Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erreur de dilution au cours d'une perfusion
Erreur de liquide utilisé lors d'une perfusion
Paraveineuse

Traduction de «erreur' l'utilisateur » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]


Erreur de dosage au cours d'un acte médical et chirurgical

onjuiste dosering tijdens genees- en heelkundige behandeling




Erreur de dosage au cours d'autres actes médicaux et chirurgicaux

onjuiste dosering tijdens genees- en heelkundige behandeling, overig gespecificeerd


Erreur de dosage au cours de sismothérapie ou d'insulinothérapie

onjuiste dosering bij elektroshock- of insuline-shocktherapie


substance administrée ou prise par erreur surdosage de ces substances

overdosis van deze stoffen | per ongeluk geven of innemen van verkeerde stof


Erreur de dosage au cours d'actes médicaux et chirurgicaux

onjuiste dosering tijdens genees- en heelkundige behandeling


Erreur de dilution au cours d'une perfusion

onjuiste verdunning van vloeistof gebruikt tijdens infusie


paraveineuse (injection-) | injection faite (par erreur) dans les tissus entourant la veine

paraveneus | naast de ader
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'erreur (les erreurs) matérielle(s) contenue(s) dans un message envoyé par l’utilisateur, dans un accusé de réception y afférent ou dans tout autre message ou document qui a trait à l’utilisateur et qui est accessible par le Système d’Information, est (sont) rectifiée(s) à la demande de l’utilisateur par le biais d’une procédure de rectification prévue à cet effet.

De materiële fout(en) in een door de gebruiker verstuurd bericht, in een ontvangstmelding die daarop betrekking heeft of in eender welk ander bericht of document dat op de gebruiker betrekking heeft en dat toegankelijk is via het informatiesysteem, word(t)(en) op verzoek van de gebruiker via een daartoe voorziene rechtzettingsprocedure verbeterd.


2. Le service de base « Gestion des utilisateurs et des accès de la plate-forme eHealth » permet de vérifier si un utilisateur déterminé d’un service électronique de la plate-forme eHealth, de (My)Carenet ou de Recip-e possède certaines caractéristiques ou relations ; dans la négative, il permet de générer un message d'erreur.

2. Via de basisdienst gebruikers- en toegangsbeheer van het eHealth-platform kan worden nagaan of een bepaalde gebruiker van een elektronische dienst van het eHealth-platform, (My)Carenet of Recip-e bepaalde kenmerken of relaties heeft, en, zo niet, een foutmelding worden gegenereerd.


Si vous recevez un message d’erreur vous indiquant que vous n’êtes pas autorisé à accéder à l’application, cela signifie que le portail eHealth ne vous reconnaît pas en tant qu’utilisateur de l’application eBirth.

Indien u een foutbericht krijgt waarin staat dat u niet bevoegd bent om toegang te hebben tot de toepassing, betekent dit dat de portaalsite eHealth u niet herkent als gebruiker van de eBirth-toepassing.


Le service de base « Gestion des utilisateurs et des accès de la plate-forme eHealth » permet de vérifier si un utilisateur déterminé d’un service électronique de la plate-forme eHealth, de (My)CareNet ou de Recip-e possède certaines caractéristiques ou relations ; dans la négative, il permet de générer un message d'erreur.

De basisdienst " gebruikers- en toegangsbeheer" van het eHealth-platform laat toe na te gaan of een bepaalde gebruiker van een elektronische dienst van het eHealth-platform, van (My)CareNet of Recip-e bepaalde kenmerken of relaties bezit; indien niet, wordt er een foutbericht gegenereerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un des principes de base de l'étiquetage et de la présentation des aliments est qu’il ne peut en aucune manière 'induire en erreur' l'utilisateur, en particulier en ce qui concerne la destination (espèces animales) ou les caractéristiques (sa nature, ses propriétés, sa composition, la quantité, sa durabilité) de l’aliment.

Als algemeen uitgangspunt geldt dat de etikettering en de aanbiedingsvorm van diervoeders op geen enkele manier 'misleidend' mag zijn voor de gebruiker, met name voor wat betreft de bestemming (diersoort) of de kenmerken (aard, eigenschappen, samenstelling, hoeveelheid, houdbaarheid) van het diervoeder.


Etant donné que des erreurs et des accidents surviennent avec ces médicaments et avec des huiles essentielles telles que l’huile essentielle de clou de girofle, il est important de bien informer les utilisateurs de la manière d’utiliser ces préparations; cela vaut également pour les préparations magistrales à base d’huiles essentielles.

Gezien vergissingen en ongevallen reëel zijn met deze geneesmiddelen en met etherische oliën zoals kruidnagelolie, is het belangrijk gebruikers goed te informeren over de wijze van gebruik; dit geldt ook voor magistrale bereidingen op basis van etherische oliën.


5. L’étiquetage et la présentation des aliments pour animaux n’induisent pas l’utilisateur en erreur.

5. De etikettering en de aanbiedingsvorm van het diervoeder zijn niet misleidend voor de gebruiker.


- ne peuvent pas induire l’utilisateur en erreur, notamment en attribuant à l’aliment des effets ou propriétés qu’il ne posséderait pas ou en suggérant que l’aliment possède des caractéristiques particulières alors que tous les aliments similaires possèdent ces mêmes caractéristiques ; (…)

- de koper niet kunnen misleiden door aan het voeder bepaalde uitwerkingen of eigenschappen toe te schrijven die het niet bezit of door de indruk te wekken dat het voeder bepaalde bijzondere kenmerken zou bezitten, terwijl alle soortgelijke voeders dezelfde kenmerken hebben; (…)


L’utilisateur a accès au Système d’Information, sans qu’il soit pour autant garanti que cet accès et celui aux services offerts soient assurés en tout temps et qu’ils ne soient entachés d’aucune erreur ou ne s'accompagnent d’éventuelles difficultés techniques.

De gebruiker heeft toegang tot het informatiesysteem zonder dat evenwel gewaarborgd wordt dat de toegang tot het informatiesysteem en de geboden diensten te allen tijde verzekerd is en vrij is van fouten of technische storingen.


Si, lorsque vous cliquez sur le lien vers l’application eBirth, vous recevez un message d’erreur vous indiquant que vous n’êtes pas autorisé à accéder à l’application, cela signifie que le portail eHealth ne vous reconnaît pas en tant qu’utilisateur de l’application eBirth.

Wanneer u op de eBirth-toepassing klikt en u krijgt een foutmelding die u erop wijst dat u niet bevoegd bent om toegang tot de toepassing te krijgen, betekent dit dat de eHealth portaalsite u niet als gebruiker van de eBirth-toepassing erkent.




D'autres ont cherché : paraveineuse     erreur' l'utilisateur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

erreur' l'utilisateur ->

Date index: 2022-01-01
w