Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réaction dépressive
Réactionnelle
épisodes isolés de dépression psychogène

Vertaling van "heures avant l'éventuelle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]

Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan gepaard gaan met zogeheten 'somatische' symptomen, zoals verlies van interesse en zich prettig voelen, ver ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour la stabilisation de l'angor instable, le bolus suivi de la perfusion doit être administré 24 heures avant l'éventuelle intervention et la perfusion doit s’achever 12 heures après l’intervention.

Voor de stabilisatie van instabiele angina patiënten dient de bolus dosis gevolgd door de infusie gestart te worden tot 24 uur voor de mogelijke interventie en afgerond te zijn 12 uur na de interventie.


Si la nicardipine orale est utilisée (3 x 40 mg/jour), elle sera débutée une heure avant l'arrêt de la thérapie I. V. On lui associera éventuellement après 24 heures un autre antihypertenseur si la pression artérielle n'est pas suffisamment normalisée.

Als oraal nicardipine wordt gebruikt (3 maal 40 mg/d), dient dit één uur vóór het stopzetten van de I. V. -behandeling te worden begonnen. Eventueel kan na 24 uur een ander antihypertensivum worden toegevoegd als de bloeddruk onvoldoende genormaliseerd is.


Si la nicardipine orale est utilisée, elle sera débutée une heure avant l'arrêt de la thérapie I. V. On lui associera éventuellement après 24 heures un autre antihypertenseur si la pression artérielle n'est pas suffisamment normalisée.

Als oraal nicardipine wordt gebruikt dient dit één uur vóór het stopzetten van de I. V. -behandeling te worden begonnen. Eventueel kan na 24 uur een ander antihypertensivum worden toegevoegd als de bloeddruk onvoldoende genormaliseerd is.


Si un biphosphonate ou un fluorure de sodium est utilisé en parallèle, cette préparation devra être administrée au moins trois heures avant la prise de comprimés à croquer de Sandoz® Calcium D3 1000 mg/880 UI comprimés à croquer à cause du risque éventuel d’une réduction de l’absorption gastro-intestinale.

Bij gelijktijdige behandeling met een bisfosfonaat of natriumfluoride, moet dit preparaat ten minste 3 uur vóór de inname van Sandoz® Calcium D3 1000 mg/880 IE kauwtabletten genomen worden wegens de mogelijke vermindering van de gastro-intestinale absorptie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces médicaments sont à prendre ½ à 1 heure avant le départ; la prise peut éventuellement être répétée en fonction de la durée du voyage.

Deze geneesmiddelen dienen ½ uur tot 1 uur vóór vertrek ingenomen te worden; de inname kan eventueel herhaald worden in functie van de duur van de verplaatsing.


Si votre médecin décide d’augmenter la dose à 5,0 microgrammes, les nébulisations devront à nouveau être espacées de 3 à 4 heures, avant d’être éventuellement rapprochées selon votre tolérance au traitement.

Als uw arts besluit om de dosis verder te verhogen naar 5,0 microgram, moeten er aanvankelijk weer tussenperioden van 3-4 uur worden gekozen en moeten deze worden verkort afhankelijk van hoe goed u de behandeling verdraagt.


On veillera à ce que l'administration de LANSOYL PARAFFINE ait lieu environ 2 heures avant ou après le repas principal et la prise éventuelle de vitamines liposolubles.

Er zal voor gezorgd worden dat de toediening van LANSOYL PARAFFINE ongeveer 2 uur voor of na de hoofdmaaltijd en de eventuele inname van vetoplosbare vitamines gebeurt.


Si un biphosphonate ou un fluorure de sodium est utilisé en parallèle, cette préparation devra être administrée au moins trois heures avant la prise de comprimés à croquer de Calci-BoneD3 1000 mg/880 U.I. , orange, comprimés à croquer à cause du risque éventuel d’une réduction de l’absorption gastro-intestinale.

Bij gelijktijdige behandeling met een bisfosfonaat of natriumfluoride, moet dit preparaat ten minste 3 uur vóór de inname van Calci-BoneD3 1000 mg/880 I. E., orange, kauwtabletten genomen worden wegens de mogelijke vermindering van de gastro-intestinale absorptie.


Si votre médecin décide d’augmenter la dose à 5 microgrammes, les nébulisations devront à nouveau être espacées de 3 à 4 heures, avant d’être éventuellement rapprochées selon votre tolérance au traitement.

Als uw arts besluit om de dosis verder te verhogen naar 5 microgram, moeten er aanvankelijk weer tussenperioden van 3 - 4 uur worden gekozen en moeten deze worden verkort afhankelijk van hoe goed u de behandeling verdraagt.




Anderen hebben gezocht naar : réaction dépressive     réactionnelle     heures avant l'éventuelle     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heures avant l'éventuelle ->

Date index: 2023-11-06
w