Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
2� la sous-traitance de la tarification.

Vertaling van "dispensées en sous-traitance " (Frans → Nederlands) :

Ces mesures ont requis une modification de la nomenclature (arrêté royal du 21 mars 2000 modifiant l’arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé et indemnités) et une adaptation de la réglementation des prestations dispensées en sous-traitance pour des patients hospitalisés (arrêté royal du 21 mars 2000 modifiant l’arrêté royal du 13 décembre 1989 portant exécution de l’article 70 de la loi SSI, en ce qui concerne les prestations de biologie clinique et de médecine nucléaire in vitro, effectuées en soustraitance pour des bénéficiaires hospitalisés).

Deze maatregelen vereisten een nomenclatuurwijziging (koninklijk besluit van 21 maart 2000 tot wijziging van het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen) en een aanpassing van de regeling van de in onderaanneming verrichte prestaties voor gehospitaliseerde patiënten (koninklijk besluit van 21 maart 2000 tot wijziging van het koninklijk besluit van 13 december 1989 tot uitvoering van artikel 70 van de GVU-wet, met betrekking tot de verstrekkingen inzake klinische biologie en nucleaire geneesk ...[+++]


Oui, cette activité doit être notifiée : PL31Entrepôt ; AC81 Stockage à température ambiante en dehors du commerce de détail ; PR52 Denrées alimentaires et/ou PL31Entrepôt ; AC84 Stockage réfrigéré ou congelé ou surgelé en dehors du commerce de détail ; PR52 Denrées alimentaires et/ou PL31Entrepôt ; AC81 Stockage à température ambiante en dehors du commerce de détail ; PR29 Autres produits que denrées alimentaires et autres qu'aliments pour animaux. sous le code secteur 62000000 (entreposage en ...[+++]

Ja, die activiteit moet worden gemeld: PL31 Opslagbedrijf; AC81 Opslag op omgevingstemperatuur buiten de kleinhandel; PR52 Levensmiddelen en/of PL31 Opslagbedrijf; AC84 Diepgevroren of gekoelde opslag buiten de kleinhandel; PR52 Levensmiddelen en/of PL31 Opslagbedrijf; AC81 Opslag op omgevingstemperatuur buiten de kleinhandel; PR29 Andere producten dan levensmiddelen en andere dan diervoeders. onder sectorcode 62000000 (opslag in onderaanneming), plaatscode 62100000 (opslagbedrijf in onderaanneming of voor eigen rekening (buiten douane )) en activiteitscode 62011000 (opslag in onderaanneming of voor eigen rekening waar geen productie of handel ...[+++]


En outre, les six anciens honoraires forfaitaires par prescription ont été remplacés par huit nouveaux honoraires (en application de deux arrêtés royaux du 21 mars 2000 modifiant l’arrêté royal du 24 septembre 1992 fixant les modalités relatives aux honoraires forfaitaires pour certaines prestations de biologie clinique dispensées à des bénéficiaires non hospitalisés ainsi qu’à la sous-traitance de ces prestations).

Bovendien werden de vroegere zes forfaitaire honoraria per voorschrift vervangen door acht nieuwe honoraria (in toepassing van twee koninklijke besluiten van 21 maart 2000 tot wijziging van het koninklijk besluit van 24 september 1992, tot vaststelling van de bijzondere regels met betrekking tot de verzekeringstegemoetkoming voor de verstrekkingen inzake klinische biologie verleend aan niet in het ziekenhuis opgenomen rechthebbenden).


dispensées à des bénéficiaires non hospitalisés, ainsi qu’à la sous-traitance de ces prestations, M.B. 31.01.2012, p. 7417 et l’A.R. du 11.01.2012 modifiant l’A.R. du 23.03.1982 portant fixation de l’intervention personnelle des bénéficiaires ou de l’intervention de l’assurance soins de santé dans les honoraires pour certaines prestations, M.B. du 31.01.2012, p. 7418. 42.

verstrekkingen inzake klinische biologie, verleend aan niet in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, alsmede de onderaanneming van deze verstrekkingen, B.S. van 31.01.2012, blz. 7417 en het K.B. van 11.01.2012 tot wijziging van het K.B. van 23.03.1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden of van de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het honorarium voor bepaalde verstrekkingen, B.S. van 31.01.2012, blz. 7418. 42.


Au minimum, il est tenu compte des éléments suivants : le coût total en personnel de toutes les personnes qui sont chargées, entièrement ou partiellement, directement ou indirectement, comme travailleur ou en sous-traitance, de visiter et de fournir des informations aux prescripteurs et aux pharmaciens; toutes les dépenses qui sont réalisées pour des communications individuelles et collectives, écrites et audiovisuelles, à des pre ...[+++]

Er dient minstens rekening gehouden te worden met de volgende elementen : de volledige personeelskost van alle personen die geheel of gedeeltelijk, rechtstreeks of onrechtstreeks, als werknemer of in onderaanneming, worden belast met het bezoek en de informatieverschaffing aan voorschrijvers en apothekers; alle uitgaven die worden verricht voor individuele en collectieve, schriftelijke en audiovisuele mededelingen aan voorschrijvers en apothekers; alle kosten voor het ter beschikking stellen van geneesmiddelenmonsters aan de voorschrijvers en van alle andere voorwerpen die onder welke vorm ook ter beschikking worden gesteld van voorsch ...[+++]




biologie cliniqu e ambulatoire en sous -traitance 2005/389 Les tarifs de biologie cl inique ne sont pas indexés au 1 er janvier 2006 L'effet des différences algébriques 2004 est intégré dans les honoraires forfaitaires à partir du 1 er janvier 2006 2005/436

De tarieven voor klinische biologie worden niet geïndexeerd op 1 januari 2006. Het effect van de algebraïsche verschillen 2004 wordt geïntegreerd in de forfaitaire honoraria, op 1 januari 2006. 2005/436


Si l'activité de l'opérateur est uniquement du transport d’aliments pour animaux, l’activité « transport d'aliments pour animaux » (code 17097000) est suffisante : PL84 Transporteur ; AC86 Transport ; PR16 Aliments pour animaux. et l’activité « transport en sous-traitance » n'est pas nécessaire.

Indien de activiteit van de operator enkel “het vervoer van diervoeders” betreft, dan volstaat: PL84 Transportbedrijf; AC86 Vervoer; PR16 Diervoeders. “vervoer van diervoeders” (code 17097000).


Un transporteur d’aliments pour animaux doit-il notifier une l’activité de « transport d’aliments pour animaux » (code 17097000) ou l’activité « transport en sous-traitance » (code 610100000) ?

Moet een transporteur van diervoeders de activiteit “vervoer in onderaanneming” (code 610100000) of een de activiteit “vervoer van diervoeders” (code 17097000 ) melden?


Dans le cadre des contrats conclus entre l’établissement et les prestataires de services médicotechniques, l’établissement peut bien convenir contractuellement quelles sont les obligations que les prestataires de services médico-techniques prennent à leur charge en sous-traitance et comment l’établissement peut se dédommager vis-à-vis du prestataire de services médico-techniques si ce dernier ne remplit pas les obligations prises.

In het kader van de contracten die tussen de inrichting en de medico-technische dienstverleners worden gesloten, kan de inrichting contractueel wel afspreken welke verplichtingen de medicotechnische dienstverleners in onderaanneming op zich nemen en hoe de inrichting zich tegenover de medico-technische dienstverlener kan verhalen als deze laatste de aangegane verplichtingen niet nakomt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispensées en sous-traitance ->

Date index: 2024-08-12
w