Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "infirmier‑ peut s'enquérir " (Frans → Nederlands) :

Seul le médecin ‑éventuellement assisté du personnel infirmier‑ peut s'enquérir des données anamnestiques, prendre l'initiative d'adresser l'élève au secteur curatif et formuler les conclusions qui résultent des examens médicaux dans leur ensemble.

Zowel het inwinnen van anamnestische gegevens als de noodzakelijke verwijzingen naar de curatieve sector en de formulering van de conclusie uit het geheel van de medische investigaties, dienen uitsluitend langs de persoon van de arts om te geschieden, dit eventueel in samenwerking met de verpleegkundige.


Un de nos collaborateurs peut dès lors rassurer lappelant, s’enquérir de la gravité du problème et prendre les mesures nécessaires.

De medewerker in de centrale kan dan de oproeper geruststellen, de ernst van het probleem inschatten en de nodige maatregelen nemen.


Lorsqu’un médicament n’est pas commercialisé, le pharmacien doit s’enquérir si celui-ci n’est pas enregistré, ni suspendu ou interdit en Belgique; ceci peut se faire en contactant le service d' information de la direction générale Médicaments.

Wanneer het geneesmiddel niet gecommercialiseerd is, dient de apotheker te verifiëren dat het geneesmiddel in België niet geregistreerd is, en niet geschorst of verboden is; men kan hiervoor de informatiedienst van het directoraat-generaal Geneesmiddelen contacteren.


Un avocat consulté par la Fédération nationale neutre des infirmiers et infirmières de Belgique, voudrait savoir si un médecin prescrivant un acte infirmier peut imposer à son patient tel(le) ou tel(le) infirmier/ère, tel ou tel service infirmier.

Een door de Fédération Nationale neutre des Infirmiers en Infirmières de Belgique (afgekort: F.N.I. B) geconsulteerde advokaat wenst te vernemen of een arts die verpleegkundige prestaties voorschrijft, het recht heeft zijn patiënt(e) te verwijzen naar een bepaalde verpleger, verpleegster of verplegingsdienst.


S’il subsiste, pendant la première période de référence (du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003), après l'application des règles relatives à la flexibilité, un déficit de personnel infirmier, et si ce déficit de personnel infirmier est la conséquence d'un accident du travail, d'une maladie de plus d'un mois ou d'un congé de maternité d'un ou de plusieurs praticiens de l’art infirmier employés par l'institution, le déficit peut être compensé par du personnel de réactivation salarié ou statutaire, jusqu'à un maximum de 50 % des normes de p ...[+++]

Indien er tijdens de eerste referentieperiode (1 juli 2002 – 30 juni 2003) na toepassing van de regels inzake flexibiliteit, nog steeds een tekort is aan verpleegkundig personeel, en indien dat tekort aan verpleegkundig personeel het gevolg is van een arbeidsongeval, een ziekte van meer dan een maand of een zwangerschap- of moederschapsverlof van één of meerdere verpleegkundigen tewerkgesteld door de inrichting, kan het tekort worden opgevuld door loontrekkend of statutair personeel voor reactivering, tot een maximum van 50% van de personeelsnormen van het verpleegkundig personeel, op voorwaarde dat de inrichting kan aantonen alles in he ...[+++]


Un conseil provincial soumet la lettre du chef d‘un service des urgences qui, se référant à l'avis favorable du Conseil national du 17 novembre 1990, concernant l'utilisation de défibrillateurs semi-automatiques par des ambulanciers, demande si un médecin responsable du service des urgences peut établir un ordre permanent afin de permettre à des infirmiers d'effectuer certains actes (administration d'une médication, défibrillation, ) en situation d'aide médicale urgente.

Een provinciale raad legt een brief voor van een diensthoofd spoedgevallen, dat verwijzend naar het gunstig advies dat de Nationale Raad op 17 november 1990 gaf betreffende het gebruik van semi-automatische defibrillatoren door ambulanciers, vraagt of de Nationale Raad ermee akkoord kan gaan dat een arts, verantwoordelijk voor de spoedgevallendienst, een staand order uitvaardigt voor het uitvoeren van bepaalde handelingen door verpleegkundigen (toedienen van bepaalde medicatie, defibrillatie, .) in de dringende medische hulpverlening.


Sur le plan déontologique, il faut examiner si seul peut faire appel à cet(te) infirmier (ère) le médecin dans le cabinet duquel l'infirmier (ère) travaille ou si les autres médecins de l'accord de collaboration peuvent utiliser ses services et, de même, en cas d'extension, pour les autres médecins de la région.

Deontologisch dient onderzocht of alleen de arts in wiens kabinet de verpleegkundige werkzaam is op deze verpleegkundige een beroep mag doen, dan wel of ook de andere artsen van de samenwerking van haar diensten gebruik kunnen maken en, bij uitbreiding, of overige artsen van de regio van haar diensten gebruik mogen maken.


En vertu de l'arrêté royal du 18 juin 1990 (Moniteur belge du 26 juillet 1990) portant fixation de la liste des prestations techniques de soins infirmiers, le médecin peut confier les actes de prélèvement sanguin et de plasmaphérèse aux praticiens de l'art infirmier répondant aux conditions de qualification requises.

Naar luid van het koninklijk besluit van 18 juni 1990 (Belgisch Staatsblad van 26 juli 1990) houdende vaststelling van de lijst van de technische verpleegkundige prestaties kan de geneesheer de handelingen van bloedafneming en plasmaferese toevertrouwen aan een verpleegkundige die aan de bepaalde kwalificatievereisten voldoet.


Il est demandé au Conseil national si le médecin peut remplir la partie médicale du résumé infirmier minimum (R.I. M) tel que l'arrêté royal du 14 août 1987 le définit.

Aan de Nationale Raad wordt de vraag voorgelegd of een arts het medisch luik van de minimale verpleegkundige gegevens (M.V. G) zoals bepaald in het koninklijk besluit van 14 augustus 1987, mag invullen.


Quant à la question de savoir si le personnel infirmier peut poser un diagnostic médical selon la classification ICD‑9‑CM, le Conseil national a émis un avis défavorable.

Op de vraag of verpleegkundigen de hoofddiagnostiek (ICD‑9‑CM op 3 cijfers) mogen stellen, antwoordt de Nationale Raad ontkennend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

infirmier‑ peut s'enquérir ->

Date index: 2021-07-07
w