Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «honoraires s'effectue intégralement » (Français → Néerlandais) :

Si certaines prestations sont exécutées par un hôpital à la demande d'un autre hôpital, et que la perception des honoraires s'effectue intégralement par ce dernier, celui ci peut il alors virer les honoraires au premier hôpital moyennant retenue de 6 % ?

Indien bepaalde verstrekkingen door een ziekenhuis worden uitgevoerd op verzoek van een ander ziekenhuis en de honorariuminning integraal door dit laatste ziekenhuis gebeurt, mag het honorarium dan naar het eerste ziekenhuis worden overgeboekt met afhouding van 6 % ?


Fondamentalement, le système fonctionne de la façon suivante: d’une part, un médecin généraliste facture à son patient des honoraires pour la gestion du DMG (honoraires qui sont intégralement remboursés par l’assurance soins de santé) et, d’autre part, ce patient paie une quote-part personnelle réduite pour un certain nombre de prestations.

Essentieel bestaat het systeem erin dat een huisarts aan zijn patiënt een honorarium aanrekent voor het beheer van het GMD (honorarium dat integraal terugbetaald wordt door de ziekteverzekering) enerzijds en dat die patiënt voor een aantal prestaties een verlaagd persoonlijk aandeel betaalt anderzijds.


Les honoraires spécifiques sont intégralement pris en charge par l’assurance soins de santé et ne font pas partie du prix de vente du médicament.

De specifieke honoraria worden integraal ten laste genomen van de verzekering voor geneeskundige verzorging en maken geen onderdeel uit van de verkoopsprijs van het geneesmiddel.


Les honoraires spécifiques sont intégralement pris en charge par l’assurance soins de santé et ne font pas partie du prix de vente du médicament.

De specifieke honoraria worden integraal ten laste genomen van de verzekering voor geneeskundige verzorging en maken geen onderdeel uit van de verkoopsprijs van het geneesmiddel.


Un avocat sollicite l'avis du Conseil national sur une question d'honoraires concernant des tests effectués par un médecin sur un médicament mis au point par un chercheur.

De Nationale Raad wordt door een advocaat om advies verzocht aangaande de honoraria die een geneesheer mag opeisen voor het uitvoeren van klinische proeven met een geneesmiddel dat ontwikkeld werd door een onderzoeker.


Le Conseil national a, en sa sécance du 22 août 1992, pris connaissance de votre lettre du 1er juin 1992 relative aux honoraires qu'un médecin qui effectue des tests cliniques pour un laboratoire peut réclamer.

De Nationale Raad heeft in zijn vergadering van 22 augustus 1992 kennis genomen van uw brief van 1 juni 1992 met betrekking tot de honoraria die opgeëist mogen worden door een geneesheer welke klinische proeven uitvoert voor een laboratorium.


En effet, le médecin n'a pas effectué de prestation médicale pour ce patient, et un médecin n'a droit à des honoraires que pour les prestations médicales qu'il a fournies (art. 15, 1er alinéa, de l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux Commissions médicales).

In verband hiermee kan nog opgemerkt worden dat het bedrag dat door de patiënt zou betaald worden bij niet-nakoming van een afspraak een schadevergoeding is en geen honorarium. De arts heeft immers voor die patiënt geen medische prestatie verricht en het is alleen voor geleverde prestaties dat een arts recht heeft op honoraria (art. 15 al. 1 K.B. nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies).


Si les honoraires (y compris le remboursement des frais) ne sont pas payés au comptant, une attestation de soins doit être remise au patient lors de la prestation, et le reçu doit être barré et conservé; si le paiement est effectué par compte chèque postal ou par compte bancaire, aucun formulaire ne doit être rempli, mais le montant perçu doit être inscrit directement au livre-journal (Commentaire du Code des Impôts sur les Revenus (Comm. IR) n° 320/25).

Indien de honoraria (inbegrepen de terugbetaling van de kosten), niet contant betaald worden, dient bij de verstrekking een getuigschrift voor verstrekte hulp aan de patiënt uitgereikt te worden en dient het ontvangstbewijs doorstreept en bewaard te worden; bij de betaling op de post of bankrekening van de arts dient geen formulier ingevuld te worden maar wordt het ontvangen bedrag rechtstreeks ingeschreven in het dagboek (Commentaar op het Wetboek van de inkomstenbelastingen (Com.IB) nr. 320/25).


Cette obligation vaut aussi pour tous les documents relatifs aux comptes sur lesquels des rentrées professionnelles sont virées ou versées (Comm. IR 315/8, 2ème alinéa): dans le cas où le paiement d'honoraires et de frais s'effectue sur le compte chèque postal du médecin ou sur son compte bancaire, il est par conséquent tenu de présenter à l'administration des contributions tous les documents y afférents (par exemple, les extraits de compte).

Deze voorleggingsplicht geldt ook voor alle bescheiden betreffende de rekeningen waarop beroepsontvangsten werden overgeschreven of gestort (Com.IB 315/8 al. 2): in geval van betaling van honoraria en kosten op de post of bankrekening van de arts is deze dus verplicht alle documenten hieromtrent (bijv. rekeninguittreksels) aan de belastingadministratie voor te leggen.


Art. 18 - § 1er. Est interdit entre praticiens d'une même branche de l'art de guérir, tout partage d'honoraires sous quelque forme que ce soit, sauf si ce partage est effectué dans le cadre de l'organisation des soins en groupe de praticiens.

Art. 18 - § 1. Is verboden onder beoefenaars van eenzelfde tak van geneeskunst, elke verdeling van honoraria onder gelijk welke vorm, behalve zo deze verdeling geschiedt in het raam van de organisatie van de groepsgeneeskunde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honoraires s'effectue intégralement ->

Date index: 2022-12-30
w