Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonction notamment des modifications apportées aux programmes " (Frans → Nederlands) :

▼ [3. a) Les exigences formulées aux paragraphes 1 et 2 peuvent être mises à jour par la Commission, en fonction notamment des modifications apportées aux programmes de contrôle des États membres ou de l’adoption de critères microbiologiques conformément au règlement (CE) n° 852/2004.

▼ [3. a) De in de leden 1 en 2 vastgestelde voorschriften kunnen door de Commissie worden bijgewerkt, zodat met name rekening kan worden gehouden met eventuele wijzigingen in de programma’s van de lidstaten of met de aanneming van microbiologische criteria overeenkomstig Verordening (EG) nr. 852/2004.


cellule communication de l’INAMI) est en préparation en fonction de la publication de l’arrêté d’exécution relatif aux modifications apportées à la loi-programme du 24.12.2002.

communicatiecel van het RIZIV) wordt voorbereid in functie van het uitvoeringsbesluit die ingevolge de Programmawet van 24/12/02 zal worden gepubliceerd.


Vu les compétences respectives dont l'Autorité fédérale et les Autorités visées aux articles 128, 130 et 135 de la Constitution disposent en matière de politique de santé et, en particulier, en ce qui concerne les activités et services de médecine préventive, conformément à l'article 5, § 1 er , I, 1°, c) et 2°, de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980; Considérant que la question de l'intégration du vaccin anti-pneumocoque dans le programme de prévention à caractère national a été soumise au Centre fédéral d'expertise des soins de santé, que celui-ci en a évalué l'impact du point de vue coût/bénéfices et que les ...[+++]

Gelet op de respectieve bevoegdheden waarover de Federale Overheid en de Overheden bedoeld in de artikelen 128, 130 en 135 van de Grondwet beschikken op het gebied van het gezondheidsbeleid en in het bijzonder voor wat de activiteiten en diensten op het vlak van de preventieve geneeskunde betreft, overeenkomstig artikel 5, § 1, I, 1°, c) en 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen; Overwegende dat de vraag over de integratie van het pneumokokkenvaccin in het preventieprogramma met een nationaal karakter is voorgelegd aan het Federale Kenniscentrum, dat die de impact ervan op het gebied van kosten/baten heeft gemeten en dat de ondertekenende partijen kennis hebben genomen van de concl ...[+++]


Sur la base des données ainsi inventoriées, des directives (recommandations) seront élaborées ou des modifications apportées aux processus de traitement, en fonction du type de risque ou du type de problème.

Op basis van deze in kaart gebrachte gegevens, afhankelijk van het type van risico of probleem, zullen richtlijnen (aanbevelingen) uitgewerkt worden of wijzigingen aangebracht in de behandelingsprocessen.


Il n’est donc pas possible pour le Comité scientifique d’évaluer ni les modifications apportées à la programmation par rapport aux années précédentes, ni l’évolution du nombre de non conformités.

Het is dus niet mogelijk voor het Wetenschappelijk Comité om de wijzigingen die in de programmatie werden aangebracht ten opzichte van voorgaande jaren in te schatten, noch de evolutie van het aantal non-conformiteiten.


Les adaptations au programme informatique par rapport aux modifications apportées dans la loi sur la santé du 27 avril 2005 doivent encore être effectuées.

De aanpassingen aan het computerprogramma voor wat betreft de wijzigingen opgenomen in de gezondheidswet van 27 april 2005 moeten nog doorgevoerd worden.


Les membres de la Commission de convention s'engagent à adapter les dispositions de l'article 7 de la présente convention (acomptes) en fonction des modifications qui seraient apportées aux modalités de facturation aux patients ayant atteint le seuil du maximum à facturer pour l'année en cours.

De leden van de Overeenkomstencommissie verbinden zich ertoe om de bepalingen van artikel 7 van deze overeenkomst (voorschotten) aan te passen, rekening houdende met de wijzigingen die zouden worden aangebracht in de voorwaarden voor de facturering aan patiënten die voor het lopende jaar de drempel van de maximumfactuur hebben bereikt.


il a été attribué aux prestations chirurgicales des listes A et B les temps standards définis pour les prestations équivalentes réalisées en hospitalisation classique les interventions chirurgicales réalisées au cours d'une même séance opératoire dans des champs nettement distincts de l'intervention principale et les prestations pouvant être facturées à 50 % seulement se voient attribuées un temps standard multiplié par un coefficient 0,5 ; il est peut-être bon de rappeler ici (voir à ce sujet la circulaire ministérielle reprenant les modifications ...[+++]

voormelde MVG af te vlakken door een rekenkundig gemiddelde te berekenen van de waarde per dag van de MVG-scores voor 2005 en 2006, en de ziekenhuizen opnieuw in decielen in te delen op basis van die gemiddelde score, en dit teneinde te vermijden dat de ziekenhuizen waarvan het MVG-profiel 2006, om verschillende redenen, niet representatief is voor hun gebruikelijke profiel inzake verpleegkundige zorg, nog een jaar extra zouden worden gepenaliseerd; -) voor de berekening van het aantal operatiezalen: de Riziv-verstrekkingen voor 2011; de heelkundige verstrekkingen van lijsten A en B kregen de standaardtijden toegekend die voor de equivalente verstrekkingen in klassieke hospitalisatie werden bepaald; de heelkundige ingrepen uitgevoerd tij ...[+++]


Le programme de l’examen de compétence technique en vue d’obtenir l’agréation en qualité d’orthopédiste a été adapté aux modifications relatives aux prothèses myo-électriques apportées à la nomenclature.

Het examenprogramma over de technische bevoegdheid om de erkenning als orthopedist te verkrijgen is aangepast aan de wijzigingen met betrekking tot de myo-elektrische prothesen die in de nomenclatuur zijn aangebracht.


Différentes modifications ont été apportées aux dispositions relatives au maximum à facturer 8 exécution des articles 40 à 59 de la loi-programme (I) du 27 décembre 2005.

Er zijn verschillende wijzigingen aangebracht aan de bepalingen betreffende de maximumfactuur 8 uitvoering van de artikelen 40 tot 59 van de Programmawet (I) van 27 december 2005.


w