Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «facturer l'intervention elles » (Français → Néerlandais) :

Il s’agit souvent d’interventions pas trop graves, mais les suppléments à payer pour une chambre privée, l’intervention elle-même, les implants et prothèses, les examens complémentaires ou les soins posthospitaliers sont susceptibles d’augmenter la facture.

De ingreep is meestal vrij onschuldig, maar de supplementen voor een eenpersoonskamer, de heelkundige ingreep zelf, implantaten en protheses, bijkomende onderzoeken of de nazorg kunnen de factuur hoog doen oplopen.


Il s’agit souvent d’interventions pas trop graves, mais les suppléments à payer pour une chambre privée, l’intervention elle-même, les implants et prothèses, les examens complémentaires ou les soins posthospitaliers sont susceptibles d’augmenter la facture.

De ingreep is meestal vrij onschuldig, maar de supplementen voor een eenpersoonskamer, de heelkundige ingreep zelf, implantaten en protheses, bijkomende onderzoeken of de nazorg kunnen de factuur hoog doen oplopen.


Pour que les institutions puissent facturer les interventions, elles doivent appliquer les accords sociaux qui ont été conclus dans la Commission paritaire 305.2 ou les protocoles d'accord qui sont d'application pour les administrations publiques.

Opdat de inrichtingen de tegemoetkomingen kunnen aanrekenen moeten zij de sociale akkoorden toepassen die zijn afgesloten in het Paritair Comité 305.2 of de protocols van akkoord toepassen die van toepassing zijn voor de openbare besturen.


Pour que les institutions puissent facturer l'intervention, elles doivent tenir un dossier de soins par bénéficiaire (voir article 152, § 4 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996) contenant:

Opdat de inrichting de tegemoetkoming kan aanrekenen moet het een verzorgingsdossier bijhouden per rechthebbende (zie artikel 152, § 4 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996) met daarin :


Article 26 L’unité facture le montant de l'intervention de l'assurance à l'organisme assureur du bénéficiaire au moyen d’une facture dont le modèle est approuvé par le Comité de l'assurance soins de santé de l’INAMI, ou le cas échéant par l’intermédiaire du système de facturation électronique de l’établissement hospitalier dont elle fait partie.

Artikel 26 De eenheid factureert het bedrag van de verzekeringstegemoetkoming aan de verzekeringsinstelling van de rechthebbende aan de hand van een factuur waarvan het model goedgekeurd is door het Comité van de Verzekering voor geneeskundige verzorging van het RIZIV, of eventueel via het systeem van elektronische facturatie van het ziekenhuis waarvan ze deel uitmaakt .


La facture OA mentionne à ce moment l’intervention AMI et le ticket modérateur déjà réglé par le patient Elle doit être établie selon les données d’assurabilité sur base desquelles la facture patient a été établie.

De factuur VI vermeldt op dat moment de ZIV-tegemoetkoming en het reeds aan patiënt afgerekende remgeld. Ze moet opgemaakt worden aan de hand van de verzekerbaarheidsgegevens waarmee de patiëntenfactuur werd opgemaakt.


Dès qu'une institution a atteint son quota de journées au cours de la période de facturation, elle ne peut plus facturer que l'intervention partielle dans la période allant du jour qui suit au 31 décembre de cette année!

Van zodra een inrichting in de loop van de factureringsperiode zijn quotum aan dagen heeft bereikt, kan ze vanaf de dag die daarop volgt tot 31 december van dat jaar, enkel nog de partiële tegemoetkoming aanrekenen !


Les institutions qui n’ont rien facturé pendant la période de référence sont donc considérées, dans le cadre de ce financement, comme de nouvelles institutions, et ce à partir du moment où elles souhaitent (re)facturer une intervention.

Inrichtingen die tijdens de referentieperiode niets hebben gefactureerd, worden in het kader van deze financiering beschouwd als een nieuwe inrichting, en dit vanaf het ogenblik dat zij (terug) een tegemoetkoming wensen aan te rekenen.


La participation du patient en cas d’intervention pour la cataracte en ambulatoire est élevée en raison des suppléments facturés : en cas d’anesthésie par un anesthésiste, elle s’élève en moyenne à plus de 400 euros.

Bij de ambulante behandeling van cataract is de tussenkomst van de patiënt hoog ingevolge de aangerekende supplementen: in geval van anesthesie door een anesthesist bedragen deze gemiddeld meer dan €400.


La participation du patient en cas d’intervention pour la cataracte en ambulatoire est élevée en raison des suppléments facturés : en cas d’anesthésie par un anesthésiste, elle s’élève en moyenne à plus de 400 euros.

Bij de ambulante behandeling van cataract is de tussenkomst van de patiënt hoog ingevolge de aangerekende supplementen: in geval van anesthesie door een anesthesist bedragen deze gemiddeld meer dan €400.


w