Comité scientifique ne sont pas familiarisés avec les problèmes spécifiques, ils ne perçoivent pas clairement quels sont les motifs de ces différences, par exemple s'ils sont d'ordre communautaire ou national.

Aangezien de leden van het Wetenschappelijk Comité niet vertrouwd zijn met de specifieke problemen is het niet duidelijk welke de beweegredenen voor deze verschillen zijn, bijvoorbeeld communautair of nationaal.


A ce sujet, le Comité fait référence à l’exposé des motifs, faisant partie du dossier, dans lequel cette adaptation est motivée en spécifiant qu’elle a pour but d’expliquer de manière univoque que l’obligation de consultation du Comité scientifique ne porte pas sur les textes de nature administrative, organisationnelle ou financière.

Hierbij verwijst het Comité naar de memorie van toelichting, die deel uitmaakt van het dossier, waar deze aanpassing wordt gemotiveerd door te specifiëren dat deze tot doel heeft om op éénduidige wijze te verduidelijken dat de verplichting tot raadpleging van het Wetenschappelijk Comité geen betrekking heeft op teksten van administratieve, organisatorische of financiële aard.




D'autres ont cherché : des motifs scientifiques     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

des motifs scientifiques ->

Date index: 2021-11-15
w