Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exposition à la rubéole lors de la grossesse
Gestion de la dépression avec début lors du postpartum

Traduction de «j'aimerais dès lors » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une montée d'avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij stijgen van luchtvaartuig


étouffement mécanique accidentel lors d'une plongée dû à une insuffisance d'air

onopzettelijke mechanische verstikking bij duiken als gevolg van onvoldoende lucht


accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau en plongeant

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk door snelle afdaling in water bij duiken


accident dû à la haute pression de l'air lors d'une descente rapide dans l'eau

ongeval als gevolg van hoge luchtdruk van snelle afdaling in water


accident dû au changement soudain de la pression de l'air, lors d'une plongée d'un avion

ongeval als gevolg van plotselinge luchtdrukverandering, bij snel dalen van luchtvaartuig


gestion de la dépression avec début lors du postpartum

management van depressieve gevoelens bij aanvang postnatale periode


accident aérien lors de l'atterrissage, parachutiste blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - parachutist gewond


accident aérien lors de l'atterrissage, passager d'un vaisseau spatial blessé

luchtvaartuigcrash bij landen - inzittende van ruimtevaartuig gewond


accident aérien à l'atterrissage, passager d'un avion commercial lors d'un transport de surface à air blessé

luchtvaartuigcrash tijdens landen, inzittende van commercieel luchtvaartuig in grond-luchtvervoer gewond
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'aimerais dès lors poser les questions suivantes à l'honorable Ministre :

Ik had dan ook graag de volgende vragen gesteld aan de geachte Minister :


J’aimerais dès lors poser au Ministre les questions suivantes :

Graag had ik hieromtrent dan ook volgende vragen voorgelegd aan de geachte Minister :


Parmi les adultes limités, on a constaté un rapport significatif entre la dernière visite du dentiste rapportée et le besoin subjectif de traitement (plus d’adultes limités qui n’avaient pas été chez le dentiste durant les 5 dernières années ont signalé un problème au niveau de la bouche), la demande en soins dentaires (plus d’adultes limités qui, l’année précédente, n’avaient pas été chez le dentiste aimeraient en consulter un) et les problèmes éprouvés lors d’une visite chez le dentiste ou pour l’organisation de cette visite (plus d ...[+++]

Bij volwassenen met een beperking werd een significant verband vastgesteld tussen het gerapporteerd laatste tandartsbezoek en de subjectieve behandelnood (meer volwassenen met een beperking die de voorbije 5 jaar niet bij de tandarts waren geweest, rapporteerden een probleem in de mond), de vraag naar tandheelkundige verzorging (meer volwassenen met een beperking die het afgelopen jaar niet bij de tandarts waren geweest, zouden graag een tandarts consulteren) en problemen die ervaren worden bij (de organisatie van) een tandartsbezoek (meer volwassenen met een beperking die het afgelopen jaar niet bij de tandarts waren geweest, rapporteer ...[+++]


Mais avant de vous laisser en juger par vous-même, j’aimerais encore souligner le travail accompli par la « jeune » Agence des médicaments (créée en 2007).

Voor ik u zelf laat oordelen, wil ik nog graag het fantastische werk benadrukken van dit nog relatief “jonge” geneesmiddelenagentschap (opgericht in 2007).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parmi les adultes, on a néanmoins constaté un rapport significatif: un nombre significativement supérieur d’adultes limités qui, l’année précédente, n’avaient pas été chez le dentiste aimeraient en consulter un, à savoir 50% (la dernière visite chez le dentiste remonte à plus de 5 ans) et 53% (la dernière visite chez le dentiste remonte à plus d’un an mais à moins de cinq ans) contre 36% parmi les personnes qui ont récemment consulté un dentiste; p< 0,001.

Bij de volwassenen werd er wel een significant verband vastgesteld: significant meer volwassenen met een beperking die het afgelopen jaar niet bij de tandarts waren geweest, zouden graag een tandarts consulteren (50% (laatste tandartsbezoek meer dan 5 jaar geleden) en 53% (laatste tandartsbezoek meer dan één jaar geleden, maar minder dan vijf jaar) versus 36% bij degenen die recent een tandarts consulteerden; p< 0,001).


Pour les adultes, 42% d’entre eux ont déclaré qu’ils aimeraient se rendre chez un dentiste et pour 4% d’entre eux, il s’est avéré impossible de répondre à cette question.

Bij de volwassenen zei 42% dat ze naar de tandarts zouden willen gaan en voor 4% was het niet mogelijk die vraag te beantwoorden.


Parmi les jeunes (n=128), 48% d’entre eux ont indiqué qu’ils aimeraient consulter un dentiste ; pour 8% d’entre eux, il n’a pas été possible de déterminer ce besoin.

Van de jongeren (n=128) gaf 48% aan dat ze graag een tandarts zouden consulteren; voor 8% was het niet mogelijk die wens te achterhalen.


Toutefois, des différences significatives ont été observées entre les groupes linguistiques : un nombre significativement supérieur de garçons néerlandophones ont signalé qu’ils aimeraient consulter un dentiste (50% contre 42%), qu’ils ne connaissaient pas la réponse à la question (13% contre 0%) ou qu’ils n’étaient pas en mesure d’y répondre (10% contre 0%) (p=0,008).

Er waren wel significante verschillen tussen de taalgroepen: significant meer Nederlandstalige jongeren rapporteerden dat ze graag een tandarts zouden consulteren (50% versus 42%), dat ze het antwoord op de vraag niet kenden (13% versus 0%) of dat ze niet in staat waren de vraag te beantwoorden (10% versus 0%) (p=0,008).


Le rôle de l’AFMPS lors de la présidence belge du Conseil de l’UE, au second semestre de 2010, a été expliqué lors d’une de ces six réunions.

De rol van het FAGG inzake het Belgische voorzitterschap van de Raad van de EU in de tweede jaarhelft van 2010 werd op een vergadering toegelicht.


En 2010, les contacts avec l’industrie concernée ont eu lieu lors des réunions portfolio/scientifiques et lors du CTFG Workshop on Early Phase Development in Oncology (18 et 19 novembre 2010).

In 2010 vonden op het vlak van contacten met de relevante industrie portfolio/ wetenschappelijke vergaderingen plaats en was er op 18 en 19 november 2010 de CTFG Workshop on Early Phase Development in Oncology.




D'autres ont cherché : j'aimerais dès lors     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'aimerais dès lors ->

Date index: 2022-09-12
w