Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de antiacides
Prise régulière de laxatifs
Préparations à base de plantes ou remèdes populaires
Stéroïdes ou hormones
Vitamines

Vertaling van "déconseiller aux femmes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'effets somatiques nocifs induits par les substances. Les sujets s'opposent souvent aux tentatives faites pour déconseiller ou interd ...[+++]

Omschrijving: Een grote verscheidenheid van geneesmiddelen en huismiddelen kan hier een rol spelen, maar met name belangrijk zijn de groepen: (a) psychotrope middelen die geen afhankelijkheid geven, zoals antidepressiva, (b) laxantia en (c) analgetica die zonder recept verkrijgbaar zijn, zoals aspirine en paracetamol. Aanhoudend gebruik van deze middelen brengt vaak nodeloze contacten met de gezondheidszorg mee en gaat soms gepaard met schadelijke lichamelijke-effecten. Pogingen om het gebruik van het middel te ontraden of te verbieden stuiten dikwijls op weerstand; met betrekking tot laxantia en analgetica kan dit zo zijn ondanks waarschuwingen voor (of zelfs de ontwikkeling van) lichamelijke schade, zoals nierfunctiestoornissen of elektr ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est déconseillé aux femmes enceintes de voyager vers des régions reculées, vers des régions où la fièvre jaune est endémique (sauf si la femme est vaccinée) et vers les régions avec une résistance aux anti-malariques (zone C = OMS zone IV), avec un risque élevé de transmission.

Aan zwangere vrouwen wordt ontraden om te reizen naar afgelegen streken, naar gebieden waar gele koorts endemisch is (tenzij de vrouw gevaccineerd is) en naar gebieden waar resistente malaria (zone C = WHO zone IV) heerst, met hoge transmissiekans.


déconseiller leur consommation aux femmes enceintes et allaitantes, aux enfants (jusqu’à 16 ans) et aux sujets sensibles à la caféine.

by pregnant and breastfeeding women, children (up to the age of 16) and caffeine-sensitive people.


Déconseillé aux personnes souff¬rant d'allergies aux dérivés salicylés (présence de reine des prés), et aux femmes enceintes et allaitantes.

Niet geschikt voor personen met een allergie voor salicylzuurderivaten (aanwezigheid van moerasspirea) en voor zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven.


En ce qui concerne le diabète, le jeûne est certainement à déconseiller aux patients diabétiques de type 1, aux patients présentant des complications menaçantes dues au diabète, en cas de diabète instable ou mal contrôlé et aux femmes enceintes diabétiques.

Wat diabetes betreft, dient vasten zeker te worden afgeraden aan patiënten met type 1-diabetes, patiënten met dreigende diabetescomplicaties, onstabiele of slecht gecontroleerde diabetes en zwangere vrouwen met diabetes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est déconseillé aux femmes infectées par le virus VIH d'allaiter en raison du risque de transmission du virus VIH, même lorsque la femme est sous traitement.

Bij vrouwen besmet met het HIV-virus, wordt afgeraden borstvoeding te geven in verband met het risico van transmissie van het HIV-virus, ook als de vrouw wordt behandeld.


L’OMS déconseille dès lors les voyages dans des régions où la malaria est endémique et le risque de transmission élevé aux femmes enceintes et aux familles avec des bébés ou des enfants en bas âge.

De WGO raadt dan ook voor zwangere vrouwen en gezinnen met baby’s of kleine kindjes, reizen af naar gebieden waar malaria endemisch is en de transmissiekans hoog.


Le jeûne est certainement à déconseiller aux patients atteints d’un diabète de type 1, en cas de menace de complications du diabète, en cas de diabète instable ou mal contrôlé et aux femmes enceintes diabétiques.

Vasten moet zeker afgeraden worden aan patiënten met type 1-diabetes, patiënten met dreigende diabetescomplicaties, onstabiele of slecht gecontroleerde diabetes en zwangere vrouwen met diabetes.


Pendant de nombreuses années il était fortement déconseillé aux femmes séropositives d’avoir une grossesse.

Vele jaren werden seropositieve vrouwen ten zeerste afgeraden om zwanger te worden.


Il est déconseillé aux femmes d'envisager une grossesse pendant la chimiothérapie et pendant un certain temps après.

Het wordt afgeraden om tijdens de chemotherapie, en ook nog enige tijd nadien, te proberen zwanger te worden.


Déconseillé aux femmes enceintes et allaitantes (présence de caféine).

Niet geschikt voor zwangere vrouwen en vrouwen die borstvoeding geven (aanwezigheid van cafeïne).




Anderen hebben gezocht naar : abus de antiacides     prise régulière de laxatifs     stéroïdes ou hormones     vitamines     déconseiller aux femmes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

déconseiller aux femmes ->

Date index: 2022-06-08
w