Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Administration d'un analgésique
Analgésique
Antidouleur
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Néphropathie par analgésiques
Névrose de compensation
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Psychogène
Stéroïdes ou hormones
Système PENS analgésique
Système TENS analgésique
Vitamines

Vertaling van "douleur et analgésique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites po ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waars ...[+++]


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose




générateur d’impulsions pour système de stimulation électrique de moelle épinière analgésique

pulsgenerator voor analgetisch elektrisch ruggenmergstimulatiesysteem






évaluation des connaissances concernant le contrôle analgésique par le patient

evalueren van kennis over patiëntgestuurde analgesie




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas de sédation insuffisante de la douleur, des analgésiques adjuvants ou ‘co-analgésiques’ (substances n’ayant pas l’analgésie comme indication première, mais pouvant exercer un effet antalgique) peuvent être utilisés.

Bij onvoldoende pijnstilling kunnen adjuverende of “co-analgetica” (dit zijn middelen waarvan pijnstilling niet de eerste indicatie is, maar wel een pijnstillend effect kunnen bewerkstellingen) gebruikt worden.


Si les AINS sont contre-indiqués, mal tolérés ou qu’ils n’apportent pas un soulagement suffisant de la douleur, un analgésique morphinique peut être essa.

Indien een NSAID gecontra-indiceerd is, niet verdragen wordt of onvoldoende pijnstilling geeft, kan een narcotisch analgeticum geprobeerd worden.


Si les AINS sont contre-indiqués, mal tolérés ou qu’ils n’apportent pas un contrôle suffisant de la douleur, un analgésique morphinique peut être envisagé.

Indien het NSAID gecontra-indiceerd is, niet verdragen wordt of onvoldoende pijnstilling geeft, kan geopteerd worden voor een narcotisch analgeticum.


Analgésiques classiques La douleur neuropathique répond mal aux analgésiques non-narcotiques habituels 92 .

Klassieke analgetica De klassieke niet-narcotische analgetica blijken vaak onvoldoende werkzaam in de behandeling van neuropathische pijn 92 .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Analgésiques morphiniques L’efficacité des analgésiques morphiniques (morphine, fentanyl, tramadol, oxycodone) a été montrée dans le traitement des douleurs neuropathiques.

Narcotische analgetica Narcotische analgetica (morfine, fentanyl, tramadol, oxycodon) hebben alle hun werkzaamheid aangetoond bij de behandeling van neuropathische pijnen.


Le groupe intervention a reçu un analgésique, administré en fonction des besoins du patient et selon un schéma fixé au préalable: du paracétamol par voie orale (max. 3 g/jour) pour ceux qui n’étaient pas sous analgésique ou qui prenaient une faible dose de paracétamol; de la morphine par voie orale (max. 20 mg/jour) pour ceux qui prenaient la dose maximale de paracétamol ou une faible dose de morphine; de la buprénorphine par voie transdermique (max. 10 μg/h) pour ceux qui prenaient une faible dose de buprénorphine ou qui ne pouvaient pas déglutir; et de prégabaline (max. 300 mg/jour) en cas de ...[+++]

De interventiegroep kreeg analgetica toegediend in functie van de noodzaak volgens een vooraf bepaald schema: oraal paracetamol (max. 3 g/dag) voor wie nog geen analgetica of slechts een lage dosis paracetamol kreeg; oraal morfine (max. 20 mg/dag) voor wie reeds een maximale dosis paracetamol of een lage dosis morfine kreeg; transdermaal buprenorfine (max. 10 μg/uur) voor wie reeds een lage dosis buprenorfine kreeg of niet kon slikken; en pregabaline (max. 300 mg/dag) voor pijn van neuropathische oorsprong.


Analgésiques morphiniques Plusieurs études randomisées contrôlées par placebo ont montré une diminution de douleurs neuropathiques de différents types avec des analgésiques morphiniques tels la morphine ou le fentanyl.

Narcotische analgetica In meerdere gerandomiseerde placebo-gecontroleerde studies werd een vermindering van verschillende types neuropathische pijn aangetoond met narcotische analgetica zoals morfine of fentanyl.


Ils peuvent être utilisés en soins palliatifs pour la prise en charge de la douleur, mais, dans ce cas, en complément des ‘vrais’ analgésiques, voire même comme seul traitement en cas de douleurs très spécifiques (bien que plus rares).

Ze kunnen in de palliatieve zorg als pijnstiller worden toegevoegd aan de behandeling van ‘echte’ analgetica, en ook soms als enig middel bij zeer specifieke en zeldzamere pijnklachten.


Le traitement de la douleur avec des analgésiques diminue l’agitation manifestée par ces patients.

De behandeling van pijn met analgetica vermindert de agitatie bij deze patiënten.


Si une sédation de la douleur est nécessaire, les analgésiques opioïdes et les AINS sont déconseillés.

Indien er nood is aan pijnstilling worden opioïde analgetica en NSAID’s afgeraden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

douleur et analgésique ->

Date index: 2021-10-15
w