Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fin aussi s'adresser » (Français → Néerlandais) :

Les convocations en vue d'examens préventifs ne peuvent se faire qu'à condition de mentionner que le patient peut à cette fin aussi s'adresser au médecin de son choix.

Oproepingen voor preventieve onderzoeken kunnen enkel mits vermelding dat de patiënt eveneens in deze omstandigheden zich kan richten tot de geneesheer van zijn keuze.


Cet écrit doit aussi être adressé directement au médecin traitant par le médecin contrôleur; donc, sans que le patient intervienne.

Het dient eveneens rechtstreeks te gebeuren tussen controlearts en behandelende geneesheer; dus zonder tussen-komst van de patiënt.


Dans la plupart des cas, il s'agit de plaintes localisées au pied mais en cas de douleurs dans des segments supérieurs (dos, hanche et genou) vous pouvez aussi vous adresser au podologue professionnel.

In de meeste gevallen gaat het over lokale klachten aan de voet maar ook voor hogergelegen klachten die zich elders voordoen (rug, knie en heup) kan u bij een professioneel podoloog terecht.


Le Conseil national met cependant en garde les conseils provinciaux sur les conséquences que pourrait avoir le recours d'un ou plusieurs médecins contre la publication, à des fins de diffusion commerciale par exemple, du Tableau comportant à la fois les adresses professionnelles et/ou les adresses privées de ces médecins.

De Nationale Raad waarschuwt de provinciale raden evenwel voor de mogelijke gevolgen van het verzet van een of meerdere artsen tegen de publicatie, voor commerciële verspreiding bijvoorbeeld, van een lijst van de bij hen ingeschreven artsen die zowel de beroepsadressen en/of de privé-adressen van deze artsen zou bevatten.


A cette fin, il doit s’adresser par écrit à l’adresse suivante : MLOZ, n° d’entreprise 411.766.483, sise rue Saint-Hubert 19 à 1150 Bruxelles, en y joignant une copie du recto de sa carte d’identité.

Hij dient zich hiertoe schriftelijk te wenden tot het volgende adres: MLOZ, ondernemingsnummer 411.766.483, gevestigd in de Sint-Huibrechtsstraat 19 te 1150 Brussel en hij dient een kopie van zijn identiteitskaart bij te voegen.


Bien que la loi relative à l'euthanasie ne fasse pas référence à d’autres décisions médicales concernant la fin de vie, il est certain que l'article 8, §2, de la loi relative aux droits du patient, lorsqu'il vise les alternatives possibles à une intervention, donne au patient le droit d'être informé à propos d'autres décisions médicales pouvant aussi mettre fin à court terme à " une situation médicale sans issue de souffrance physique ou psychique constante et insupportable qui ne peut être apaisée et qui résulte d'une affection accidentelle ou pathologique grave et incurable ...[+++]

Alhoewel de wet betreffende de euthanasie niet naar andere medische beslissingen omtrent het levenseinde verwijst, staat het vast dat artikel 8, §2, van de wet betreffende de rechten van de patiënt, waarin gesproken wordt over de mogelijke alternatieven voor een tussenkomst de patiënt het recht geeft op informatie over andere medische beslissingen die op korte termijn eveneens een einde kunnen stellen aan een “medisch uitzichtloze toestand van aanhoudend en ondraaglijk fysiek of psychisch lijden, dat niet gelenigd kan worden en dat het gevolg is van een ernstige en ongeneeslijke door ongeval of ziekte veroorzaakte aandoening” (artikel 3, §1, derde alinea, van de wet betreffende ...[+++]


Celui-ci signale que certains organismes assureurs souhaitent que figurent sur les formulaires 727 (avis de fin d'hospitalisation), non seulement le diagnostic principal, mais aussi les diagnostics secondaires - tels que repris dans le résumé clinique minimum - codés en ICD9-CM.

Deze signaleert dat bepaalde verzekeringsinstellingen wensen dat op de formulieren 727 (kennisgeving van einde ziekenhuisverpleging) niet alleen de hoofddiagnose vermeld wordt maar ook de secundaire diagnoses - zoals opgenomen in de minimale klinische gegevens - gecodeerd in ICD9-CM.


Il n'est pas seulement important que le patient soit informé à temps de son état de santé; il est tout aussi important qu'il soit informé à temps des convictions de ses médecins quant aux différentes possibilités de fin de vie.

Het is niet alleen belangrijk dat een patiënt tijdig geïnformeerd wordt over zijn gezondheidstoestand maar even belangrijk is het dat hij tijdig de overtuiging van zijn artsen verneemt ten aanzien van de verschillende mogelijkheden tot beëindiging van het leven.


Dans ce cas, le formulaire ad hoc (à la fin de ce manuel d’utilisation) doit être complété par la personne compétente et renvoyé avec une copie de la carte d’identité du superviseur à l’adresse ci-dessous pour être enregistré :

In dat geval moet het inschrijvingsformulier (p.29 van deze handleiding) ingevuld worden door een daartoe bevoegde persoon binnen uw instelling en samen met een kopie van de identiteitskaart van de supervisor teruggestuurd worden naar:


A la suite du récent projet d’arrêté royal portant exécution de la loi du 8 décembre 1992 sur la vie privée, modifié par la loi du 11 décembre 1998 dans lequel est prévue la communication de données codées ou non à des fins scientifiques, le Conseil national a adressé à monsieur VERWILGHEN, Ministre de la Justice, un avis préconisant le recueil du consentement explicite des personnes et le traitement de données anonymisées.

Naar aanleiding van het recente ontwerp van Koninklijk besluit tot uitvoering van de Wet van 8 december 1992 op de persoonlijke levenssfeer, gewijzigd door de Wet van 11 december 1998 waarin het meedelen van al dan niet gecodeerde gegevens voor wetenschappelijke doeleinden vastgelegd wordt, heeft de Nationale Raad aan de heer VERWILGHEN, minister van Justitie, een advies gericht waarin hij voorstaat de uitdrukkelijke instemming van de personen te verkrijgen en de gegevens te anonimiseren.




D'autres ont cherché : cette fin aussi     fin aussi s'adresser     écrit doit aussi     aussi être adressé     vous pouvez aussi     aussi vous adresser     des fins     fois les adresses     doit s’adresser     bien     médicales pouvant aussi     aussi     tout aussi     superviseur à l’adresse     national a adressé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

fin aussi s'adresser ->

Date index: 2023-05-07
w