Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Incapable de garder l'équilibre

Traduction de «garder à l'esprit » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut également garder à l’esprit que certaines situations peuvent aussi modifier la TSH sans qu’il ne soit question de troubles thyroïdiens (par ex. diminution de la TSH dans certaines affections aiguës ou chroniques, pendant la grossesse, lors d’un traitement par des glucocorticoïdes ou des agonistes dopaminergiques).

Men mag ook niet vergeten dat de TSH-spiegels in bepaalde situaties kunnen wijzigen, zonder dat er sprake is van een schildklierstoornis (b.v. daling van de TSH-spiegels bij bepaalde acute of chronische aandoeningen, tijdens de zwangerschap, of tijdens een behandeling met glucocorticoïden of dopamine-agonisten).


Il faut toutefois garder à l’esprit que la méningite peut également être causée par d’autres bactéries, notamment l’ Haemophilus influenzae type b et le Streptococcus pneumoniae.

Men mag niet vergeten dat meningitis ook door andere bacteriën kan worden veroorzaakt, vooral Haemophilus influenzae type b en Streptococcus pneumoniae.


La répétition de messages concernant les médicaments, la grossesse et l’allaitement est aussi nécessaire pour avoir le réflexe de garder cette problématique à l’esprit chez les femmes jeunes.

Herhalen van boodschappen rond geneesmiddelen, zwangerschap en borstvoeding is ook nodig om de reflex bij jonge vrouwen aan deze problematiek te denken, levendig te houden.


Il faut toutefois garder à l’esprit que la méningite peut également être causée par d’autres bactéries, notamment l’Haemophilus influenzae type b et le Streptococcus pneumoniae.

Men mag niet vergeten dat meningitis ook door andere bacteriën kan worden veroorzaakt, vooral Haemophilus influenzae type b en Streptococcus pneumoniae.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, garder à l’esprit que certains produits, malgré leur origine naturelle ou minérale, peuvent présenter des dangers pour la santé et l’environnement.

Onthoud ten slotte dat sommige producten, ook al zijn ze van natuurlijke of minerale oorsprong, een gevaar voor de gezondheid of het milieu kunnen betekenen.


Il permet donc une irradiation assez sélective des tumeurs hépatiques par rapport au reste du foie mais il faut garder à l’esprit son affinité pour le tissu pulmonaire.

Het laat dus een bijzonder selectieve bestraling van de levertumoren toe ten opzichte van de rest van de lever maar men mag zijn affiniteit tot het longweefsel niet uit het oog verliezen.


Compte tenu des incertitudes quant à la biodistribution du radionucléide une fois ingéré, il faut garder à l’esprit que même dans un tel cas, la dose absorbée au niveau d’un organe peut être significative, soit de plusieurs mGy.

Rekening houdend met de onzekerheden met betrekking tot de biodistributie van het radionuclide na inname, moet men niet vergeten dat, zelfs in dergelijk geval, de geabsorbeerde dosis ter hoogte van een orgaan significant kan zijn en meerdere mGy bedragen.


Il faut cependant garder à l’esprit que le risque naturel de malformation congénitale dans la population générale est de l’ordre de 0.06.

Men moet echter niet vergeten dat het natuurlijk risico van aangeboren misvormingen voor de totale bevolking in de orde is van 0.06.


Néanmoins, il convient de garder à l’esprit que le chlore ne rend pas l’eau stérile pour autant et que certains organismes peuvent résister à la désinfection au chlore.

Men mag echter niet uit het oog verliezen dat chloor het water niet steriel maakt en dat bepaalde microorganismen desinfectie met chloor kunnen weerstaan.


Dans ce cas, il faut cependant garder à l’esprit que dans la deuxième moitié du cycle, alors qu’une conception pourrait avoir eu lieu, le test de grossesse restera négatif.

In dat geval mag men echter niet uit het oog verliezen dat de zwangerschapstest tijdens de tweede helft van de cyclus negatief zal blijven, terwijl een conceptie misschien plaats heeft gehad.




D'autres ont cherché : incapable de garder l'équilibre     garder à l'esprit     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

garder à l'esprit ->

Date index: 2023-04-12
w