Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "dénonciation de l'accord " (Frans → Nederlands) :

Accord médico-mutualiste > 2013-2014 > Durée de l'Accord et conditions de dénonciation

Akkoord artsen-ziekenfondsen > 2013-2014 > Duur van het akkoord en opzegmogelijkheden


En cas de dénonciation limitée de l'accord dans le courant de l'année 2005, la dénonciation est considérée comme concernant l'ensemble de l'accord à partir du 1 er janvier 2006.

In geval van beperkte opzegging van het akkoord in de loop van 2005 wordt de opzegging geacht betrekking te hebben op het hele akkoord vanaf 1 januari 2006.


En cas de dénonciation limitée de l'accord dans le courant de l'année 2011, la dénonciation est considérée comme concernant l'ensemble de l'accord à partir du 1 er janvier 2012.

In geval van beperkte opzegging van het akkoord in de loop van 2011 wordt de opzegging geacht betrekking te hebben op het hele akkoord vanaf 1 januari 2012.


En cas de dénonciation limitée de l'accord dans le courant de l'année 2009, la dénonciation est considérée comme concernant l'ensemble de l'accord à partir du 1 er janvier 2010.

In geval van beperkte opzegging van het akkoord in de loop van 2009 wordt de opzegging geacht betrekking te hebben op het hele akkoord vanaf 1 januari 2010.


Accord médico-mutualiste > 2012 > Durée de l'Accord et conditions de dénonciation

Akkoord artsen-ziekenfondsen > 2012 > Duur van het akkoord en opzegmogelijkheden


Cette dénonciation peut être générale ou limitée à certaines prestations ou groupes de prestations et/ou à certains dispensateurs concernés par les mesures de correction lorsque les mesures correctrices non prévues dans ledit accord n’ont pas été approuvées par les représentants du corps médical selon les règles prévues à l’article 50, §§ 2, 3 et 8, de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.

Deze opzegging kan algemeen zijn of beperkt tot bepaalde verstrekkingen of groepen van verstrekkingen en/of tot bepaalde zorgverleners op wie de correctiemaatregelen betrekking hebben, als de niet in dit akkoord vermelde correctiemaatregelen niet door de vertegenwoordigers van de geneesheren zijn goedgekeurd overeenkomstig de regels vermeld in artikel 50, §§ 2, 3 en 8, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.


Surtout, si ce libellé est laissé tel quel, il constitue une rupture de l’équilibre entre les parties à l’Accord médico-mutualiste justifiant une dénonciation de l’accord.

Bovenal heft deze omschrijving, als ze zo behouden blijft, het evenwicht op tussen de partijen van het akkoord artsen-­‐ziekenfondsen, wat grond is tot beëindiging van het akkoord.


Cette dénonciation peut être générale ou limitée à certaines prestations ou groupes de prestations et/ou à certains dispensateurs concernés par les mesures de correction lorsque les mesures correctrices non prévues dans ledit accord n’ont pas été approuvées par les représentants du corps médical selon les règles prévues à l’article 50, §§ 2, 3 et 8, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994.

Deze opzegging kan algemeen zijn of beperkt tot bepaalde verstrekkingen of groepen van verstrekkingen en/of tot bepaalde zorgverleners op wie de correctiemaatregelen betrekking hebben, als de niet in dit akkoord vermelde correctiemaatregelen niet door de vertegenwoordigers van de geneesheren zijn goedgekeurd overeenkomstig de regels vermeld in artikel 50, § 2, 3 en 8 van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994.


Des modifications unilatérales des honoraires par le gouvernement peuvent conduire à la dénonciation de l'accord.

Eenzijdige wijzigingen van de honoraria door de regering kunnen aanleiding geven tot het stopzetten van het akkoord.






datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dénonciation de l'accord ->

Date index: 2024-01-19
w