Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contaminant donné à un patient
Coup de corne donné par un animal
Examen de routine limité à un organe donné
Morsure ou coup donné par d'autres mammifères
Morsure ou coup donné par un animal marin
Morsure ou coup donné par un chien
Morsure ou coup donné par un crocodile ou un alligator

Traduction de «donné que l'injection » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]






Morsure ou coup donné par un crocodile ou un alligator

gebeten of aangevallen door krokodil of kaaiman




Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que les troubles de ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]






Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En général, une chimiothérapie se donne par injection dans une veine.

Chemotherapie gebeurt voornamelijk door injecties in een ader.


Lorsqu’une insémination doit être programmée, le moment de l’injection de HCG est primordial, étant donné que l’ovulation a lieu environ 40 heures après l’injection.

Als er een inseminatie moet worden ingepland, is het tijdstip van de hCG-injectie van doorslaggevend belang aangezien de eisprong 40 uur na de injectie zal voorvallen.


Étant donné le faible nombre de patients souffrant de douleurs de long terme qui nécessitent l’injection d’analgésiques directement dans la moelle, cette maladie est dite «rare». C’est pourquoi, le 9 juillet 2001, Prialt a été désigné comme un «médicament orphelin» (médicament utilisé pour des maladies rares).

Aangezien het aantal patiënten met chronische pijn bij wie pijnstillende middelen rechtstreeks in het ruggengraatskanaal moet worden geïnjecteerd, klein is, wordt de aandoening als zeldzaam beschouwd en werd Prialt op 9 juli 2001 aangewezen als weesgeneesmiddel (een geneesmiddel voor zeldzame ziekten).


Patients présentant un risque accru d’hémorragie (par exemple thrombocytopénie) et une affection musculaire (telle qu’une myosite), ne doivent pas être traités par Glybera étant donné le grand nombre d’injections intramusculaires requis.

Patiënten met een verhoogd bloedingsrisico (zoals trombocytopenie) en een spierziekte (zoals myositis) mogen gezien het grote aantal noodzakelijke intramusculaire injecties niet worden behandeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voraxaze devait être administré en une injection unique, aux adultes ou aux enfants, lorsque le taux sanguin de méthotrexate des patients dépassait un ‘seuil’ donné à certains moments après l’administration de méthotrexate.

Voraxaze zou als enkele injectie gegeven zijn aan volwassenen of kinderen als de methotrexaatspiegel in het bloed van de patiënt op bepaalde tijdstippen na de toediening van methotrexaat een bepaalde ‘drempel’ zou overschrijden.


Quand les médicaments et la kinésithérapie n’ont pas donné les résultats escomptés, on peut recourir à des infiltrations (injections à l’aide d’une aiguille), notamment à base de cortisone, dans les zones douloureuses (arthrose ou douleurs liées à la compression d’un nerf).

Wanneer geneesmiddelen en kinesitherapie geen aantoonbare resultaten opleveren, kan men overgaan tot injecties (onder andere op basis van cortisone) in de pijnlijke streek (artrose of pijn veroorzaakt door een geknelde zenuw).


Etant donné que le Gardasil ® n’est pas un vaccin vivant, l’administration simultanée (sur un site d’injection distinct) d’autres vaccins est théoriquement possible.

Vermits Gardasil ® geen levend vaccin is, is simultane toediening (op een aparte injectieplaats) met andere vaccins op theoretische gronden mogelijk.


Le 5-FU (médicament de base dans la chimiothérapie des cancers du côlon), donné sous forme d’injections intraveineuses intermittentes, peut s’accompagner de nausées, parfois de vomissements, ainsi que d’une toxicité pour la moelle osseuse et les muqueuses.

Het 5-FU (basisgeneesmiddel voor chemotherapie bij darmkanker) onder de vorm van regelmatige intraveneuze injecties, kan gepaard gaan met misselijkheid, soms ook met braken en met een toxiciteit voor het beendermerg en de slijmvliezen.


4. Etant donné qu’il est démontré que le XMRV peut infecter des cellules humaines in vitro, et que les singes peuvent être infectés après injection de XMRV dans la circulation sanguine, la vigilance s’impose et le suivi d’autres études dans le domaine du XMRV est souhaitable.

4. Gezien het is aangetoond dat XMRV menselijke cellen kan infecteren in vitro, en dat apen kunnen geïnfecteerd worden na inspuiten van XMRV in de bloedbaan, is waakzaamheid en het opvolgen van verdere studies in het domein van XMRV wenselijk.


Etant donné que ces produits sont injectés, il existe effectivement des risques pour la santé publique liés à leur utilisation comme produits pour tatouage et maquillage (semi-)permanent ( Bäumler, 2003a et 2008).

Door het feit dat deze kleurstoffen ingespoten worden, zijn er wel degelijk risico’s voor de volksgezondheid verbonden met het gebruik van producten voor tatoeage en (semi-)permanente maquillage (Bäumler 2003a en 2008).




D'autres ont cherché : contaminant donné à un patient     donné que l'injection     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

donné que l'injection ->

Date index: 2024-04-26
w