Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dossier patient individuel " (Frans → Nederlands) :

Code pénal, article 2, alinéa 2 - Loi du 14 juillet 1994, articles 76 et 168, alinéa 6 Kinésithérapeutes - Registre des prestations - Sanction administrative - Dossier patient individuel - Récupération honoraires

Strafwetboek, artikel 2, 2° lid - Wet 14 juli 1994, artikelen 76 en 168, 6° lid Kinesitherapeuten – Verstrekkingenregister – Administratieve sanctie – Individueel patiëntendossier – Recuperatie honoraria


II. Cour de cassation, 26 avril 2010 Code pénal, article 2, alinéa 2 - Loi du 14 juillet 1994, articles 76 et 168, alinéa 6 Kinésithérapeutes - Registre des prestations - Sanction administrative - Dossier patient individuel - Récupération honoraires 227

II. Hof van Cassatie, 26 april 2010 Strafwetboek, artikel 2, 2° lid – Wet 14 juli 1994, artikelen 76 en 168, 6° lid Kinesitherapeuten – Verstrekkingenregister – Administratieve sanctie – Individueel patiën tendossier – Recuperatie honoraria 227


Bien que l’obligation de tenir un registre de prestations ait été supprimée par la loi du 7 décembre 2005, le kinésithérapeute est toutefois tenu de tenir un dossier patient individuel dont les données sont pratiquement les mêmes.

Hoewel de verplichting om een verstrekkingenregister bij te houden is afgeschaft door de wet van 7 december 2005, heeft de kinesitherapeut wel de verplichting om een individueel patiëntendossier bij te houden dat praktisch dezelfde gegevens bevat.


Dans le cadre de campagnes générales de prévention, un médecin généraliste peut encourager individuellement à y participer les patients dont il gère le dossier médical global, car cela cadre avec une bonne gestion de ce dossier médical et en fait partie.

Een huisarts mag die patiënten voor wie hij beheerder is van het Globaal Medisch Dossier individueel aansporen tot deelname aangezien dit kadert in en deel uitmaakt van een goed beheer van dit medisch dossier.


Article 6 Dossier de liaison Afin de faciliter le recours à des avis spécialisés en cas de problématique individuelle complexe, un dossier de liaison partagé est tenu conjointement par l’hôpital et l’établissement qui héberge le patient, pour chaque patient bénéficiaire de la fonction de liaison externe.

Artikel 6 Liaisondossier Om het beroep op gespecialiseerde adviezen in geval van complexe individuele problemen te vereenvoudigen, wordt er voor elke rechthebbende patiënt van de liaisonfunctie door het ziekenhuis en de instelling waar de patiënt verblijft, gezamenlijk een gedeeld liaisondossier bijgehouden.


La nomenclature des praticiens de l’art infirmier comprend des honoraires forfaitaires pour : l’établissement d’un dossier de soins infirmiers spécifique et la concertation avec le médecin traitant l’éducation individuelle aux soins autonomes par un praticien de l’art infirmier de référence l’éducation individuelle à la compréhension de la pathologie et de son traitement le suivi après l’éducation aux soins autonomes l’accompagnement si le patient ne passe ...[+++]

De nomenclatuur van de verpleegkundigen bevat forfaitaire honoraria voor: de samenstelling van een specifiek verpleegdossier en het overleg met de behandelend geneesheer de individuele educatie tot zelfzorg door een referentieverpleegkundige de individuele educatie met betrekking tot het begrip van de pathologie en de behandeling ervan de follow-up na de educatie tot zelfzorg de begeleiding als de patiënt niet overstapt naar zelfzorg.


Pour l’application du présent chapitre, on entend par : audit clinique : un examen ou un passage en revue systématique des procédures radiologiques médicales, qui vise à améliorer la qualité et le résultat des soins administrés au patient grâce à un examen structuré dans le cadre duquel les pratiques, les procédures et les résultats radiologiques sont comparés à des référentiels convenus de bonnes procédures radiologiques médicales et qui donne lieu à la modification des pratiques, si cela s’impose, et à l’application de nouveaux référentiels en cas de nécessité; responsabilité médicale : la responsabilité attribuée à un praticien en matière d’expositions ...[+++]

Voor de toepassing van dit hoofdstuk wordt verstaan onder : klinische audit : een stelselmatige analyse of het stelselmatig doorlopen van medisch-radiologische procedures ter verbetering van de kwaliteit en de resultaten van de patiëntenzorg via een gestructureerde doorlichting waarbij radiologische handelingen, procedures en resultaten worden getoetst aan de overeengekomen normen voor goede radiologische praktijk, waarna de handelingen, waar zulks wenselijk is, worden gewijzigd en waarna zo nodig nieuwe normen worden toegepast; medische verantwoordelijkheid : de verantwoordelijkheid toegewezen aan een practicus betreffende ...[+++]


Un dossier individuel est tenu pour chaque patient mentionnant au moins les contacts avec le patient en vue de l’accompagnement, de l’éducation et de la remise du matériel d’insulinothérapie par perfusion continue à domicile à l’aide d'une pompe à insuline portable (dates, membres de l’équipe concernés).

Voor iedere patiënt wordt een individueel dossier bijgehouden waarin minstens melding wordt gemaakt van de contacten met de patiënt met het oog op begeleiding, educatie en verstrekken van het materiaal voor de insuline-infusietherapie thuis bij middel van een draagbare insulinepomp (data, betrokken teamleden).


Afin de faciliter le recours à des avis spécialisés en cas de problématique individuelle complexe, un dossier de liaison partagé est tenu conjointement par l’hôpital et l’établissement qui héberge le patient, pour chaque patient bénéficiaire de la fonction de liaison externe.

Artikel 6 Liaisondossier Om het beroep op gespecialiseerde adviezen in geval van complexe individuele problemen te vereenvoudigen, wordt er voor elke rechthebbende patiënt van de liaisonfunctie door het ziekenhuis en de instelling waar de patiënt verblijft, gezamenlijk een gedeeld liaisondossier bijgehouden.


En ce qui concerne les documents se trouvant au domicile du patient, il convient de remarquer qu'une distinction doit être faite entre les documents administratifs proprement dits et les données individuelles spécifiques du dossier, médicales ou non, qui peuvent parfois comprendre des informations très confidentielles, et qui ne sont pas utiles pour l'inspection.

Omtrent de documenten die zich thuis bij de patiënt bevinden dient opgemerkt dat er een onderscheid moet worden gemaakt tussen de eigenlijke administratieve documenten en de specifieke individuele, al dan niet medische, dossiergegevens die soms heel vertrouwelijke informatie kunnen bevatten en niet relevant zijn voor de inspectie.


w