Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen de l'adolescent en cours de croissance

Traduction de «examen de l'adolescent en cours de croissance » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Examen de l'adolescent en cours de croissance

onderzoek naar ontwikkelingstoestand in adolescentie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- chez les enfants et les adolescents en cours de croissance,

- bij kinderen en adolescenten in de groei,


Population pédiatrique La lévofloxacine est contre-indiquée chez les enfants et les adolescents en cours de croissance (voir rubrique 4.3).

Pediatrische populatieLevofloxacin mag niet worden toegediend aan kinderen en adolescenten in de groei (zie rubriek 4.3).


Croissance et développement (enfants et adolescents) : Au cours de la thérapie jusqu’à 48 semaines chez les patients âgés de 3 à 17 ans, la perte de poids et l’inhibition de la croissance étaient fréquents (voir rubriques 4.8 et 5.1).

Groei en ontwikkeling (kinderen en adolescenten): Gedurende de therapie, welke tot 48 weken kan duren bij patiënten in de leeftijd van 3 tot 17 jaar, komen gewichtsverlies en groeiremming vaak voor (zie rubrieken 4.8 en 5.1).


Croissance et développement (enfants et adolescents) : Au cours d’un traitement d’un an par Rebetol en association avec le peginterféron alfa-2b ou l’interféron alfa-2b, certains enfants et adolescents n’ont pas grandi ou n’ont pas grossi autant que prévu.

Groei en ontwikkeling (kinderen en adolescenten): Tijdens de 1 jaar durende behandeling met Rebetol in combinatie met peginterferon-alfa-2b of interferon-alfa-2b, waren er kinderen en adolescenten die minder groeiden of in gewicht toenamen dan verwacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Croissance et développement (enfants et adolescents) : Au cours d’un traitement d’un an par IntronA en association avec la ribavirine, certains enfants et adolescents n’ont pas grandi ou n’ont pas grossi autant que prévu.

Groei en ontwikkeling (kinderen en adolescenten): Tijdens de 1 jaar durende behandeling met IntronA in combinatie met ribavirine, waren er kinderen en adolescenten die minder groeiden of in gewicht toenamen dan verwacht.


Croissance et développement (enfants et adolescents) : Au cours d’un traitement d’un an par ce médicament en association avec la ribavirine, certains enfants et adolescents n’ont pas grandi ou grossi autant que prévu.

Groei en ontwikkeling (kinderen en jongeren tot 18 jaar): Tijdens de 1 jaar durende behandeling met dit geneesmiddel in combinatie met ribavirine, waren er kinderen en jongeren tot 18 jaar die minder groeiden of in gewicht toenamen dan verwacht.


- Retard de croissance (taille actuelle < -2,5 SDS (score de déviation standard) et taille parentale ajustée < - 1 SDS) chez les enfants : adolescents nés petits pour l'âge gestationnel avec un poids et/ou une taille de naissance < -2 déviations standard (DS) n'ayant pas rattrapé leur retard de croissance (vitesse de croissance (VC) < 0 SDS au cours de la dernière année) à l'âge de 4 ans ou plus.

- Groeistoornissen (huidige lengte standaarddeviatie score (SDS) < -2,5 en met een voor de ouderlengte gecorrigeerde lengte SDS < -1) bij kleine kinderen/adolescenten die bij de geboorte te klein waren voor de zwangerschapsduur (SGA = small for gestational age) met een geboortegewicht en/of -lengte kleiner dan -2 standaarddeviatie (SD) en die op een leeftijd van 4 jaar of later nog geen inhaalgroei hebben vertoond (groeisnelheid SDS < 0 in het afgel ...[+++]


Tableau 47. Nombre d’années scolaires au cours desquelles les patients – pour lesquels le centre pour enfants et adolescents de l’AZ VUB (service de pédiatrie) a confirmé le diagnostic SFC – n’ont pas réussi et nombre d’années scolaires au cours desquelles ils ont eu des examens de repêchage (N= 19)

Tabel 47. Aantal schooljaren dat de patiënten – waarvoor het centrum voor kinderen en adolescenten van het AZ VUB (dienst pediatrie) de CVS-diagnose bevestigd heeft – hebben moeten overdoen en aantal schooljaren waarin ze herexamens hebben moeten doen (N= 19)


Tableau 47. Nombre d’années scolaires au cours desquelles les patients – pour lesquels le centre pour enfants et adolescents de l’AZ VUB (service de pédiatrie) a confirmé le diagnostic SFC – n’ont pas réussi et nombre d’années scolaires au cours desquelles ils ont eu des examens de repêchage (N= 19)

Tabel 47. Aantal schooljaren dat de patiënten – waarvoor het centrum voor kinderen en adolescenten van het AZ VUB (dienst pediatrie) de CVS-diagnose bevestigd heeft – hebben moeten overdoen en aantal schooljaren waarin ze herexamens hebben moeten doen (N= 19)




D'autres ont cherché : examen de l'adolescent en cours de croissance     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

examen de l'adolescent en cours de croissance ->

Date index: 2020-12-25
w