Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Examen à des fins d'assurance
Maladie de la mère
Psychogène
Situation socio-économique difficile de la famille

Vertaling van "e-mail assurer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins

behoefte aan hulp thuis terwijl geen ander lid van huishouden in staat is zorg te verlenen


dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem


Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille

medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig




Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le programme vise à : Apporter un point de contact par téléphone ou par e-mail, assurer un service de support professionnel par téléphone et via un site internet, des consultations face-à-face et une fonction de gestion des cas Référer les médecins demandeurs vers des dispensateurs de soins dans le PHP2, assurant un accès rapide à des spécialistes pour une évaluation approfondie et un traitement si nécessaire, incluant un accès immédiat à des structures de prise en charge ambulatoire ou d’hospitalisation si nécessaire Assurer une fonction de gestion de

Le programme vise à : Apporter un point de contact par téléphone ou par e-mail, assurer un service de support professionnel par téléphone et via un site internet, des consultations face-à-face et une fonction de gestion des cas Référer les médecins demandeurs vers des dispensateurs de soins dans le PHP2, assurant un accès rapide à des spécialistes pour une évaluation approfondie et un traitement si


Apporter un point de contact par téléphone ou par e-mail, assurer un service de support professionnel par téléphone et via un site internet, des consultations face-à-face et une fonction de gestion des cas ;

Apporter un point de contact par téléphone ou par e-mail, assurer un service de support professionnel par téléphone et via un site internet, des consultations face-à-face et une fonction de gestion des cas ;


Fonctionnaires de l'INAMI qui assurent les contacts avec la presse : Fr : Geneviève Speltincx Nl : Ludwig Moens Tél : 02/ 739 72 16 Tel : 02/ 739 72 12 Fax : 02/ 739 78 49 Fax : 02/ 739 78 49 E-mail : communication@inami.fgov.be E-mail : communication@riziv.fgov.be

Ambtenaren van het RIZIV die de contacten met de pers verzorgen: Fr : Geneviève Speltincx Nl: Ludwig Moens Tel : 02/ 739 72 16 Tel: 02/ 739 72 12 Fax : 02/ 739 78 49 Fax: 02/ 739 78 49 E-mail : communication@inami.fgov.be E-mail: communication@riziv.fgov.be


Fonctionnaires de l'INAMI qui assurent les contacts avec la presse : Fr : Geneviève Speltincx Nl : Ludwig Moens (N) Tél : 02/ 739 72 16 Tel : 02/ 739 72 12 Fax : 02/ 739 78 49 Fax : 02/ 739 78 49 E-mail : genevieve.speltincx@inami.fgov.be E-mail : ludwig.moens@riziv.fgov.be

Ambtenaren van het RIZIV die de contacten met de pers verzorgen: Fr : Geneviève Speltincx Nl : Ludwig Moens Tél : 02/ 739 72 16 Tel : 02/ 739 72 12 Fax : 02/ 739 78 49 Fax : 02/ 739 78 49 E-mail : genevieve.speltincx@inami.fgov.be E-mail : ludwig.moens@riziv.fgov.be


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Personnes de l’INAMI assurant les contacts avec la presse : FR : Geneviève Speltincx NL : Ludwig Moens Tél. : 02/ 739 72 16 Tél. : 02/ 739 72 12 E-mail : communication@inami.fgov.be E-mail : communication@riziv.fgov.be Fax : 02/ 739 78 49 Fax : 02/ 739 78 49

Personeelsleden van het RIZIV die instaan voor de contacten met de pers: NL: Ludwig Moens FR: Geneviève Speltincx Tel: 02/ 739 72 12 Tel: 02/ 739 72 16 E-mail: communication@riziv.fgov.be E-mail: communication@inami.fgov.be Fax: 02/ 739 78 49 Fax: 02/ 739 78 49


Fonctionnaires de l'INAMI qui assurent les contacts avec la presse : NL : Ludwig Moens FR : Geneviève Speltincx Tél : 02/ 739 72 12 Tél : 02/ 739 72 16 E-mail : communication@riziv.fgov.be E-mail : communication@inami.fgov.be Fax : 02/ 739 78 49 Fax : 02/ 739 78 49

Personeelsleden van het RIZIV voor contacten met de pers : Nl : Ludwig Moens Tel. : 02/ 739 72 12 Fax : 02/ 739 78 49 E-mail : communication@riziv.fgov.be


oui (merci de vous assurer que vous avez bien complété votre adresse e-mail ci-dessus)

ja (gelieve u ervan te vergewissen dat u hierboven uw e-mailadres hebt ingevuld)


Il se présente sous forme d’un fichier excel et a été transmis par mail à une série de personnes susceptibles d’être intéressées (membres du CEM, de la CRM, de la Commission de convention OA – Pharmaciens, du Comité de l’assurance, du Conseil général,. mais aussi à la Cellule stratégique du Ministre des Affaires sociales et à des représentants des Administrations du budget, des affaires économiques, du KCE,.).

Dit is een Excel-bestand dat via e-mail wordt verzonden naar een reeks belanghebbenden (leden van het CEG, van de CTG, de Overeenkomstencommissie VI-Apothekers, het Verzekeringscomité, de Algemene raad, . maar ook aan de Strategische cel van de Minister van sociale zaken en de vertegenwoordigers van de FOD begroting, FOD economische zaken, van het KCE,.).


Les membres de la division ont, en outre, contribué activement à la publication des temps d'attente et des FAQ sur internet et ont assuré le suivi de la boîte e-mail infovet@fagg-afmps.be.

De leden van de afdeling werkten actief mee aan de publicatie van de wachttijden en van de FAQ op internet, en zorgden voor de follow-up van de mailbox infovet@fagg-afmps.be.


Il se présente sous forme d’un fichier Excel et est transmis par mail à une série de personnes susceptibles d’être intéressées (membres du CEM, de la CRM, de la Commission de convention OA – Pharmaciens, du Comité de l’assurance, du Conseil général,. mais aussi à la Cellule stratégique du Ministre des Affaires sociales et à des représentants des Administrations du budget, des affaires économiques, du KCE,.).

Het heeft de vorm van een Excel-bestand dat via e-mail wordt verzonden naar een reeks personen die vermoedelijk belangstelling tonen (leden van het CEG, de CTG, de Overeenkomstencommissie VI-Apothekers, het Verzekeringscomité, de Algemene raad, . maar ook aan de Strategische cel van de Minister van sociale zaken en de vertegenwoordigers van de FOD begroting, FOD economische zaken, van het KCE,.).




Anderen hebben gezocht naar : céphalées     dorsalgie     douleur somatoforme psychalgie     examen à des fins d'assurance     maladie de la mère     psychogène     e-mail assurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

e-mail assurer ->

Date index: 2022-08-27
w