Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gelure superficielle du bras et de l'avant bras
Lésion traumatique superficielle de l'avant-bras
Séquelles d'une fracture du bras et de l'avant-bras

Traduction de «gelure superficielle du bras et de l'avant bras » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Gelure du bras et de l'avant-bras, avec nécrose des tissus

bevriezing met weefselnecrose van arm


Autres lésions traumatiques superficielles de l'avant-bras

overige gespecificeerde oppervlakkige-letsels van elleboog en onderarm


Lésions traumatiques superficielles multiples de l'avant-bras

multipele oppervlakkige-letsels van elleboog en onderarm




Absence congénitale du bras et de l'avant-bras, main présente

congenitaal ontbreken van bovenarm en onderarm, met aanwezige hand


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Séquence de réalisation de la désinfection chirurgicale des mains et avant-bras (voir également figure 01) : avant-bras ⇒ poignets ⇒ mains

Volgorde bij het chirurgisch ontsmetten van handen en onderarmen (zie ook figuur 01): onderarmen ⇒ polsen ⇒ handen


- Procédez systématiquement: avant-bras gauche et poignet gauche avec la main droite; avant-bras droit et poignet droit avec la main gauche.

- Ga systematisch te werk: linker onderarm en linker pols met de rechterhand; rechter onderarm en rechter pols met de linkerhand.


Manquer d’appui pour l’avant-bras (moins de 2/3 de l’avant-bras ou pas de soutien du tout)

Onvoldoende ondersteuning van de voorarm (minder dan 2/3 van de voorarm of geen ondersteuning)


Au total, 305 (36,1 %) patients n'étaient pas évaluables pour la RMM à 48 mois (98 dans le bras nilotinib à 300 mg deux fois par jour, 88 dans le bras nilotinib à 400 mg deux fois par jour et 119 dans le bras imatinib) en raison d'évaluations PCR manquantes/non évaluables (n=18), de la présence initiale de transcrits atypiques (n=8) ou de l'arrêt de l'étude avant le mois 48 (n=279).

Een totaal van 305 (36,1%) van alle patiënten waren niet evalueerbaar voor MMR na 48 maanden (98 in de groep op nilotinib 300 mg tweemaal daags, 88 in de groep op nilotinib 400 mg tweemaal daags en 119 in de imatinib-groep) vanwege afwezige/niet-evalueerbare PCR-bepalingen (n=18), atypische transcripten bij aanvang (n=8), of staken voor het tijdstip van 48 maanden (n=279).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
si les bras sont pliés, ne pas tourner les avant-bras, les poignets et les mains et prévoir un soutien (appuie-bras, table, etc.);

indien de arm gebogen is, onderarmen, polsen en handen niet draaien en liefst ondersteunen (armsteun, tafel,).


Le taux de RCyC sur 24 mois (incluant les patients répondeurs ayant obtenu une RCyC à 24 mois ou avant) a été statistiquement plus élevé dans les deux bras nilotinib à 300 mg et 400 mg deux fois par jour que dans le bras imatinib à 400 mg une fois par jour.

Het percentage CCyR op 24 maanden (inclusief patiënten die CCyR bereikten op of voor het tijdstip van 24 maanden als responders) was statistisch hoger voor zowel de groep op nilotinib 300 mg tweemaal daags als de groep op 400 mg tweemaal daags vergeleken met de groep op imatinib 400 mg eenmaal daags.


Parmi les patients ayant reçu imatinib 400 mg avant l'entrée dans l'étude, une RCyM a été obtenue chez 61% des patients dans le bras dasatinib et chez 50% des patients dans le bras imatinib.

Onder de patiënten die voorafgaand aan het onderzoek 400 mg imatinib hadden gekregen, werd MCyR bereikt bij 61% van de patiënten in de dasatinib- arm en bij 50% in de imatinib-arm.


- Répétez l’opération sur l’avant-bras, le poignet et la main du bras opposé.

- Herhaal deze werkwijze voor de onderarm, pols en hand van de andere arm.


Les vibrations produites par une machine touchent soit l'ensemble du corps (vibrations corps-entier), soit les mains et l'avant-bras (vibrations mains-bras).

Trillingen voortgebracht door een machine hebben ofwel een impact op het gehele lichaam (lichaamstrillingen) ofwel meer specifiek op de handen en onderarmen (hand-armtrillingen).


si le bras est plié, ne pas tourner l’avant-bras, le poignet et la main et prévoir un soutien (accoudoir, table, etc.);

indien de arm gebogen is, onderarmen, polsen en handen niet draaien en liefst ondersteunen (armsteun, tafel,).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gelure superficielle du bras et de l'avant bras ->

Date index: 2022-01-01
w