Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dose de lénalidomide chez les patients insuffisants rénaux doit » (Français → Néerlandais) :

Après l’instauration du traitement par le lénalidomide, toute modification ultérieure de la dose de lénalidomide chez les patients insuffisants rénaux doit reposer sur la tolérance au traitement de chaque individu, telle que décrite ci-dessus.

Na aanvang van de lenalidomidebehandeling dient de volgende lenalidomidedosisaanpassing bij patiënten met een nierfunctiestoornis te worden gebaseerd op individuele behandelingstolerantie door de patiënten, zoals hierboven beschreven.


Insuffisants rénaux L’élimination de la ceftazidime est diminuée chez les patients insuffisants rénaux et la dose doit donc être réduite (voir rubrique 4.2).

Verminderde nierfunctie De eliminatie van ceftazidim is verminderd bij patiënten met een verminderde nierfunctie en de dosering moet verminderd worden (zie rubriek 4.2).


Populations particulières Insuffisants rénaux L’élimination de la ceftazidime est diminuée chez les patients insuffisants rénaux et la dose doit donc être réduite (voir rubrique 4.2).

Speciale patiëntenpopulaties Verminderde nierfunctie De eliminatie van ceftazidime is verminderd bij patiënten met een verminderde nierfunctie en de dosering moet verminderd worden (zie rubriek 4.2).


A titre de précaution, et en tenant compte de l’allongement du temps d’élimination dans les populations particulières telles que les patients insuffisants rénaux, tous les hommes traités par lénalidomide doivent donc utiliser des préservatifs pendant toute la durée du traitement, si leur partenaire est enceinte ou en âge de procréer et n’utilise pas de contraception efficace, y compris en cas d’interruption des prises, et pendant 1 semaine à l’issue du traitement (même si le patient a subi une ...[+++]

Als voorzorgsmaatregel en rekening houdend met speciale populaties met verlengde eliminatietijd zoals nierfunctiestoornis, moeten alle mannelijke patiënten die lenalidomide innemen tijdens de hele behandelingsduur, tijdens onderbreking van de dosering en gedurende 1 week na het einde van de behandeling een condoom gebruiken als hun partner zwanger is of zwanger kan worden en geen effectieve anticonceptie toepast (zelfs wanneer de man een vasectomie heeft ondergaan).


A titre de précaution, et en tenant compte de l’allongement du temps d’élimination dans les populations particulières telles que les patients insuffisants rénaux, tous les hommes traités par lénalidomide doivent donc utiliser des préservatifs pendant toute la durée du traitement, si leur partenaire est enceinte ou en âge de procréer et n’utilise pas de méthode contraceptive y compris en cas d’interruption des prises, et pendant 1 semaine à l’issue du traitement.

Als voorzorgsmaatregel en rekening houdend met speciale populaties met verlengde eliminatietijd zoals nierfunctiestoornis, moeten alle mannelijke patiënten die lenalidomide innemen tijdens de hele behandelingsduur, tijdens onderbreking van de dosering en gedurende 1 week na het einde van de behandeling een condoom gebruiken als hun partner zwanger is of zwanger kan worden en geen anticonceptie toepast.


Quels patients insuffisants rénaux chroniques entrent en ligne de compte pour un trajet de soins ? Pour entrer en ligne de compte le patient doit répondre à certains critères : avoir une insuffisance rénale chronique, définie par : un GFR calculé < 45ml/min/1,73m² selon la formule simplifiée MDRD,

chronische nierinsufficiëntie hebben gedefinieerd als: een berekende GFR < 45ml/min/1,73m² volgens de vereenvoudigde MDRD-formule, een 2 de maal bevestigd na ten minste 3 maanden en/of een proteïnurie > 1g/dag, een 2 de maal bevestigd na ten minste 3 maanden ouder zijn dan 18 jaar niet in dialyse zijn en geen niertransplantatie ondergaan hebben in staat zijn tot ambulante follow-up


L’insuffisance rénale pouvant entraîner un ralentissement de l’élimination de la mercaptopurine et de ses métabolites et avoir par conséquent un effet cumulatif plus important, il convient d’envisager de réduire les doses de départ chez les patients insuffisants rénaux.

Aangezien een nierfunctiestoornis kan leiden tot een langzamere eliminatie van mercaptopurine en zijn metabolieten, en dus tot een groter cumulatief effect, moet bij patiënten met een nierfunctiestoornis worden overwogen de aanvangsdoses te verlagen.


Chez les patients atteints d’une insuffisance hépatique modérée (Child-Pugh Classe B), la dose doit être considérablement réduite suivie d’une augmentation progressive sans dépasser 50% du dernier palier atteint (voir rubriques 4.4 et 5.2) et EXJADE doit être utilisé avec précautions chez ces patients.

Bij patiënten met matige leverinsufficiëntie (Child-Pugh classificatie B) moet de dosering aanzienlijk worden gereduceerd gevolgd door een geleidelijke verhoging tot maximaal 50% (zie rubrieken 4.4 en 5.2) en EXJADE moet bij deze patiënten met voorzichtigheid worden gebruikt.


Lors de l’administration d’eltrombopag chez les patients présentant un PTI et ayant une insuffisance hépatique, une dose d’initiation d’eltrombopag plus faible doit être utilisée et une surveillance étroite de ces patients doit être mise en place (voir rubrique 4.2).

Gebruik bij ITPpatiënten een lagere startdosering eltrombopag en controleer nauwkeurig wanneer wordt toegediend aan ITP-patiënten met een verminderde leverfunctie (zie rubriek 4.2).


Lors de l’administration d’eltrombopag chez les patients insuffisants hépatiques, une dose d’initiation plus faible doit être utilisée et une surveillance étroite de ces patients doit être mise en place.

Gebruik een lagere startdosering en doe nauwkeurige controle wanneer eltrombopag wordt toegediend aan patiënten met een verminderde leverfunctie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dose de lénalidomide chez les patients insuffisants rénaux doit ->

Date index: 2021-09-26
w