Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "forme abrégée du questionnaire " (Frans → Nederlands) :

Dans ACT 1 et ACT 2, l’infliximab a amélioré la qualité de vie des patients, ce qui a été confirmé à la fois par une amélioration statistiquement significative d’un outil de mesure spécifique à la maladie, l’IBDQ et par l’amélioration de la forme abrégée du questionnaire général SF-36 à 36 items.

In ACT 1 en ACT 2 verbeterde infliximab de kwaliteit van leven, bevestigd door statistisch significante verbetering van een ziektespecifieke maatstaf, IBDQ, en door verbetering van de generische 36-item Short Form Survey SF-36.


Cette section reprend sous une forme abrégée les conclusions du rapport de l’INSERM (2004).

In deze sectie worden in een beknopte vorm de besluiten uit het INSERM (2004) rapport opgesomd.


Certaines de ces données sont tirées du précédent rapport du CSS sur les boissons énergisantes (CSS 8622, 2009) et sont donc uniquement reprises sous une forme abrégée.

Sommige van deze gegevens komen uit het vorige verslag van de HGR over energiedranken (HGR 8622) en worden daarom enkel in het kort overgenomen.


Pour obtenir un aperçu global de la situation dans les hôpitaux, le Réseau des CMM a organisé une enquête sous la forme d'un questionnaire.

Om een duidelijk en globaal overzicht te krijgen van de situaties in de ziekenhuizen organiseerde het Netwerk van CMM in 2009 een enquête onder vorm van een vragenlijst.


La qualité de vie en rapport avec la santé et la fonction physique ont été évaluées au moyen de l'indice d'invalidité du Questionnaire d'Evaluation de l'état de Santé (Health Assessment Questionnaire, HAQ) dans les quatre essais originels adéquats et correctement contrôlés et constituait un critère principal de jugement pré-spécifié à la 52 ème semaine dans l'étude III sur la PR. Comparativement au placebo, toutes les doses/schémas posologiques d'administration d'Humira ont entraîné une amélioration statistiquement significative plus importante de l'indice d'invalidité du HAQ entre l'examen initial et le 6 e mois dans les quatre études e ...[+++]

De kwaliteit van leven met betrekking tot de gezondheid en fysiek functioneren werden beoordeeld met behulp van de ‘disability index’ op het Health Assessment Questionnaire (HAQ) in de vier oorspronkelijke adequate en goedgecontroleerde onderzoeken en deze vormde een vooraf vastgelegd primair eindpunt op week 52 in RA onderzoek III. Alle Humira-doses/schema’s in alle vier de onderzoeken vertoonden statistisch significant grotere verbeteringen in de HAQ-‘disability index’ vanaf uitgangsniveau tot Maand 6 vergeleken met placebo en in R ...[+++]


mg/kg/jour s’est avérée significativement supérieure au placebo pour le critère d’évaluation primaire prédéfini, c.-à-d. la modification à 6 semaines par rapport à l’état initial du score à la sous-échelle des troubles du comportement du questionnaire N-CBRF (Ninsonger-Child Behavior Rating Form, questionnaire d’évaluation du comportement de Ninsonger-Child).

Gedragsstoornis De werkzaamheid van risperidon bij de kortetermijnbehandeling van storend gedrag werd aangetoond in twee dubbelblinde, placebogecontroleerde studies bij ongeveer 240 patiënten van 5 tot 12 jaar met een DSM IV-diagnose van disruptieve gedragsstoornissen en borderline intellectueel functioneren of lichte of matige geestelijke achterstand/leerstoornis. In de twee studies had risperidon 0,02 tot 0,06 mg/kg/dag een significant sterker effect op het vooraf gespecificeerde primaire eindpunt, zijnde de verandering in de subschaal van gedragsproblemen van het Nisonger-Child Behaviour Rating Form (N-CBRF) na 6 weken, dan de placebo ...[+++]


cause (‘F’) -situations dans lesquelles l’apparence physique est en cause (‘U’) Deux formes de réaction différentes : -réactions d’angoisse cognitive (‘a’) -réactions physiologies et sentimentales (‘c+d’) Les données à propos des relations au sein de la famille du patient sont enregistrées sur la base du passage du test FRT (Family Relations Test) 38 (questionnaire pour enfants jusqu’à 12 ans) ou sur la base des ‘’Gezins Dimensie Schalen’’ (GDS) 39

-situaties waarin fysieke vaardigheden in het geding zijn (‘F’) -situaties waarin de uiterlijke verschijning in het geding is (‘U’) En twee verschillende reactievormen: -cognitieve angstreacties (‘a’) -fysiologische en gevoelsreacties (‘c+d’) Gegevens over de relaties in het gezin van de patiënt worden geregistreerd op basis van de afname van de FRT (Family Relations Test) 38 (vragenlijst voor kinderen tot 12 jaar) of op basis van de afname van de Gezins Dimensie Schalen (GDS) 39 .


Tant “Urobel” que l’“International Consultation for Incontinence” (ICI) recommandent l’International Consultation for Incontinence Questionnaire -Short Form (ICIQ-SF).

Zowel “Urobel” als de “International Consultation for Incontinence” (ICI) raadt de International Consultation for Incontinence Questionnaire-Short Form (ICIQ-SF) aan.


Infirmière, médecin ou patient (sous forme de questionnaire auto-administré)

Verpleegkundige, arts of patiënt (onder de vorm van een zelfrapportage vragenlijst)


Le questionnaire TRF (Teacher’s Report Form) 34 entretient pas mal d’items communs avec le test CBCL.

De TRF (Teacher’s Report Form) 34 is een vragenlijst die een groot aantal items gemeenschappelijk heeft met de CBCL.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

forme abrégée du questionnaire ->

Date index: 2022-10-17
w