Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "février 2012 l'arrêté " (Frans → Nederlands) :

Suite à la création d’une nouvelle catégorie de dépendance D (cf. notre circulaire MRPA-MRS 2012/6), le Moniteur belge du 25 février 2013 a publié un arrêté daté du 11 février 2013, modifiant l’arrêté royal du 21 août 2008 règlementant ce contrôle (dit " contrôle Kappa" ), arrêté dont vous trouverez une version coordonnée en annexe.

Ten gevolge van de creatie van een nieuwe afhankelijkheidscategorie D (zie onze omzendbrief OMZ. ROB-RVT 2012/6), werd er een koninklijk besluit van 11 februari 2013 in het Belgisch Staatsblad van 25 februari 2013 gepubliceerd dat het koninklijk besluit van 21 augustus 2008 dat deze controle regelt (de zogenoemde “Kappa”-controle) wijzigt. U vindt een gecoördineerde versie van dit besluit in bijlage.


L’arrêté royal du 8 février 2012, publié dans le Moniteur belge du 27 février 2012 et d’application au 1 er avril 2012, ajoute une prestation pour les filtres échangeur de chaleur et d’humidité (HME) qui se placent sur une canule trachéale ou un tube de laryngectomie, pour patients avec une trachéostomie à long terme.

Het koninklijk besluit van 8 februari 2012, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 27 februari 2012 en van toepassing vanaf 1 april 2012 voegt een verstrekking voor de warmte en vocht wisselaar (HME) filters die zich op een tracheacanule of een laryngectomie tube plaatsen voor patiënten met langdurige tracheostoma in.


L’arrêté royal du 6 février 2012, publié dans le Moniteur belge du 27 février 2012 et d’application au 1 er avril 2012 ajoute une prestation pour le matériel de consomation utilisé lors de la prestation 244952-244963 en chirurgie ouverte.

Het koninklijk besluit van 6 februari 2012, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 27 februari 2012 en van toepassing vanaf 1 april 2012, voegt een verstrekking voor het gebruiksmateriaal gebruikt tijdens de verstrekking 244952-244963 bij open chirurgie in.


L’arrêté royal du 6 février 2012, publié dans le Moniteur belge du 27 février 2012 et d’application au 1 er avril 2012 ajoute des nouvelles prestations concernant les ancres, les vis d’interférence et les implants d’ancrage.

Het koninklijk besluit van 6 februari 2012, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 27 februari 2012 en van toepassing vanaf 1 april 2012 voegt nieuwe verstrekkingen betreffende de ankers, de interferentiesschroeven en de verankeringsimplantaten in.


l’Arrêté Royal du 3 février 2012 modifiant l’arrêté 22 décembre 2005 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires en ce qui concerne le certificat médical

Koninklijk Besluit van 3 februari 2012 tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2005 betreffende levensmiddelenhygiëne met betrekking tot het medisch attest.


Selon l’Arrêté Royal du 3 février 2012 modifiant l’Arrêté du 22 décembre 2005 relatif à l’hygiène des denrées alimentaires et concernant le certificat médical, les personnes qui entrent en contact direct avec les denrées alimentaires doivent prouver au moyen d’une attestation médicale qu’aucune raison médicale n’empêche leur activité dans le secteur alimentaire.

Volgens het Koninklijk Besluit van 3 februari 2012 tot wijziging van het koninklijk besluit van 22 december 2005 betreffende de levensmiddelenhygiëne met betrekking tot het medisch attest dienen personen die rechtstreeks in contact komen met levensmiddelen d.m.v. een medisch attest te bewijzen dat geen enkele medische reden hun activiteit in de voedingssector in de weg staat.


L’arrêté royal du 12 mars 2012 porte exécution de certaines dispositions déjà prévues par la Loi santé du 17 février 2012 :

Het koninklijk besluit van 12 maart 2012 geeft uitvoering aan een aantal maatregelen voorzien in de gezondheidswet van 17 februari 2012:


Arrêté royal du 20/09/2012 relatif au prélèvement et à l’analyse d’échantillons, visés à l’article 3, § 5, de larrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués par l’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions légales

Koninklijk besluit van 20/09/2012 betreffende de monsternemingen en de analyse ervan, bedoeld in artikel 3, § 5, van het koninklijk besluit van 22 februari 2001 houdende organisatie van de controles die worden verricht door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen


La base réglementaire pour le financement est rétablie à partir du 1 er février 2012 et les paiements des années précédentes sont régis par ce même arrêté royal.

De reglementaire basis voor de financiering is hersteld met ingang van 1 februari 2012 en de betalingen van de voorgaande jaren is met hetzelfde koninklijk besluit geregeld.


IV. Cour du travail de Bruxelles, 10 février 2012 Loi du 14 juillet 1994, article 55bis - A.R. du 2 août 2002 - Plan social kinés - Non rétroactivité des lois et arrêtés - Article 23 de la Constitution - Principe de légitime confiance 71

IV. Arbeidshof van Brussel, 10 februari 2012 Wet van 14 juli 1994, artikel 55bis – K.B. van 2 augustus 2002 – Sociaal plan kiné - De niet-retroactiviteit van de wetten en besluiten – Artikel 23 van de Grondwet – Beginsel van gewettigd vertrouwen 71




Anderen hebben gezocht naar : février     circulaire mrpa-mrs     publié un arrêté     l’arrêté     selon l’arrêté     mars     royal du 20 09 2012     arrêté     même arrêté     lois et arrêtés     février 2012 l'arrêté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

février 2012 l'arrêté ->

Date index: 2023-07-08
w