Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
S’adressant à un autre participant
Toi

Traduction de «j'ai pris » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance

ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai pris connaissance des conditions d'attestation de ces soins et particulièrement de l'article 8, § 5bis de la nomenclature des prestations de santé.

Ik heb kennisgenomen van de voorwaarden om deze verzorging aan te rekenen en in het bijzonder van artikel 8, § 5bis van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen.


J'ai pris dans le passé et je continuerai à prendre dans le futur, dans le cadre de l'assurance obligatoire, toutes les mesures utiles susceptibles de freiner ce phénomène : réduction du sous-financement des hôpitaux, moratoire sur les prélèvements sur les honoraires des médecins hospitaliers, amélioration de la protection des patients contre les suppléments d'honoraires et de matériels, clarification des règles en matière de remboursement d'implants, etc.

Ik heb in het verleden en zal dat in de toekomst verder doen, in het kader van de verplichte verzekering, alle nuttige maatregelen genomen om dit fenomeen af te remmen : vermindering van de onderfinanciering van de ziekenhuizen, moratorium op de heffing op de honoraria van ziekenhuisartsen, verbetering van de bescherming van de patiënt tegen de honoraria- en uitrustingsupplementen, verduidelijking van de regels inzake terugbetaling van implantaten, enz.


J’ai pris des médicaments antidouleur et anti-inflammatoires et j’ai suivi des séances de kinésithérapie.

Ik heb pijnstillers en ontstekingsremmers genomen en kinesitherapie gevolgd.


Suite au départ du correspondant pour le domaine «Microbiologie des aliments au CSH» (Conseil Supérieur d’Hygiène à l’époque), j’ai pris le relais et ai exercé mes premières tâches de secrétaire scientifique dans le domaine de la microbiologie des aliments (encore dénommée «alimentaire» à l’époque).

Na het vertrek van de wetenschappelijke secretaris voor het domein “Microbiologie van de voeding” bij de HGR, heb ik diens taken van wetenschappelijk secretaris op het gebied van de microbiologie van de voedingsmiddelen overgenomen (destijds nog met de termen “microbiologie van de voeding” betiteld).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai malheureusement vécu une première grossesse difficile où j’ai pris conscience très tôt de ma responsabilité de mère.

Jammer genoeg had ik een moeilijke eerste zwangerschap waarbij ik mij al zeer vroeg bewust werd van mijn verantwoordelijkheid als moeder.


Toi [s’adressant à un autre participant], tu disais que t’as pris 20 kilos, moi, j’en ai pris 25.

Dus. Jij (en hierbij richt hij zich tot een andere deelnemer) zei dat je 20 kilo verdikt was, ik ben 25 kilo verdikt .


J’ai pris connaissance des conditions pour pouvoir attester les prestations dans le cadre de la situation pathologique ci-dessous et en particulier de l’article 7, § 14 de la nomenclature des prestations de santé.

Ik heb kennisgenomen van de voorwaarden om de verstrekkingen in het kader van onderstaande pathologische situatie aan te rekenen en in het bijzonder van artikel 7, §14 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen.


J’ai pris connaissance des conditions pour pouvoir attester les prestations dans le cadre de la situation pathologique ci-dessous et en particulier de l’article 7, §14 de la nomenclature des prestations de santé.

Ik heb kennisgenomen van de voorwaarden om de verstrekkingen in het kader van onderstaande pathologische situatie aan te rekenen en in het bijzonder van artikel 7, §14 van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen.


Le 3 décembre 2004, j'ai effectivement pris la décision de principe de lancer une procédure d'appel d'offre en vue de garantir l'accès aux pilules contraceptives.

Ik heb op 3 december 2004 inderdaad de principiële beslissing genomen om een procedure van openbare aanbesteding uit te schrijven teneinde de toegang tot de orale anticonceptiepil te kunnen waarborgen.


J’ai eu la chance de n’avoir aucun problème après avoir pris confiance en moi grâce à un bon entourage, et heureusement, car le début de l’allaitement de ma deuxième fille de 6 mois a été moins simple.

Ik had het geluk geen problemen te hebben nadat ik mijn zelfvertrouwen had herwonnen dank zij een goede entourage en gelukkig maar, want het begin van de borstvoeding bij mijn tweede meisje van 6 maand verliep minder eenvoudig.




D'autres ont cherché : j'ai pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'ai pris ->

Date index: 2022-08-31
w