Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dont l'exposition quotidienne sonore dépasse " (Frans → Nederlands) :

Ceux dont l'exposition quotidienne sonore dépasse 85 dB (A) doivent, quant à eux, recevoir une formation et une information relative aux risques de l'exposition au bruit (Art. R.232-8-5 du Code du Travail).

De werknemers bij wie de dagelijkse geluidsblootstelling 85 dB(A) overschrijdt, moeten een opleiding krijgen en ook informatie omtrent de risico’s van lawaaiblootstelling (Art. R232-8-5 van de Arbeidscode).


Ici aussi, on doit tenir compte de la relation entre durée moyenne d'exposition (quotidienne, hebdomadaire), niveau sonore et risque de dommages auditifs, telle que le tableau 1 la décrit pour le cas d'une exposition professionnelle qui s'inscrit dans la durée (plusieurs années consécutives).

Hier ook dient rekening te worden gehouden met het verband tussen gemiddelde blootstellingsduur (dagelijks, wekelijks), geluidsniveau en risico van gehoorbeschadiging, zoals beschreven in tabel 1 voor een beroepsblootstelling die lang duurt (meerdere opeenvolgende jaren).


- L'intensité de 80 dB(A) qui représente une valeur moyenne à ne pas dépasser lorsque l'on envisage une exposition prolongée, car déterminant un risque auditif au-delà de quelques heures d'exposition quotidienne.

- De intensiteit van 80 dB(A) is een gemiddelde niet te overschrijden waarde als men een langdurige blootstelling in acht neemt, aangezien ze bepalend is voor een gehoorrisico na enkele uren dagelijkse blootstelling.


L’exposition quotidienne à température ambiante ne doit pas dépasser 30 minutes.

De dagelijkse blootstelling aan kamertemperatuur mag niet meer dan 30 minuten bedragen.


- L'intensité de 90 dB(A) qui représente une valeur absolue à ne pas dépasser, même sur de courtes périodes, car déterminant un risque auditif déjà à partir d'une heure d'exposition quotidienne.

- De intensiteit van 90 dB(A) is een absolute niet te overschrijden waarde, zelfs gedurende korte periodes aangezien ze bepalend is voor een gehoorrisico reeds na één uur dagelijkse blootstelling.


Ces niveaux ne devraient pas être dépassés pour les procédures courantes si des pratiques bonnes et normales en matière de diagnostic et de performance technique sont appliquées; dépistage médical : une procédure de diagnostic précoce pratiquée au moyen d’installations radiologiques sur des groupes de population à risque; détriment individuel : les effets nocifs cliniquement observables sur les individus ou leurs descendants et dont l’apparition est so ...[+++]

Deze niveaus zouden voor standaardprocedures niet mogen worden overschreden wanneer ten aanzien van diagnostische en technische prestaties goede en normale praktijken in acht worden genomen; bevolkingsonderzoek : een procedure waarbij radiologische installaties worden gebruikt voor de vroegtijdige diagnose bij risicogroepen van de bevolking; individuele schade : klinisch waarneembare schadelijke gevolgen die tot uiting komen bij personen of hun nakomelingen en die onmiddellijk of vertraagd optreden; in het laatste geval betekent dit meer een waarschijnlijkheid dan een zekerheid dat zij optreden; medisch-radiologische procedure : om h ...[+++]


Le citalopram ne devrait pas être associé à un IMAO, dont la sélégiline à des doses quotidiennes dépassant 10 mg/jour.

Citalopram mag niet gebruikt worden in combinatie met een MAO-remmer ook selegiline bij dagelijkse doses groter dan 10 mg/dag.


L’examen de ce tableau montre que pour un apport maximal journalier fixé à 3 mg/kg/j, un apport complémentaire de 60 à 80 mg/j double quasiment la proportion de sujets dont l’exposition dépasse cet apport maximal journalier et concerne jusqu’à 50 % et plus de la population (de 36 à 56 % des hommes ou femmes adultes).

Uit deze tabel blijkt dat, voor een maximale dagelijkse inname die is vastgelegd op 3 mg/kg/dag, een bijkomende inname van 60 tot 80 mg/dag tot gevolg heeft dat het aantal personen die deze maximale dagelijkse inname overschrijden nagenoeg verdubbelt en dat dit tot 50 % en meer van de bevolking kan oplopen (tussen 36 en 56 % van de volwassen mannen of vrouwen).


Il apparaît ainsi que pour un apport maximal journalier fixé à 3 mg/kg/j, un apport complémentaire de 60 à 80 mg/j double quasiment la proportion de sujets dont l’exposition dépasse cette valeur maximale et concerne jusqu’à 50 % et plus de la population (de 36 à 56 % des hommes ou femmes adultes).

Hieruit blijkt dat voor een maximale dagelijkse inname vastgelegd op 3 mg/kg/dag, een bijkomende inname van 60 tot 80 mg/dag tot gevolg heeft dat het aantal personen met een hogere blootstelling dan deze maximale waarde nagenoeg verdubbelt en dat dit tot 50 % en meer van de bevolking kan oplopen (tussen 36 en 56 % van de volwassen mannen en vrouwen).


w