Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents dus à la chaleur excessive
Accidents dus à un déplacement et à un mouvement
Antérograde
Ionisation

Vertaling van "dus qu'à partir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
antérograde | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné

anterograad | zich naar voren uitstrekkend


ionisation | production d'ions (à partir de molécules électriquement neutres)

ionisatie | ontleding in ionen


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, dient over het algemeen deze code te worden gebruikt samen met andere ter zake dienende diagnosen die de p ...[+++]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales médiocres. | Etat résiduel schizophrénique Restzustand (schizophrénique) Schizoph ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en houding; povere zelfzorg en sociaal optreden. | Neventerm: | chronische ongedifferentieerde schizofrenie | restzustand (schi ...[+++]


accidents dus à un déplacement et à un mouvement

ongevallen als gevolg van reizen en beweging


exposé aux rayonnements ionisants dus à un mauvais fonctionnement d'une centrale nucléaire sur une embarcation

blootgesteld aan ioniserende straling als gevolg van storing van kerncentrale in vaartuig




accident dû à la haute ou la faible pression de l'air ou aux changements dans la pression de l'air dus à une plongée

ongeval als gevolg van hoge of lage luchtdruk of veranderingen in luchtdruk als gevolg van duiken


accidents dus à un séjour ou une visite prolongés en haute altitude

ongevallen als gevolg van residentie of langdurig verblijf op grote hoogte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Excepté dans les cas où la loi les fait courir de plein droit et sauf en cas de dol ou de mauvaise foi, les intérêts moratoires ne sont dus qu'à partir du jour de la sommation de payer selon le prescrit de l'article 1153, alinéa 3 du Code civil ».

Behalve in de gevallen waar de wet ze van ambtswege doet opbrengen en behalve in geval van bedrog of kwade trouw, zijn de verwijlintresten pas verschuldigd vanaf de dag van de aanmaning om te betalen zoals beschreven staat in artikel 1153, 3 e lid, van het Burgerlijk Wetboek».


Ils sont dus à partir du premier jour d’hospitalisation indemnisable, quel que soit le service ou le département où le patient est initialement pris en charge.

Het is verschuldigd vanaf de 1 e vergoede verpleegdag, ongeacht de dienst of de afdeling waarin de patiënt aanvankelijk wordt opgenomen.


Premiers montants forfaitaires dus à partir du mois de (t) .Document à transmettre par la maison médicale à l’organisme assureur avant le 5 du mois qui suit le mois de l’inscription.

Eerste forfaitaire bedragen verschuldigd vanaf de maand (t) : .Document door het medisch huis over te maken aan de verzekeringsinstelling vóór de 5 de van de maand, volgend op de maand van de inschrijving.


Vu que l’amende administrative doit être payée dans les trente jours suivant le jour où le dispensateur de soins a reçu la notification visée dans l’article 7, des intérêts sont dus à partir du trente et unième jour après cette notification.

Daar de administratieve geldboete moet worden voldaan binnen dertig dagen vanaf de dag dat de zorgverlener de in artikel 7 bedoelde kennisgeving heeft ontvangen, zijn intresten verschuldigd vanaf de eenendertigste dag na deze kennisgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette erreur sera bien entendu corrigée dans un arrêté modificatif mais, sans attendre sa publication, le Service utilisera les montants corrects pour calculer les forfaits dus aux établissements à partir du 1 er juillet 2010.

Die vergissing zal natuurlijk in een wijzigingsbesluit worden gecorrigeerd, maar de dienst zal, in afwachting van de bekendmaking van dat besluit, de correcte bedragen gebruiken voor de berekening van de forfaits die vanaf 1 juli 2010 aan de inrichtingen verschuldigd zijn.


Le même article stipulait en outre que les intérêts étaient dus à partir du jour suivant la date de la décision.

Hetzelfde artikel bepaalde ook dat verwijlintresten verschuldigd waren vanaf de dag volgend op de datum van de beslissing.


En raison du lancement, à partir du 1 er janvier 2004, du nouveau système de financement des MRS et des MRPA, et afin de prévenir les conséquences de retards éventuels dus à la mise en place et au rodage de procédures nouvelles, la Commission de convention MRS-MRPA a décidé d’accorder la dérogation suivante aux articles 4, § 5 des conventions précitées :

Wegens de toepassing, vanaf 1 januari 2004, van het nieuwe financieringssysteem van de RVT’s en ROB’s, en teneinde de gevolgen van eventuele vertragingen die voortvloeien uit de invoering en het proefdraaien van de nieuwe procedures te voorkomen, heeft de Overeenkomstencommissie ROB-RVT beslist om de volgende afwijking op artikel 4, § 5, van de voormelde overeenkomsten toe te kennen:


A partir de 1 NC = 10* A partir de 1 NC = 10 et T > 20 % A partir de 1 NC = 10 et T ≤ 20 % A partir de 1 NC = 3 et T > 20 %

Vanaf 1 NC = 10* Vanaf 1 NC = 10 en T* > 20 % Vanaf 1 NC = 10 en T* ≤ 20 % Vanaf 1 NC = 3 en T* > 20 %


A partir de 1 NC = 10 et T > 20 % A partir de 1 NC = 10 et T ≤ 20 % A partir de 1 NC = 3 et T > 20 %

Vanaf 1 NC = 10 en T > 20 % Vanaf 1 NC = 10 en T ≤ 20 % Vanaf 1 NC = 3 en T > 20 %


Autorisation AFSCA nécessaire à partir de 4 porcs (enregistrement jusqu'à 3) + enregistrement dans Sanitel à partir de 1 animal � n° de troupeau.

toelating FAVV vereist vanaf 4 varkens (registratie tot en met 3) + registratie in Sanitel vanaf 1 dier � beslagnr.




Anderen hebben gezocht naar : antérograde     ionisation     dus qu'à partir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dus qu'à partir ->

Date index: 2023-05-19
w