Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident causé par une aiguille
Agression avec une aiguille d'injection utilisée
Aiguille de microsystème auriculaire
Aiguille de suture réutilisable
Aiguille d’acupuncture à usage unique
Aiguille d’anesthésie cervicale à usage unique
Aiguille d’explantation de moelle osseuse
Aiguille hypodermique
Aiguille pour ventilation
Aiguille à fistule à usage unique
Contact avec aiguille à usage médical

Traduction de «innolet avec l’aiguille » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Maintenez votre InnoLet avec l’aiguille pointée vers le haut, et tapotez doucement la cartouche avec votre doigt plusieurs fois (figure 1B) pour faire remonter les bulles d’air vers le haut de la cartouche.

Houd uw InnoLet met de naald omhoog en tik met uw vinger een paar keer licht tegen de patroon (afbeelding 1B) om ervoor te zorgen dat eventuele luchtbelletjes zich boven in de patroon verzamelen.


Administration avec InnoLet NovoRapid InnoLet est un stylo prérempli conçu pour être utilisé avec les aiguilles NovoFine ou NovoTwist à usage unique d’une longueur maximale de 8 mm. InnoLet permet d’injecter 1 à 50 unités par palier de 1 unité.

Toediening met InnoLet NovoRapid InnoLet is een voorgevulde pen ontworpen voor gebruik met NovoFine of NovoTwist naalden voor eenmalig gebruik met een lengte van maximaal 8 mm. InnoLet geeft 1–50 eenheden vrij in stappen van 1 eenheid.


InnoLet est conçu pour être utilisé avec les aiguilles NovoFine ou NovoTwist à usage unique d’une longueur maximale de 8 mm. Vous devez toujours avoir un système d’injection d’insuline de rechange au cas où vous perdriez ou endommageriez votre InnoLet.

InnoLet is ontworpen voor gebruik in combinatie met NovoFine of NovoTwist naalden voor eenmalig gebruik van maximaal 8 mm lang. Neem altijd een reservepen mee voor het geval u uw InnoLet verliest of deze beschadigd raakt.


Les aiguilles et NovoRapid InnoLet ne doivent pas être partagés.

Naalden en NovoRapid InnoLet mogen niet met anderen gedeeld worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vissez directement et solidement laiguille sur votre InnoLet (figure 1A).

Schroef de naald recht en stevig op uw InnoLet (afbeelding 1A).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

innolet avec l’aiguille ->

Date index: 2024-09-10
w