Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope
Objectif

Vertaling van "entre médecins peut‑il " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


objectif (a et sm) | 1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope

objectief | waarneembaar
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que le requérant invoque, dans un second temps, les liens existant entre les médecins-conseils et le Service d'évaluation et de contrôle médicaux ; qu'en vertu de l'article 153, § 1 er`, alinéa 2, de la loi coordonnée, les médecins-conseils sont tenus, dans le cadre de l'exercice de leur mission, d'observer les directives du Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux ; que les articles 154, alinéa 2, et 155 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 confèrent au comité du Service d'évaluation et de contrôle médi ...[+++]

Considérant que le requérant invoque, dans un second temps, les liens existant entre les médecins-conseils et le Service d’évaluation et de contrôle médicaux ; qu’en vertu de l’article 153, § 1 er , alinéa 2, de la loi coordonnée, les médecins-conseils sont tenus, dans le cadre de l’exercice de leur mission, d’observer les directives du Comité du Service d’évaluation et de contrôle médicaux ; que les articles 154, alinéa 2, et 155 de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 confèrent au Comité du Service d’évaluation et de contrôle médi ...[+++]


se situe la limite entre médecine du travail, médecine préventive et médecine curative, donc ce qui peut être organisé par l'employeur et ce qui ne peut l'être.

waar de grens ligt tussen de arbeidsgeneeskunde, de preventieve geneeskunde en de curatieve geneeskunde, dus wat wel via de werkgever mag georganiseerd worden en wat niet.


Ceci implique qu'en principe, conformément à l'article 33 du Code de déontologie médicale(2) , il n'y a pas de secret entre le médecin et le patient et que ce dernier est réellement informé par le médecin de ses problèmes de santé; le patient peut disposer librement de ses données médicales à caractère personnel et le médecin peut fournir au patient les certificats médicaux dont ce dernier a besoin pour conclure ou exécuter un contrat d'assurance de personnes.

Dit impliceert, overeenkomstig artikel 33 van de Code van geneeskundige Plichtenleer(2) , dat er in beginsel geen geheim bestaat tussen de arts en de patiënt en dat deze door de arts werkelijk ingelicht wordt over zijn gezondheidsproblemen; de patiënt kan vrij beschikken over zijn medische persoonsgegevens en de arts mag aan de patiënt de medische verklaringen bezorgen die deze nodig heeft voor het sluiten of het uitvoeren van een persoonsverzekeringsovereenkomst.


Une association de frais n'est pas seulement possible entre des médecins répondant aux critères d'une association complète ou partielle: il peut aussi y être recouru par des médecins n'ayant réalisé aucune forme d'intégration de leur activité professionnelle ni aucune forme de collaboration axée sur le patient.

Een kostenassociatie is niet alleen mogelijk tussen artsen die aan de criteria van een volledige of partiële associatie voldoen, maar ook tussen artsen zonder enige vorm van integratie van hun beroepsactiviteit en zonder enige vorm van patiëntgerichte samenwerking.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le renvoi s’effectue après concertation entre un médecin de l’établissement (comme stipulé à l’article 8, § 1 er ) et un médecin de la clinique du pied afin de vérifier si le patient entre en ligne de compte pour un traitement dans la clinique curative du pied diabétique de troisième ligne conventionnée et peut effectivement y être traité ;

de doorverwijzing gebeurt na overleg tussen een geneesheer van de inrichting (zoals bedoeld in artikel 8 § 1) en een geneesheer van de voetkliniek teneinde na te gaan of de patiënt in aanmerking komt voor een behandeling in de geconventioneerde derdelijnscuratieve diabetische voetkliniek en daar effectief kan behandeld worden ;


Le médecin peut trouver de l’information, des avis et un accompagnement par d’autres www médecins (entre autres fonction de 2 e médecin) sur le forum End Of Live (EOL) : www.ADMD.be/medecins.

Informatie, advies en begeleiding (o.a. functie 2e arts) door collega’s kan je verkrijgen bij het Levenseinde Informatie Forum (LEIF): www.leif.be of www.paliatief.be.


Le médecin peut trouver de l’information, des avis et de l’accompagnement par des médecins (entre autres fonction de 2 e médecin) sur le forum Levenseinde Informatie Forum (LEIF) : www.leif.be

Informatie, advies en begeleiding (oa functie 2 e arts) door collega’s kan je bekomen bij het Levenseinde Informatie Forum (LEIF): www.leif.be


Tant que l’établissement de rééducation, conformément aux dispositions du présent article, n’est pas obligé d’occuper plus de 0,5 ETP médecin responsable, la fonction de médecin responsable ne peut jamais être fractionnée entre plusieurs médecins spécialistes en endocrino-diabétologie.

Zolang op basis van de bepalingen van dit artikel de inrichting niet méér dan 0,5 VTE verantwoordelijke geneesheer moet tewerkstellen, kan de functie van de verantwoordelijke geneesheer nooit worden opgesplitst onder meerdere geneesheren-specialisten in de endocrinodiabetologie.


Le médecin généraliste qui est inscrit dans un service de garde peut porter en compte un supplément de permanence de 2 EUR pour les consultations qui ont lieu entre 18 et 21 heures le remboursement du dossier médical global pour les patients palliatifs la médecine interne : dialyse du foie par le biais de la convention le soutien de la pratique de la médecine générale.

De huisarts die bij een wachtdienst is ingeschreven, mag een permanentietoeslag aanrekenen van 2 EUR, voor de raadplegingen die gebeuren tussen 18 uur en 21 uur. vergoeding globaal medisch dossier voor palliatieve patiënten. inwendige geneeskunde: leverdialyse via overeenkomst. praktijkondersteuning huisartsgeneeskunde


Ainsi une collaboration peut s’établir entre l’équipe du centre spécialisé et le pneumologue traitant ou le spécialiste en médecine physique ou le médecin généraliste ou le kinésithérapeute indépendant dans l’objectif de circuits de soins individuels.

Zo kan een samenwerking tot stand worden gebracht tussen het team van het gespecialiseerde centrum en de behandelend pneumoloog of de specialist voor fysische geneeskunde of de huisarts of de zelfstandige kinesitherapeut met het oog op individuele zorgcircuits.




Anderen hebben gezocht naar : objectif     entre médecins peut‑il     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entre médecins peut‑il ->

Date index: 2024-03-02
w