Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépistage d'un cancer
Dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital
Dépistage d'une maltraitance
Dépistage d'une surconsommation de drogues
Dépistage de la dépression
Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu

Vertaling van "dépistage d'un éventuel " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le dia ...[+++]

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu

onderzoek van potentiële orgaan- en weefseldonor


Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle

gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen




dépistage d'un nourrisson avant la sortie de l'hôpital

screening van zuigeling voorafgaand aan ontslag






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ce dépistage peut éventuellement être effectué grâce à d’autres techniques que la mammographie (par ex. IRM).

Het zou dan bijvoorbeeld bij sommige vrouwen nuttig kunnen zijn om de opsporing voor borstkanker op vroegere leeftijd (nu is dat 50 jaar voor de algemene populatie) te beginnen en eventueel ook met andere technieken dan mammografie (MRI bvb.).


La revue de littérature a abordé plusieurs questions relatives au dépistage du cancer du sein : ses bénéfices et effets négatifs, les conditions pour un dépistage optimal chez les femmes de 50 à 69 ans, la problématique du dépistage chez les femmes plus jeunes et plus âgées et lÊapport éventuel des techniques utilisées dans le cadre du dépistage systématique (double lecture).

Het literatuuroverzicht onderzocht diverse vragen inzake borstkankerscreening: de voordelen en de negatieve effecten ervan, de voorwaarden voor een optimale screening bij vrouwen van 50 tot 69 jaar, de problematiek van de screening bij vrouwen buiten dit leeftijdsbereik en de eventuele inbreng van andere technieken dan het mammografisch radiologisch onderzoek zoals gebruikt in het kader van screening met een dubbele lezing door twee deskundige radiologen.


DONNÉES POUR LA BELGIQUE - ESTIMATION DES EFFETS ÉVENTUELS DU DÉPISTAGE (40-49 ANS)

DE BELGISCHE SITUATIE - SCHATTING VAN DE EVENTELE EFFECTEN VAN DE SCREENING (40-49 JAAR)


Estimation des effets éventuels de ce dépistage pour la Belgique en termes de risques et de mortalité

Raming van de eventuele effecten van deze screening voor België wat betreft mortaliteit en risico’s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6 DONNÉES ET ESTIMATION DES EFFETS ÉVENTUELS DU DÉPISTAGE POUR LA BELGIQUE

6 DE BELGISCHE SITUATIE: GEGEVENS EN EEN SCHATTING VAN DE EVENTELE EFFECTEN VAN DE SCREENING


Estimation des effets éventuels de ce dépistage pour la Belgique en termes de

Raming van de eventuele effecten van deze opsporing voor België wat betreft


Chez les femmes qui ont déjà eu un cancer du sein, le dépistage au niveau de l’autre sein reste un examen important, puisqu’il permet de mettre en évidence un éventuel nouveau cancer à un stade précoce.

Bij vrouwen die al borstkanker hebben gehad, blijft de opsporing van kanker in de andere borst een belangrijk onderzoek. Het laat immers toe om een eventueel nieuwe kanker in een vroegtijdig stadium te ontdekken.


Le dépistage consiste en une série d’examens médicaux, répétés à intervalles réguliers, qui permettent de découvrir la présence éventuelle d’une maladie bien avant qu’elle ne commence à causer des anomalies perceptibles (symptômes).

Zo'n opsporing bestaat uit een reeks medische onderzoeken die met regelmatige tussenpozen worden herhaald en een eventuele ziekte aan het licht brengen nog voor deze laatste merkbare afwijkingen (symptomen) teweegbrengt.


À cette occasion, chacun peut profiter d’un dépistage gratuit des éventuels mélanomes ou autres taches cutanées qui pourraient trahir un cancer de la peau.

Tijdens die week kan iedereen een gratis screening krijgen, met het oog op eventuele melanomen of andere huidvlekjes die mogelijk wijzen op huidkanker.


Il est possible d'effectuer un dépistage des taches pigmentées de la peau en vue de découvrir un éventuel mélanome.

Het is mogelijk om moedervlekken te onderzoeken om een eventueel melanoom te ontdekken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

dépistage d'un éventuel ->

Date index: 2024-01-15
w