Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration d'un lavement au patient
Caraté
Chancre
De la pinta
Initiation d'une analgésie contrôlée par un infirmier
Papule
Retard à l'initiation de la miction
Tubes d’administration d’aérosol
UGT

Traduction de «initiés par l'administration » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Chancre (initial) | Papule (initiale) | de la pinta [caraté]

papel (primair)bij pinta [carate] | sjanker (primair)bij pinta [carate]




Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se mani ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]


Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins app ...[+++]

Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van spraak; armelijke non-verbale communicatie door mimiek, oogcontact, stemmodulatie en ...[+++]


Chancre pianique Frambœsia initiale ou primaire Pian mère Ulcère frambœsial initial

framboesia in beginstadium of primair | framboesia-ulcus in vroeg stadium | mother yaw | sjanker door framboesia


initiation d'une analgésie contrôlée par un infirmier

opstarten van analgesie door verpleegkundige


établir un lien avec un prestataire de soins concernant l'initiation d'une analgésie contrôlée par un infirmier

contact opnemen met voorschrijver voor opstarten van analgesie door verpleegkundige






système d’ionophorèse avec administration médicamenteuse à usage unique

iontoforesesysteem voor geneesmiddelafgifte voor eenmalig gebruik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Test d’initiation du traitement Avant d’instaurer le traitement par Bronchitol, il convient d’évaluer chez tous les patients l’hyperréactivité bronchique au mannitol inhalé par l’administration d’une dose d’initiation (voir rubriques 4.4 et 5.1).

Beoordeling testdosis Alvorens een behandeling met Bronchitol wordt gestart, moet elke patiënt tijdens de toediening van de testdosis worden beoordeeld op bronchiale hyperreactiviteit op geïnhaleerd mannitol (zie rubrieken 4.4 en 5.1).


Au cours du premier semestre de 2013 les administrations, ensemble avec les OA , proposeront un plan d'action coordonné qui vise à opérationnaliser de manière SMART toutes les initiatives concernant la simplification administrative de tous leurs flux d’information.

In de eerste helft van 2013 zullen de administraties samen met de verzekeringsinstellingen een gecoördineerd actieplan voorstellen met de bedoeling om alle initiatieven rondom administratieve vereenvoudiging en de bijhorende gegevensstromen op een SMART wijze uit te werken.


De nombreuses initiatives ont déjà été prises dans ce sens, successivement dans le cadre du 2 e Contrat d’administration, de l’Avenant 2009 et du 3 e Contrat d’administration.

Heel wat initiatieven op dit vlak werden al genomen, opeenvolgend in de 2 de Bestuursovereenkomst, de Wijzigingsclausule 2009 en de 3 de Bestuursovereenkomst.


La principale initiative prise en 2008 dans le cadre de cette stratégie a été l’introduction d’un système de notification précoce pour une amélioration des communications entre les autorités réglementaires européennes et avec l’administration américaine des denrées alimentaires et des médicaments (FDA, Food and Drug Administration) sur la mesure réglementaire qu’il est envisagé de prendre en réponse à des problèmes de sécurité (éme ...[+++]

Het belangrijkste initiatief dat in 2008 binnen het kader van deze strategie is ondernomen, was de invoering van een systeem voor vroegtijdige kennisgeving voor een betere communicatie tussen Europese regelgevende instanties onderling, maar ook met de Amerikaanse Food and Drug Administration, inzake een regulerende ingreep die wordt overwogen als reactie op (zich voordoende) veiligheidskwesties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils prendront par ailleurs des initiatives en vue d’informatiser les procédures administratives.

Voorts zullen zij initiatieven nemen om een informatisering van de administratieve procedures tot stand te brengen.


Un bronchodilatateur sera administré 5 à 15 minutes avant la dose d’initiation, mais après mesure du VEMS (volume expiratoire maximum à la première seconde) et de la SpO 2 (saturation du sang en oxygène) de base.

Aan de patiënt moet 5–15 minuten vóór de testdosis maar na de baselinemeting van FEV 1 en SpO 2 (zuurstofsaturatie in het bloed) als premedicatie een bronchodilatator worden toegediend.


Etant donné que des atteintes de la fonction hépatique (augmentation des transaminases et de la bilirubine) peuvent se produire (en particulier à des doses supérieures à 1 000 mg/m 2 de dexrazoxane), il est recommandé d'effectuer des tests de routine de la fonction hépatique avant chaque administration de dexrazoxane chez les patients présentant, à l’initiation du traitement par Savene, des troubles de la fonction hépatique.

Bewaking van de lever- en nierfunctie Aangezien leverdisfunctie (verhoging van transaminasen en bilirubine) kan optreden (met name na doses boven 1000 mg/m 2 dexrazoxaan), wordt aanbevolen om bij patiënten met bekende leverfunctiestoornissen standaard leverfunctietests uit te voeren vóór elke toediening van dexrazoxaan.


Les patients auxquels on administre la dose plus élevée de 175 mg de Torisel pour le traitement initial du LCM peuvent recevoir jusqu’à 4,85 g d’éthanol (l’équivalent de 123 ml de bière ou 51 ml de vin par dose).

Patiënten bij wie de hogere dosis van 175 mg Torisel wordt toegediend voor de initiële behandeling van MCL kunnen maximaal 4,85 g ethanol krijgen (equivalent aan 123 ml bier of 51 ml wijn per dosis).


L’administration concomitante de rifampicine (qui est un inhibiteur du transporteur polypeptide des anions organiques (OATP), un puissant inducteur des cytochromes CYP3A et 2C19, et un inducteur de la glycoprotéine P (Pgp) et des uridine-diphospho-glucuronosyltransférases [UGT]), a été associée à une augmentation transitoire (environ 2 fois) de l'exposition à l'ambrisentan suite à l'initiation du traitement chez des volontaires sains.

Rifampicine Bij gezonde vrijwilligers is een gelijktijdige toediening van rifampicine (een remmer van het organische aniontransporterende polypeptide [OATP-remmer], een sterke CYP3A- en 2C19-induceerder, en een induceerder van P-gp en uridine-difosfo-glucuronosyltransferasen [UGTs]) na startdoseringen in verband gebracht met een voorbijgaande (ongeveer tweevoudige) toename in ambrisentanblootstelling.


Après l'initiation du traitement par rifampicine, une augmentation transitoire de l'ASC (0–τ) (121 % et 116 % après l'administration de la première et de la seconde dose de rifampicine) a été observée, probablement due à une inhibition de l'OATP par la rifampicine.

Na de startdoseringen rifampicine werd een voorbijgaande toename in ambrisentan AUC(0– τ ) (respectievelijk 121% en 116% na eerste en tweede doses rifampicine) waargenomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

initiés par l'administration ->

Date index: 2021-01-08
w