Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bacille respiratoire associé aux cils
Carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise
Lyssavirus de la chauvesouris européenne de type 1
Lyssavirus de la chauvesouris européenne de type 2
Névrotique en F40-F48
Syndrome asthénique
Virus de l'encéphalite à tiques européennes

Vertaling van "européennes de l'association " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


virus de l'encéphalite à tiques européennes

Europees door teken overgedragen encefalitisvirus




Définition: Groupe hétérogène de troubles qui ont en commun la caractéristique d'un début dans l'enfance, mais qui diffèrent par ailleurs sur de nombreux points. Certains constituent des syndromes nettement définis, alors que d'autres ne sont que de simples associations de symptômes; ces derniers doivent toutefois être répertoriés, d'une part en raison de leur fréquence et de leur association avec une altération du fonctionnement psychosocial, d'autre part parce qu'ils ne peuvent pas être inclus dans d'autres syndromes.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die een kenmerkend begin op kinderleeftijd gemeen hebben, maar overigens in vele opzichten van elkaar verschillen. Sommige van deze toestanden vertegenwoordigen goed gedefinieerde syndromen, maar andere zijn niet meer dan symptomencomplexen die genoemd moeten worden wegens hun veelvuldig voorkomen en samengaan met psychosociale stoornis en omdat ze niet bij andere syndromen kunnen worden ondergebracht.


Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à une humeur dépressive marquée et persistante (F32.-), se traduisant par des symptômes tels que tristesse (l'enfant se sent très malheureux), perte d'intérêt et de plaisir pour les activités usuelles, sentiment de culpabilité et perte d'espoir. Le trouble peut s'accompagner d'une perturbation du sommeil ou de l'appétit. | Trouble des conduites en F91.- associé à un trouble dépressif en F32.-

Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke depressieve stemming, zoals dat uit de symptomen blijkt - bijvoorbeeld een gevoel van diepe ellende, verlies van belangstelling voor en plezier in gebruikelijke activiteiten, zelfverwijt en gevoel van hopeloosheid; verstoringen van slaap of eetlust kunnen eveneens aanwezig zijn. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met een depressieve stoornis uit F32.-


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, un ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen




carcinome rénal associé à une maladie kystique acquise

niercelcarcinoom geassocieerd met een verworven cystische ziekte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EFA — Fédération européenne des associations de patients souffrant d'allergies et de maladies des voies respiratoires

EFA European Federation of Allergy and Airways Diseases Patients' Associations


1) Niveau international: OMS, Conseil de l’Union Européenne, European Association of

1) Internationaal niveau: WHO, Raad van de Europese Unie, European Association of


Le présent livre vert vise à associer les institutions européennes, les pouvoirs publics, les professions de la santé, les parties prenantes d’autres secteurs, la société civile – y compris les associations de patients – et les milieux de la recherche à un débat sur l’importance de la santé mentale pour l’Union européenne ainsi que sur la nécessité d’une stratégie communautaire à cet égard et sur les priorités éventuelles de celle-ci.

Dit groenboek heeft tot doel een debat op gang te brengen met de Europese instellingen, regeringen, gezondheidswerkers, betrokkenen in andere sectoren, maatschappelijke organisaties zoals patiëntenorganisaties, en wetenschappers die onderzoek voeren naar het belang van een goede geestelijke gezondheid van de burgers voor de EU, de behoefte aan een strategie op EU-niveau en de eventuele prioriteiten.


L’association européenne des producteurs de pesticides a très vite fait savoir qu’elle souhaitait étendre l’approche belge à l’ensemble de l’Union européenne.

De Europese vereniging van fabrikanten van pesticiden was al snel vragende partij om deze Belgische aanpak in de hele Unie door te trekken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A l’invitation de la Présidence belge du Conseil de l’Union européenne, un événement de haut niveau réunissant des représentants de différentes associations (consommateurs, protection de l’environnement, travailleurs, fédérations professionnelles de l’industrie) ainsi que des instances de règlementation nationales et européennes a été organisé ce 14 septembre afin de faire le point sur cette question.

Op uitnodiging van het Belgisch Voorzitterschap van de Raad van de Europese Unie werd er op 14 september een topevenement georganiseerd met de vertegenwoordigers van consumentenverenigingen, milieubeschermingsorganisaties, werknemersorganisaties en industriële beroepsfederaties en met de nationale en Europese regelgevende instanties, om over deze kwestie een stand van zaken op te maken.


Une importante directive européenne (Directive européenne 2010/32) 3 promulguée le 10 mai 2010 pour la prévention des accidents par piqûre dans le secteur hospitalier a été élaborée sur base d’une convention collective de travail (CCT) entre la « European Federation of Public Service Unions » (EFPSU) et la « European Hospital and Healthcare Employers’ Association » (HOSPEEM).

Een belangrijke Europese richtlijn 3 werd uitgevaardigd op 10 mei 2010 gebaseerd op een sectorale collectieve arbeidsovereenkomst (CAO) afgesloten tussen de “European Federation of Public Service Unions” (EFPSU) en de “European Hospital and Healthcare Employers’ Association” (HOSPEEM).


La législation belge relatives aux zoos est plus sévère que la réglementation européenne et est souvent utilisée comme exemple par l’EAZA, l’association européenne des zoos et des aquariums.

De Belgische wetgeving over dierentuinen is strenger de Europese regelgeving en wordt door EAZA, de European Association of Zoos and Aquaria, vaak als voorbeeld gebruikt.


En ce qui concerne les menaces chimiques, une collaboration étroite entre diverses autorités dans les États membres, les centres d’intervention nationaux (par exemple, l’Association européenne des centres antipoison de la toxicologie clinique (EAPCCT - European Association of Poisons Centres and Clinical Toxicologists), les institutions nationales de santé publique), la DG SANCO et le CCR serait nécessaire pour créer les modèles et procédures de communication adéquats pour l’établissement d’un réseau opérationnel au niveau européen.

Met betrekking tot chemische bedreigingen is nauwe samenwerking tussen de verschillende autoriteiten in de lidstaten, de nationale reactiecentra (zoals de EAPCCT – de Europese Vereniging van antigifcentra en klinisch toxicologen – en de nationale volksgezondheidsinstanties), het DG SANCO en het GCO nodig om goede modellen en communicatieprocedures voor een operationeel netwerk op Europees niveau te ontwikkelen.


Dans la préparation de son plan d’action 2004-2010, et en collaboration étroite avec les Etats membres, la Commission européenne a veillé à associer aux travaux préparatoires un grand nombre d’acteurs, parmi lesquels les États membres, les parties intéressées et les organisations internationales … Dans cette perspective, un forum consultatif européen sur l’environnement et la santé a été constitué.

In het kader van het actieplan 2004-2010 werkt de Europese Commissie niet alleen nauw samen met de Lidstaten, maar wordt er ook overleg gepleegd met tal van andere partijen, zoals de betrokkenen zelf en diverse internationale organisaties. Hiervoor is zelfs een Europees raadgevend forum rond milieu en gezondheid in het leven geroepen.


A la place de la Monnaie, dès 10 heures, les autorités belges, européennes et des représentants d’associations installeront un village d’informations sur le don d’organes.

Vanaf 10u openen de Belgische en Europese overheden, en vertegenwoordigers van verschillende andere organisaties een informatiedorp voor orgaandonatie op het Brusselse Muntplein.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

européennes de l'association ->

Date index: 2022-08-14
w