Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "j'avais même recherché " (Frans → Nederlands) :

J'avais même recherché votre numéro de téléphone parce que j'étais convaincu que nos patients du centre des grands brûlés peuvent compter sur vous en cas de nécessité absolue.

Ik had uw telefoonnummer al opgezocht, omdat ik weet dat onze brandwondenpatiënten op u kunnen rekenen als de nood heel hoog is.


Je ne trouvais pas de solution, et comme j’avais vu le résultat sur ma fille, je suis allée pour moi-même chez la chiropracticienne» (usagère chiro 3)

Ik vond maar geen oplossing en omdat ik het resultaat bij mijn dochter had gezien, ben ik zelf naar de chiropractor gegaan » (gebruikster chiro 3).


Art. 5. Il est interdit : 1° d'implanter des embryons humains chez les animaux ou de créer des chimères ou des êtres hybrides; 2° d'implanter des embryons soumis à des recherches chez les humains, sauf si les recherches ont été menées dans un objectif thérapeutique pour l'embryon lui-même ou lorsqu'il s'agit d'une recherche d'observation ne portant pas atteinte à l'intégrité de l'embryon; 3° d'utiliser des embryons, des gamètes et des cellules souches embryonnaires à des fins commerciales; 4° d'accomplir des recherches ou des trai ...[+++]

Art. 5. Het is verboden : 1° menselijke embryo's in te planten bij dieren of chimaeren of hybride wezens te creëren; 2° embryo's waarop onderzoek is verricht in te planten bij mensen, behalve indien het onderzoek uitgevoerd is met een voor het embryo zelf therapeutisch doel of wanneer het gaat om een observatiemethode die de integriteit van het embryo niet schaadt; 3° embryo's, gameten en embryonale stamcellen te gebruiken voor commerciële doeleinden; 4° onderzoek of behandelingen met een eugenetisch oogmerk uit te voeren, dit wil zeggen gericht op de selectie of de verbetering van niet-pathologische genetische kenmerken van de menselijke soort; 5° onderzoek of behandelingen uit te voeren die gericht zijn op geslachtsselectie, met uitz ...[+++]


Cette étude est complétée par celle de Miller et al. du même groupe de recherche, publiée dans la même publication avec la même méthodologie qui s’est intéressée aux thérapies combinées 21 .

Dit wordt aangevuld met de review door Miller et al. van dezelfde onderzoeksgroep, gepubliceerd in hetzelfde tijdschrift met dezelfde methodologie die naar combinatietherapieën keek 21 .


Une attention particulière doit être portée aux personnes qui ne sont pas en mesure de donner ou de refuser elles-mêmes leur consentement, à celles qui sont susceptibles de donner leur consentement sous la contrainte, à celles qui ne bénéficieront pas personnellement de la recherche et à celles pour lesquelles la recherche est conduite au cours d'un traitement.

Men moet speciale aandacht besteden aan de personen die niet in staat zijn zelf hun toestemming te geven of te weigeren, aan hen die hun toestemming onder dwang geven, aan hen die persoonlijk niet gebaat zijn bij het onderzoek en aan hen bij wie het onderzoek gecombineerd wordt met medische zorg.


L'instance compétente à laquelle l'article 16 fait référence, qui doit approuver le projet de recherche clinique expérimentale, est un comité local d'éthique agréé, devant notamment se prononcer sur les garanties offertes dans le protocole de recherche à l'égard de personnes jugées incapables de donner elles-mêmes leur consentement par écrit.

De bevoegde instantie waarnaar in artikel 16 verwezen wordt en die het ontwerp van klinisch experimenteel onderzoek dient goed te keuren is een erkend plaatselijk ethisch comité dat in het bijzonder uitspraak dient te doen over de in het onderzoeksprotocol geboden garanties voor personen die niet bekwaam worden geacht zelf hun schriftelijke toestemming te geven.


Il n’existe qu’un nombre restreint d’études portant sur l’efficacité du traitement ostéopathique ou chiropractique et même si on élargit la recherche aux études concernant d’autres formes de thérapies manuelles, ce nombre reste limité.

Er zijn maar een beperkt aantal studies naar de effectiviteit van osteopatische of chiropractische behandeling, en ook als studies naar andere vormen van manuele therapie worden uitgebreid blijft het beperkt.


Ces deux thérapies ont été rassemblées dans un même rapport premièrement parce qu’elles consistent toutes deux en des ‘médecines manuelles’ et deuxièmement parce qu’au cours de notre recherche, il est apparu clairement que le grand public les confond et n’en connaît pas les différences.

De 2 therapieën werden samengevoegd omdat ze ‘manuele therapieën’ zijn, en omdat we vaststelden dat het grote publiek ze gemakkelijk met elkaar verwart en de verschillen tussen beide niet kent.


En effet, les études multicentriques impliquent généralement des centres de recherche de même niveau.

Multicentrische onderzoeken impliceren immers doorgaans onderzoekscentra van hetzelfde niveau.


Il est évident que, plus que pour l'expérimentation humaine et la recherche, la réflexion peut être influencée par des aspects philosophiques, religieux, sociologiques et même économiques.

Het ligt voor de hand dat de ethische bezinning, meer nog dan de bezinning over experimenten op mensen en over het onderzoek, beïnvloed kan worden door filosofische, godsdienstige, sociologische en zelfs economische aspecten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

j'avais même recherché ->

Date index: 2022-06-19
w