Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indépendants doivent s'affilier » (Français → Néerlandais) :

Les travailleurs indépendants doivent s'affilier auprès d'une mutualité de leur choix afin de bénéficier du remboursement de leurs soins de santé et du paiement d'indemnités en cas d’incapacité de travail.

Zelfstandigen moeten zich aansluiten bij het ziekenfonds van hun keuze om hun gezondheidszorg terugbetaald te krijgen en om uitkeringen voor arbeidsongeschiktheid te kunnen ontvangen.


La Mutualité Libre Securex a développé, spécialement pour l’indépendant, pas encore affilié à notre mutualité, le Pack Care.

Het Onafhankelijk Ziekenfonds Securex heeft speciaal voor de zelfstandige, die nog niet aangesloten is bij ons ziekenfonds, het Pack Care ontwikkeld.


Toute personne qui exerce une activité en tant qu’indépendant doit s’affilier auprès de deux organismes distincts :

Wie een activiteit als zelfstandige uitoefent, moet verplicht aansluiten bij twee verschillende organismen:


Les indépendants doivent remettre un document établissant le montant de leurs revenus (exemple : attestation établie par le comptable).

Zelfstandigen moeten een document indienen waarop het bedrag van hun inkomen vermeld staat (bijvoorbeeld: een document dat door de boekhouder werd opgesteld).


Une caisse d’assurances sociales pour indépendant : quelle que soit lactivité, l’affiliation auprès d’une caisse sociale est indispensable.

Een sociaal verzekeringsfonds: als zelfstandige moet u zich aansluiten bij een sociaal verzekeringsfonds.


La sécurité sociale Dans les 90 jours qui suivent le début de votre activité d'indépendant, vous devez vous affilier à une caisse d'assurances sociales ou auprès de la Caisse nationale auxiliaire d'assurances sociales pour travailleurs indépendants.

Sociale zekerheid Binnen de 90 dagen na het begin van je zelfstandige activiteit moet je je aansluiten bij een sociaal verzekeringsfonds of bij de Nationale Hulpkas voor Sociale Verzekeringen der Zelfstandigen.


Les assurés inscrits sur une même carte d'affiliation mutualiste qui ne bénéficient pas d’une assurance hospitalisation collective accordée par un employeur doivent souscrire à l'assurance Hospimut Plus sauf s’ils bénéficient déjà d'une assurance hospitalisation indemnitaire présentant des garanties similaires.

16. Hospitalisatieverzekering HOSPIMUT Plus Continuïteit De verzekerden die zich tijdelijk niet aansluiten bij de verzekering Hospimut Plus omdat zij voor het hospitalisatierisico verzekerd zijn door een polis van de werkgever, kunnen opteren voor de dienst Hospimut Plus Continuïteit.


Lorsque le conjoint-aidant a demandé à être assujetti en lieu et place de son épouse dans le cadre du statut social des travailleurs indépendants (article 12 de l'arrêté royal n° 38 du 27/7/1967), les revenus de l'activité indépendante doivent être considérés comme des revenus professionnels de l'épouse exploitante à l'exception de la part des revenus attribuée au conjoint-aidant, en application de l'article 86 C. I..

Wanneer de meehelpende echtgenoot heeft gevraagd in plaats van zijn vrouw verzekeringsplichtig te zijn (artikel 12 van het kb nr. 38 van 27/7/1967 houdende inrichting van het sociaal statuut van zelfstandige), moet het inkomen uit de zelfstandige activiteit worden beschouwd als bedrijfsinkomen van de echtgenote die de zaak uitbaat, behalve het deel van het bedrijfsinkomen dat aan de meehelpende echtgenoot wordt toegewezen in toepassing van artikel 86 van het Wetboek van Inkomstenbelastingen.


Les indépendants qui veulent reprendre une activité à temps partiel doivent prendre contact avec notre service médical au 02 506 96 11.

Zelfstandigen die hun activiteiten deeltijds willen hervatten, moeten contact opnemen met onze Medische dienst op 02 506 96 11.


Lorsque le conjoint-aidant a demandé à être assujetti en lieu et place de son épouse dans le cadre du statut social des travailleurs indépendants (article 12 de l’A.R. n°38 du 27 juillet 1967), les revenus de l’activité indépendante doivent être considérés comme des revenus professionnels de l’épouse exploitante, à l’exception de la part des revenus attributée au conjoint-aidant, en application de l’article 86 du C. I..

Wanneer de meewerkende echtgenoot heeft gevraagd om in het kader van het sociaal statuut van de zelfstandigen (artikel 12 van het K.B. nr. 38 van 27 juli 1967) in de plaats van zijn echtgenote te worden onderworpen, moeten de inkomsten uit de zelfstandige activiteit als beroepsinkomsten worden beschouwd van de echtgenote die de zaak uitbaat, met uitzondering van het deel van de inkomsten dat aan de meewerkende echtgenoot wordt toegekend in toepassing van artikel 86 van het W.I..


w