Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «disposant d'un programme de soins oncologique agréé » (Français → Néerlandais) :

Sur base du nombre de concertations oncologiques multidisciplinaires (COM) remboursées (données 2008 de l’INAMI), entre 1 et 4 ETP diététiciens sont financés depuis le 1er janvier 2011 dans les hôpitaux disposant d’un programme de soins oncologiques agréé.

Op basis van het aantal terugbetaalde multidisciplinaire oncologische consultaties (MOC) (gegevens van het RIZIV voor 2008) worden in de ziekenhuizen met een erkend oncologisch zorgprogramma sinds 1 januari 2011 tussen 1 en 4 VTE diëtisten gefinancierd.


La prestation 350291-350302 (COM supplémentaire) n'est attestable que si la première COM n'a pas donné lieu à un diagnostic définitif ou un plan de traitement concret, mais à un renvoi vers un autre hôpital disposant d'un programme de soins oncologique agréé.

De verstrekking 350291-350302 (bijkomende MOC) is slechts aanrekenbaar indien een eerste MOC geen aanleiding gaf tot een definitieve diagnose of concreet behandelingsplan maar wel in functie hiervan tot een doorverwijzing naar een ander ziekenhuis met erkend oncologisch zorgprogramma.


Le financement est octroyé aux hôpitaux disposant d’un programme de soins oncologiques agréé.

De financiering gaat naar ziekenhuizen met een erkend oncologisch zorgprogramma.


Financement d'onco-diététiciens au sein des hôpitaux disposant d'un programme de soins oncologiques et soutien aux projets d'amélioration de la prise en charge de patients oncologiques à risque ou souffrant de cachexie

Financiering van onco-diëtisten in ziekenhuizen met een oncologisch zorgprogramma en steun aan projecten ter verbetering van de aanpak met oncologische risicopatiënten en patiënten met cachexie


Action Nutrition - Financement d'onco-diététiciens au sein des hôpitaux disposant d'un programme de soins oncologiques et soutien aux projets d'amélioration de la prise en charge de patients oncologiques à risque ou souffrant de cachexie

Actie Voeding - Financiering van onco-diëtisten in ziekenhuizen met een oncologisch zorgprogramma en steun aan projecten ter verbetering van de aanpak met oncologische risicopatiënten en patiënten met cachexie


Arrêté royal fixant les normes auxquelles le programme de soins oncologiques spécialisé pour le cancer du sein doit satisfaire pour être agréé [pdf - 164kb]

Koninklijk besluit houdende vaststelling van de normen waaraan het gespecialiseerd oncologisch zorgprogramma voor borstkanker moet voldoen om te worden erkend [pdf - 153kb]


Afin de soutenir des projets-pilotes novateurs et ambitieux pour améliorer la prévention, la détection et la prise en charge des patients oncologiques à risque ou atteints de cachexie, un appel à projets a été lancé fin janvier 2011 aux hôpitaux agréés pour un Programme de soins d'oncologie.

Eind januari 2011 werd naar de voor een oncologische zorgprogramma erkende ziekenhuizen een projectenoproep gedaan. Het moet innoverende en ambitieuze proefprojecten ondersteunen die de preventie, de diagnose en de behandeling willen verbeteren van oncologische patiënten die een risico op cachexie lopen of er aan lijden.


un d'entre eux dispose d'une expérience particulière en chirurgie oncologique ou est agréé en tant que médecin spécialiste en oncologie médicale ou en radiothérapieoncologie ou est titulaire d'un titre professionnel particulier en hématologie clinique ou en hématologie et oncologie pédiatrique.

Minstens vier geneesheren van verschillende specialismen nemen deel aan een MOC. Minstens één van hen heeft een bijzondere ervaring in de oncologische chirurgie of is erkend als geneesheer-specialist in de medische oncologie of in de radiotherapie-oncologie of heeft een bijzondere beroepstitel in de klinische hematologie of de pediatrische hematologie en oncologie.


L'action 10 prévoit le financement d’infirmiers, de travailleurs sociaux et de psychologues au sein des hôpitaux disposant d’un PSO agréé , en fonction du nombre de patients pour lesquels une concertation oncologique multidisciplinaire (COM) obligatoire aura été organisée.

Actie 10/11 voorziet de financiering van verpleegkundigen, maatschappelijk werkers en psychologen binnen de ziekenhuizen die beschikken over een erkend ZPO , in functie van het aantal patiënten voor wie een verplicht multidisciplinair oncologisch consult (MOC) georganiseerd wordt.


Il prévoit l’introduction, à partir du 1 er juillet 2010, d’un honoraire forfaitaire pour les médecins spécialistes en pédiatrie qui assurent, les jours de semaine entre 9 et 17h, une présence physique permanente dans un service de pédiatrie hospitalier disposant d’un programme de soins pédiatriques reconnu.

Dit KB voorziet vanaf 1 juli 2010 in forfaitaire honoraria voor de geneesheer-specialist in de pediatrie die de permanente fysieke aanwezigheid verzekert op een dienst kindergeneeskunde tussen 9 en 17 uur op weekdagen in een ziekenhuis met een erkend zorgprogramma voor kinderen.


w