Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déshydratation
Déséquilibre électrolytique
Faux travail avant 37 semaines entières de gestation
Gestation
Gestation multiple SAI
Grossesse

Traduction de «gestation l'administration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Faux travail à ou après la 37ème semaine entière de gestation

valse weeën vanaf einde van 37ste zwangerschapsweek


Début (spontané) de l'accouchement avant 37 semaines entières de gestation

(spontane) weeën vóór einde van 37ste zwangerschapsweek


Anomalies liées à la durée de la gestation et à la croissance du fœtus

stoornissen gerelateerd aan zwangerschapsduur en foetale groei


Faux travail avant 37 semaines entières de gestation

valse weeën vóór einde van 37ste zwangerschapsweek




Hyperémèse gravidique, bénigne ou sans précision, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation

hyperemesis gravidarum, licht of niet-gespecificeerd, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek


Hyperémèse gravidique, commençant avant la fin de la 22ème semaine de gestation, avec troubles métaboliques tels que:déplétion des hydrates de carbone | déséquilibre électrolytique | déshydratation

hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | koolhydraatdepletie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | dehydratie | hyperemesis gravidarum, beginnend vóór einde van 22ste zwangerschapsweek, met stofwisselingsstoornis zoals | verstoorde elektrolytenbalans


Vomissements importants commençant après la fin de la 22ème semaine de gestation

overvloedig braken beginnend na einde van 22ste zwangerschapsweek


Anomalies liées à une brièveté de la gestation et un poids insuffisant à la naissance

stoornissen gerelateerd aan korte zwangerschapsduur en laag geboortegewicht
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gestation L'administration sous-cutanée de propionate de clobétasol à des souris (≥ 100 microgrammes/kg/jour), à des rats (400 microgrammes/kg/jour) ou à des lapins (1 à 10 microgrammes/kg/jour) pendant la gestation a entraîné des anomalies fœtales, y compris des fentes palatines.

Dracht Subcutane toediening van clobetasolpropionaat aan muizen (≥ 100 microgram/kg/dag), aan ratten (400 microgram/kg/dag) of konijnen (1 à 10 microgram/kg/dag) tijdens de dracht veroorzaakte foetale afwijkingen waaronder een gespleten verhemelte.


Des études de laboratoire ont montré qu’il était improbable que l’administration du produit pendant la première phase de la gestation n’affecte cette gestation (la gestation est menée à terme avec la naissance de chiots viables).

Laboratorium studies hebben aangetoond dat het onwaarschijnlijk is dat toediening van het product gedurende de vroege dracht effect heeft op die dracht (dus de dracht zal volledig zijn gevolgd door de geboorte van levensvatbare puppies).


Nouveau-nés et enfants jusqu'à 6 mois Le midazolam doit être administré en perfusion I. V. continue, en commençant par 0,03 mg/kg/h (0,5 µg/kg/min) chez les nouveau-nés avec un âge de gestation < 32 semaines ou 0,06 mg/kg/h (1 µg/kg/min) chez les nouveau-nés avec un âge de gestation > 32 semaines et chez les enfants jusqu'à 6 mois.

Neonaten en kinderen tot en met 6 maanden Midazolam dient als een continu intraveneus infuus toegediend te worden te beginnen met 0,03 mg/kg/u (0,5µg/kg/min) bij neonaten met een zwangerschapsduur < 32 weken of 0,06 mg/kg/u (1 µg/kg/min) bij neonaten met een zwangerschapsduur > 32 weken en bij kinderen tot en met 6 maanden.


Le macrogol 3350 a été administré oralement à des doses allant jusqu'à 2000 mg/kg de poids corporel/jour entre le jour 6 et le jour 17 de gestation chez le rat, et entre le jour 6 et le jour 18 de gestation chez le lapin.

Macrogol 3350 werd oraal toegediend in doses tot 2000 mg/kg lichaamsgewicht/dag tussen dag 6 en dag 17 van de dracht bij ratten en tussen dag 6 en dag 18 van de dracht bij konijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne pas administrer en cas d'hypersensibilité aux principes actifs, à l’un des excipients, aux corticoïdes, à tout autre antifongique azolé ou à d’autres fluoroquinolones. Ne pas administrer pendant toute ou partie de la gestation.

Niet gebruiken bij overgevoeligheid voor een van de bestanddelen van het diergeneesmiddel, voor corticosteroïden, voor andere antimycotisch werkende azolen of voor andere fluoroquinolonen.


Ces effets sur l’utérus se manifestent également plus tard au cours de la gestation où l’icatibant présente un effet tocolytique entraînant le retard de la mise bas chez le rat, avec une souffrance fœtale accrue et une mort périnatale lors de l’administration d’une forte dose (10 mg/kg/jour).

Deze effecten op de baarmoeder manifesteren zich ook in een laat stadium van de zwangerschap, wanneer icatibant een tocolytisch effect heeft dat leidt tot vertraging van de bevalling bij ratten en een toename van foetale nood en perinatale sterfte bij hoge doses (10 mg/kg/dag).


Chez toutes les espèces, le degré d’embryotoxicité et le type de malformations dépendent de la dose et du stade de la gestation au moment de l’administration.

Bij alle diersoorten zijn de mate van embryotoxiciteit en het type misvormingen afhankelijk van de dosis en het stadium van de dracht op het moment van toediening.


L’administration d’ambrisentan à des rats femelles à partir de la fin de la gestation et pendant la lactation a provoqué des anomalies du comportement maternel, une réduction de la survie des portées et de la capacité reproductive de la descendance (avec l'observation de petits testicules à l'autopsie) lors d’une exposition de 3 fois l'ASC de la dose maximale tolérée chez l'homme.

Toediening van ambrisentan aan vrouwelijke ratten in de periode van het derde semester van de zwangerschap tot borstvoeding veroorzaakte bijwerkingen op moedergedrag, verminderde overleving van jongen en verslechtering van het voortplantingsvermogen van de jongen (met waarneming van kleine testes bij obductie) bij blootstelling aan 3-maal de AUC van de maximaal aanbevolen menselijke dosis.


Ces études n’ont pas mis en évidence d’effets délétères directs ou indirects sur la fertilité et de la gestation mais, la voie d’administration ayant été différente, la pertinence de ces observations est incertaine.

Deze onderzoeken duidden niet op directe of indirecte schadelijke effecten op vruchtbaarheid en zwangerschap, maar vanwege het verschil in toedieningsweg is niet duidelijk wat de relevantie van deze bevindingen is.


L’administration de l’ofatumumab par voie intraveineuse à des singes cynomolgus gravides à la dose de 100 mg/kg une fois par semaine du 20 ème au 50 ème jour de gestation n’a engendré ni toxicité maternelle, ni toxicité pour le fœtus, ni tératogénicité.

Intraveneuze toediening van ofatumumab aan zwangere cynomolgusapen in doseringen van 100 mg/kg eenmaal per week in de dagen 20 tot 50 van de dracht veroorzaakte geen maternale of foetale toxiciteit of teratogeniciteit.




D'autres ont cherché : gestation multiple sai     déshydratation     déséquilibre électrolytique     gestation     grossesse     gestation l'administration     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gestation l'administration ->

Date index: 2021-11-01
w