Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arc aortique droit
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Examen à des fins d'assurance
Maladie de la mère
Oreille droite
Pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire
Psychogène
Situation socio-économique difficile de la famille
Ventricule droit à double issue

Vertaling van "droit à l'assurance " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins

behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen


dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig




Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]




pontage de l'oreillette droite au tronc pulmonaire

aanleg van bypass van rechter atrium naar truncus pulmonalis




dilatation idiopathique familiale de l'oreillette droite

familiale idiopathische dilatatie van rechteratrium


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La nomenclature comporte les conditions d’octroi de l’intervention de l’assurance soins de santé obligatoire; ces conditions sont d’ordre public et dès lors de stricte interprétation; la Cour ne peut ni retrancher ni ajouter des conditions d’octroi à celles prévues légalement; elle n’est pas le législateur; elle doit dire le droit et garantir les droits des assurés sociaux dans le respect de la légalité de l’Etat de droit.

De nomenclatuur omvat de voorwaarden van toekenning van de tegemoetkoming van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging; deze voorwaarden zijn van openbare orde en moeten bijgevolg strikt worden geïnterpreteerd; het Hof kan geen toekenningsvoorwaarden schrappen noch kan het nieuwe voorwaarden toevoegen aan de wettelijk bepaalde voorwaarden; het Hof is niet de wetgever, het moet recht spreken en de rechten van de sociaal verzekerden garanderen en daarbij de legaliteit van de rechtsstaat naleven.


Que la nomenclature susdite comporte les conditions d’octroi de l’intervention de l’assurance soins de santé obligatoire, que ces conditions sont d’ordre public et dès lors de stricte interprétation; que la Cour ne peut ni retrancher ni ajouter des conditions d’octroi à celles prévues légalement; qu’elle n’est pas le législateur; qu’elle doit dire le droit et garantir les droits des assurés sociaux dans le respect de la légalité et de l’Etat de droit (principe de légalité) (C..

Que la nomenclature susdite comporte les conditions d'octroi de l'intervention de l'assurance soins de santé obligatoire, que ces conditions sont d'ordre public et dès lors de stricte interprétation; que la Cour ne peut ni retrancher ni ajouter des conditions d'octroi à celles prévues légalement; qu'elle n'est pas le législateur; qu'elle doit dire le droit et garantir les droits des assurés sociaux dans le respect de la légalité et de l'Etat de droit (principe de légalité) (C..


Hubert Claassens, Professeur Èmérite en droit d’assurance « Problèmes Juridiques et d’assurance.

Hubert Claassens, professor emeritus verzekeringsrecht, “Juridische – en verzekeringsproblemen”


Le but de ces contrôles est notamment d’analyser les procédures de contrôle interne mises en place par les mutualités afin d’établir correctement les droits des assurés aux prestations de l’assurance, d’identifier les dysfonctionnements, de repérer les erreurs répétitives et de nature structurelle dans la débition des prestations ainsi que d’en examiner l’origine.

Het doel van deze controles is met name het analyseren van de interne controleprocedures die tot stand zijn gebracht door de ziekenfondsen met het oog op een correcte toekenning van rechten aan de verzekerden in het kader van de prestaties van de verzekering, het identificeren van dysfuncties, het opsporen van terugkerende fouten van structurele aard en het onderzoeken van hun oorsprong.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre revue est une véritable mine d’informations sur la santé ainsi que sur vos droits en assurance maladie.

Ons magazine is uw bron van informatie omtrent gezondheid, alsook met betrekking tot uw rechten binnen de ziekteverzekering.


❖ La brochure d’information (engagements 5 & 6) concernant la procédure et les droits des assurés sociaux convoqués devant la C. R.C. M.I. , a été achevée en 2003 (cf. annexe au premier rapport semestriel 2003).

❖ De informatiefolder (verbintenis 5 & 6) over de procedure en de rechten voor de sociaal verzekerden die voor de GCGRI zijn opgeroepen, is afgewerkt in 2003 (cfr. bijlage bij het eerste semestrieel rapport 2003).


Parmi ceux-ci, il convient de relever particulièrement ceux qui visent une amélioration des droits des assurés, par :

Wat in het bijzonder moet worden vermeld, zijn de parameters die een verbetering van de rechten van de verzekerden beogen door :


Patient_soc_cat/ patient_id_cat: code ayant-droit/ statut assurance (numérique)

Patient_soc_cat/ patient_id_cat: code gerechtigde/verzekeringsstatus (numeriek)


La durée maximale de validité est liée aux droits des assurés, avec un maximum de deux ans qui suit la date d'émission.

De maximale geldigheidsduur is gekoppeld aan het recht van de verzekerde, met een maximum van twee jaar na de datum van uitgifte.


Celle-ci donne droit, en plus des remboursements prévus en assurance obligatoire, à près de 60 services et avantages adaptés à toutes les tranches d’âge.

Een redelijk bedrag waarvoor u, bovenop de terugbetalingen voorzien door de verplichte verzekering, recht hebt op nagenoeg 60 diensten en voordelen voor alle leeftijdsgroepen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

droit à l'assurance ->

Date index: 2022-04-08
w