Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barrière contre les piqûres d’organismes aquatiques
Disposition
Disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs
Exposition à des organismes
Idiosyncrasie
Micro-organisme
Organisme
Thoracique
Transposition des viscères abdominale
évaluation de la disposition au sevrage tabagique
évaluation de la disposition à la sortie de l'hôpital

Traduction de «dispositions que l'organisme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
évaluation de la disposition au sevrage tabagique

evalueren van bereidheid om te stoppen met roken


accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Dextrocardie avec situs inversus Disposition auriculaire en miroir avec situs inversus Situs inversus ou transversus:abdominal | thoracique | Transposition des viscères:abdominale | thoracique

dextrocardie met situs inversus | ligging in spiegelbeeld van atria met situs inversus | situs inversus of transversus | abdominaal | situs inversus of transversus | thoracaal | transpositie van ingewanden | abdominaal | transpositie van ingewanden | thoracaal






idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs

idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen








barrière contre les piqûres d’organismes aquatiques

barrière tegen beten en/of steken door waterorganismen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Roi détermine, par arrêté délibéré en Conseil des Ministres, le pourcentage des intérêts des placements effectués conformément aux dispositions de l'article 191, alinéa 1er, 10�, alinéa 2, des moyens financiers mis à la disposition des organismes assureurs dans le cadre de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, duquel sont augmentés, le cas échéant, les frais d'administration des organismes assureurs.

De Koning bepaalt, bij in Ministerraad overlegd besluit, het percentage van de renteopbrengst van de overeenkomstig de bepalingen van artikel 191, eerste lid, 10�, tweede lid, verrichte beleggingen van financiële middelen die de verzekeringsinstellingen in het kader van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen ter beschikking worden gesteld, waarmee desgevallend de administratiekosten van de verzekeringsinstellingen worden vermeerderd.


La base de données des médicaments autorisés dans l’UE mettra à la disposition des organismes de réglementation, des professionnels de la santé et du grand public des informations à jour et faisant autorité sur tous les produits qui leur sont disponibles. Alors que la version actuelle de cette application est déjà à la disposition des organismes de réglementation de l’UE, le grand public pourra y accéder d’ici à septembre 2006.

De databank voor geneesmiddelen waarvoor in de EU een vergunning is verleend) maakt gezaghebbende en actuele informatie over al deze geneesmiddelen toegankelijk voor toezichthouders, beroepsbeoefenaren in de gezondheidszorg en het grote publiek. De huidige applicatieversie kan enkel worden gebruikt door toezichthouders van de EU, maar in september 2006 zal ook het publiek er toegang toe krijgen.


10° sans préjudice des dispositions de l’article 197, les intérêts de tout placement des moyens financiers mis à la disposition des organismes assureurs, visés à l’article 2, dans le cadre de l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités.

10° onverminderd de bepalingen van artikel 197, de renteopbrengst van iedere belegging van financiële middelen die de verzekeringsinstellingen, bedoeld in artikel 2, ter beschikking worden gesteld in het raam van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen.


Cet échantillon contient toutes les données sociales à caractère personnel qui concernent l'assuré et qui sont à la disposition des organismes assureurs dans le cadre de l'assurance obligatoire maladie-invalidité, en ce compris les données dont disposent les organismes assureurs en exécution de l'article 165, alinéas 6 à 8, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.

Deze steekproef bevat alle sociale gegevens van persoonlijke aard die op de verzekerde betrekking hebben en waarover de verzekeringsinstellingen beschikken in het kader van de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, inclusief de gegevens waarover de verzekeringsinstellingen beschikken in uitvoering van artikel 165, zesde tot achtste lid, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’objectif est de mettre les informations à disposition des organismes assureurs endéans un délai très bref à partir de la validation du contenu par l’instance compétente.

Het is de bedoeling om de informatie ter beschikking te stellen van de verzekeringsinstelling zeer kort nadat de inhoud door de bevoegde instantie is gevalideerd.


L'INAMI met des fichiers de références (listes) à disposition des organismes assureurs et des offices de tarification en format Excel.

Als hulpmiddel stelt het RIZIV referentiebestanden (lijsten) ter beschikking van de verzekeringsinstellingen en de tariferingsdiensten in Excel formaat.


En réclamant les données fiscales des bénéficiaires disposant d’un revenu modeste et en les mettant à la disposition des organismes assureurs, ce droit pourra être examiné, prolongé ou supprimé à l’avenir.

Door de fiscale gegevens van rechthebbenden op basis van een laag inkomen op te vragen en deze informatie ter beschikking te stellen van de Verzekeringsinstellingen, kunnen deze rechten in de toekomst onderzocht, verlengd of afgesloten worden.


La présente circulaire, ainsi que le formulaire de demande de reconnaissance, le modèle d’attestation et le modèle de liste de participants sont mis à la disposition des organismes de formation sur le site web du SPF Santé publique à la page : [http ...]

Deze omzendbrief, alsook het formulier voor de erkenningsaanvraag, het model van het attest en het model van de lijst van deelnemers worden op de website van de FOD Volksgezondheid ter beschikking gesteld voor de opleidingsinstellingen: [http ...]


c) Les formulaires sur lesquels les médecins-conseils font part de leur décision concernant la compatibilité ou l’incompatibilité de l’activité volontaire avec l’état général de santé du titulaire ont déjà été mis à la disposition des organismes assureurs par voie de circulaire (voir circ.

c) De formulieren voor de beslissingen van de adviserend geneesheer over de al dan niet verenigbaarheid van de activiteit als vrijwilliger met de algemene gezondheidssituatie van de gerechtigde werden reeds per omzendbrief meegedeeld aan de verzekeringsinstellingen (zie omz.


L’ensemble d’outils décisionnels et statistiques proposé par EudraVigilance permettra de contrôler, d’analyser et d’intervenir de manière de plus en plus sophistiquée sur les données de sécurité concernant les produits commercialisés et en cours de développement en Europe; une solution temporaire d’entrepôt de données et d’outils décisionnels applicable aux médicaments à usage humain sera mise à la disposition de tous les organismes de réglementation de l’UE/EEE en mars 2006.

Met het pakket van statistische en business intelligenceinstrumenten binnen EudraVigilance kunnen veiligheidsgegevens van producten die op de markt gebracht zijn en producten die in ontwikkeling zijn in Europa op een steeds verfijndere manier worden gevolgd, geanalyseerd en beheerd. Er zal in maart 2006 een interim data warehouse en business intelligenceoplossing voor geneesmiddelen voor menselijk gebruik ter beschikking worden gesteld aan de toezichthouders van de EU en EER.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dispositions que l'organisme ->

Date index: 2022-10-02
w