Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "et ou antiviraux contre la grippe pandémique peuvent " (Frans → Nederlands) :

Les vaccins et/ou antiviraux contre la grippe pandémique peuvent être achetés par le biais d’un appel d’offres commun en vue de la passation d’un marché public de fourniture ou d’un contrat-cadre (multiple).

Vaccins voor pandemische influenza en antivirale geneesmiddelen kunnen worden aanbesteed door middel van een gezamenlijke aanbesteding voor hetzij een overheidsopdracht voor leveringen, hetzij een (meervoudig) raamcontract.


De plus, une fiche spécifique pour la notification des effets indésirables des antiviraux et du vaccin pandémique contre le virus de la grippe A/H1N1v, Pandemrix, a été mise à disposition des professionnels de la santé, en octobre 2009. Avec ceci, un suivi étroit de la

antivirale middelen en van het pandemische vaccin tegen het griepvirus A/H1N1v, Pandemrix, ter beschikking gesteld van de gezondheidszorgbeoefenaars. Hierbij stond een nauwe opvolging van de gebruiksveiligheid van het pandemische vaccin centraal.


Vaccins et Diagnostic: USD 23 millions Au troisième trimestre 2009, une diminution des contributions provenant des vaccins contre le virus aviaire H5N1 et la grippe saisonnière ainsi que des investissements dans les vaccins contre la grippe pandémique H1N1 et dans les essais en phase ultime de développement de vaccins contre la méningite ont été les principaux facteurs de la baisse du résultat opérationnel.

Vaccines and Diagnostics: USD 23 million Lower contributions from H5N1 and seasonal influenza vaccines in the 2009 quarter as well as investments in H1N1 pandemic vaccines and late-stage trials for the meningitis vaccines were the main factors for reduced operating income.


Lorsque l'état de pandémie est déclaré par l'OMS, la Commission peut envisager une procédure simplifiée et accélérée pour l’autorisation de mise sur le marché des vaccins contre la grippe pandémique.

Zodra de WHO verklaart dat er een pandemie is uitgebroken, mag de Commissie met een vereenvoudigde spoedprocedure vaccins voor influenzapandemieën goedkeuren.


Les contrats-cadres (multiples) se prêtent donc mieux, par exemple, à l’acquisition anticipée de vaccins contre la grippe pandémique.

Daarom zijn (meervoudige) raamcontracten geschikter voor bv. een aanbesteding vooraf van vaccins voor pandemische influenza.


Communication de la Commission du 28 novembre 2005 sur la planification de la préparation et de l’intervention de la Communauté européenne en cas de grippe pandémique. Par exemple, le plan d’action CBRN, adopté par l’UE en 2009, porte sur des menaces qui peuvent découler d’un mauvais usage de matières chimiques, biologiques, radiologiques ou nucléaires.

Mededeling van de Commissie betreffende een draaiboek voor een influenzapandemie in de Europese Gemeenschap van 28 november 2005. Het in 2009 goedgekeurde EU-actieplan voor CBRN gaat over bedreigingen die het gevolg kunnen zijn van een verkeerd gebruik van chemisch, biologisch en radiologisch-nucleair materiaal.


« L’utilisation plus importante de médicaments antiviraux et la mise sur le marché d’un nouveau vaccin pandémique, qui allait vraisemblablement être administré à plus grande échelle que le vaccin contre la grippe saisonnière, nous ont décidé à renforcer notre système de pharmacovigilance.

“Door het gestegen gebruik van antivirale geneesmiddelen en het in de handel brengen van een nieuw pandemisch vaccin, dat naar alle waarschijnlijkheid op grotere schaal zou worden toegediend dan het vaccin tegen de seizoensgriep, hebben wij beslist ons systeem van geneesmiddelenbewaking te versterken.


j) les modifications de la substance active d’un vaccin saisonnier, prépandémique ou pandémique contre la grippe humaine;

j) wijzigingen in verband met veranderingen in de werkzame stof van een seizoensgebonden, prepandemisch of pandemisch vaccin tegen griep bij de mens;


— des modifications de la substance active d’un vaccin saisonnier, prépandémique ou pandémique contre la grippe humaine,

— veranderingen in de werkzame stof van een seizoensgebonden, prepandemisch of pandemisch vaccin tegen griep bij de mens;


1. Par dérogation aux articles 12, 18 et 19, lorsqu’une pandémie de grippe humaine est dûment reconnue par l’Organisation mondiale de la santé ou par la Communauté dans le cadre de la décision n o 2119/98/CE du Parlement européen et du Conseil ( 1 ), les autorités compétentes, ou la Commission dans le cas des autorisations centralisées de mise sur le marché, peuvent exceptionnellement et temporairement accepter une modification des termes d’une autorisation de mise sur le marché d’un vaccin contre ...[+++]

1. Wanneer een pandemische situatie ten aanzien van griep bij de mens officieel wordt erkend door de Wereldgezondheidsorganisatie of de Gemeenschap in het kader van Beschikking nr. 2119/98/EG van het Europees Parlement en de Raad ( 1 ) kunnen de relevante instanties of, in geval van gecentraliseerde vergunningen voor het in de handel brengen, de Commissie in afwijking van de artikelen 12, 18 en 19 bij wijze van uitzondering en tijdelijk een wijziging in de voorwaarden van een vergunning voor het in de handel brengen van een vaccin tegen griep bij de mens ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

et ou antiviraux contre la grippe pandémique peuvent ->

Date index: 2021-10-01
w