Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement sur l'entretien d'un drain
Enseignement sur l'entretien d'un stimulateur cardiaque
Enseignement sur l'entretien d'une prothèse auditive
Entretien d'un dispositif d'accès veineux
Entretien d'un drainage de plaie
Entretien d'une sonde du tractus gastro-intestinal
Entretien des tubes de drainage
Nécessaire d’entretien pour lentilles de contact

Traduction de «d’entretien par l'association » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




évaluation d'une intervention d'entretien d'un stimulateur cardiaque

evalueren van zorg bij pacemaker


enseignement sur l'entretien d'une sonde de gastrostomie ou nasogastrique

educatie over zorg bij gastrostomie / nasogastrische tube












TRADUCTIONS EN CONTEXTE
° Affections néoplasiques On utilise LEDERTREXATE dans le traitement du choriocarcinome et d'autres tumeurs trophoblastiques. Dans la leucémie lymphoblastique aiguë, l'administration de LEDERTREXATE est indiquée pour la prophylaxie de la méningite leucémique et comme traitement d'entretien en association avec d’autres médicaments chimiothérapeutiques.

Bij acute lymfoblastische leukemie, is toediening van LEDERTREXATE aangewezen voor de profylaxis van leukemische meningitis en als onderhoudsbehandeling in combinatie met andere chemotherapeutische middelen.


Le forfait de rééducation fonctionnelle qui couvre la collaboration du médecin généraliste ou du spécialiste qui assure le traitement d’entretien, étant associé aux honoraires de la prestation de nomenclature 104355, ne doit pas être adapté.

Aangezien het revalidatieforfait dat de medewerking vergoedt van de algemeen geneeskundige of van de specialist die de onderhoudsbehandeling verzekert, gekoppeld is aan het honorarium van de nomenclatuurprestatie 104355 hoeft dit revalidatieforfait niet te worden aangepast.


Tableau 4: Adultes de 18 ans et plus – posologie totale quotidienne d’entretien de stabilisation suite à l’arrêt de médicaments associés dans le traitement des troubles bipolaires Une fois que la posologie quotidienne d’entretien de stabilisation est atteinte, les autres médicaments peuvent être arrêtés comme indiqué ci-dessous.

Tabel 4: Volwassenen van 18 jaar en ouder - totale dagelijkse gestabiliseerde onderhoudsdosering na staken van de gelijktijdig gebruikte geneesmiddelen bij de behandeling van een bipolaire aandoening Zodra de beoogde dagelijkse gestabiliseerde onderhoudsdosering is bereikt, kan het gebruik van andere geneesmiddelen worden gestaakt volgens het onderstaande schema.


Pour atteindre la posologie d’entretien, les doses doivent être augmentées par paliers maximum de 0,3 mg/kg toutes les 1 à 2 semaines jusqu’à atteindre la réponse optimale avec une dose d’entretien maximale de 200 mg/jour Traitement en association SANS le valproate et AVEC inducteurs de la glucuronisation de la

Adjuvante therapie ZONDER valproaat en MET lamotrigine-glucuroniderings induceerders (zie rubriek 4.5): Dit doseringsschema dient te worden gebruikt voor patiënten die zonder valproaat worden behandeld maar met: 0,6 mg/kg/dag (twee afzonderlijke doses) 1,2 mg/kg/dag (twee afzonderlijke 5 - 15 mg/kg/dag (eenmaal daags of twee afzonderlijke doses)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour atteindre la posologie d’entretien, les doses doivent être augmentées par paliers maximum de 0,6 mg/kg/jour toutes les 1 à 2 semaines jusqu’à atteindre la réponse optimale, avec une dose maximale d’entretien de 200 mg/jour Traitement en association AVEC le valproate (inhibiteur de la glucuronisation de la lamotrigine – voir

Adjuvante therapie MET valproaat (lamotrigine-glucuronideringsremmer - zie rubriek 4.5): Dit doseringsschema dient te worden gebruikt voor patiënten die met valproaat worden behandeld, al dan niet in combinatie met andere geneesmiddelen 0,15 mg/kg/dag* (eenmaal daags) 0,3 mg/kg/dag (eenmaal daags) 1 - 5 mg/kg/dag (eenmaal daags of in 2 afzonderlijke doses) Om een onderhoudsdosering te bereiken, kunnen de doseringen worden verhoogd met een maximum van 0,3 mg/kg elke 1 à 2 weken totdat een optimale respons is bereikt met als maximale onderhoudsdosering 200 mg/dag


Induction et entretien de l’anesthésie chez les patients ventilés : En cas d’administration en mode « AIVOC », Ultiva doit être utilisé en association avec un agent hypnotique inhalé ou administré par voie intraveineuse, au cours de l’induction et de l’entretien de l’anesthésie chez les patients adultes ventilés (voir Tableau 1 dans cette section Anesthésie générale).

Inductie en onderhoud van anesthesie bij beademde patiënten: Ultiva TCI moet gebruikt worden in combinatie met een intraveneus of inhalatiehypnoticum gedurende de inductie en het onderhoud van de anesthesie bij beademde volwassen patiënten (zie Tabel 1 in deze rubriek Algemene anesthesie).


Les propriétés spécifiques du budésonide et du formotérol permettent de les utiliser en association soit pour le traitement d’entretien et des symptômes soit pour le traitement d’entretien de l’asthme.

De specifieke eigenschappen van budesonide en formoterol laten toe de combinatie te gebruiken voor hetzij onderhouds- en symptoombehandeling, hetzij voor onderhoudsbehandeling van astma.


Induction et entretien de l'anesthésie : En cas d’administration en mode « AIVOC », Ultiva doit être utilisé en association avec un agent hypnotique inhalé ou administré par voie intraveineuse au cours de l’induction et de l’entretien de l’anesthésie chez les patients adultes ventilés (voir Tableau 3).

Inductie en onderhoud van anesthesie: Ultiva TCI dient begeleid door een intraveneus of inhalatiehypnoticum te worden gebruikt gedurende inductie en onderhoud van anesthesie bij beademde volwassen patiënten (zie Tabel 3).


Il est dès lors possible pour les patients qui prennent l’association fixe de formotérol et de budésonide comme traitement d’entretien, d’utiliser cette association en cas de symptômes aigus.

die een onderhoudsbehandeling met de vaste associatie formoterol + budesonide krijgen, deze associatie ook te gebruiken bij acute symptomen.


Echelon de base : A ce niveau les soins de réadaptation relèvent de soins de rééducation de base et d’entretien qui le plus souvent sont prodigués par des petites structures privées (associations de paramédicaux), des institutions d’accueil d’enfants handicapés, des écoles d’enseignement spécialisé, des instituts médico-pédagogiques.

Basisniveau: Op dat niveau behoort de revalidatie tot de basisrevalidatie en onderhoudsrevalidatie die meestal door kleine privéstructuren (paramedische verenigingen), instellingen voor opvang van kinderen met een handicap, scholen voor gespecialiseerd onderwijs en medischpedagogische instituten worden georganiseerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d’entretien par l'association ->

Date index: 2023-11-07
w