Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «jusqu'au bout pour » (Français → Néerlandais) :

L’AFSCA ira jusqu’au bout pour percevoir les factures dues, c’est une question de correction par rapport à ceux qui paient.

Het FAVV zal tot het uiterste gaan om de verschuldigde facturen te innen, het is een kwestie van correcte houding tegenover deze die wel betalen.


C’est plutôt de faire des diagnostics, d’aider les patients, pas de leur prescrire des médicaments pour qu’ils restent dans leur pathologie jusqu’au bout » [Docteur FP, femme, 59 ans, Liège]

C’est plutôt de faire des diagnostics, d’aider les patients, pas de leur prescrire des médicaments pour qu’ils restent dans leur pathologie jusqu’au bout » [Docteur FP, femme, 59 ans, Liège.]


4. Aan de verkeerslichte rechts, Land van Rodelaan, afslaan en volgen tot op het einde - Aux feux de signalisation, tourner à droite sur la Land van Rodelaan et continuez jusqu'au bout.

4. Aan de verkeerslichte rechts, Land van Rodelaan, afslaan en volgen tot op het einde - Aux feux de signalisation, tourner à droite sur la Land van Rodelaan et continuez jusqu'au bout.


5. Aan de verkeerslichten rechts, Land van Rodelaan, afslaan en volgen tot op het einde - Aux feux de signalisation, tourner à droite sur la Land van Rodelaan et continuer jusqu'au bout.

5. Aan de verkeerslichten rechts, Land van Rodelaan, afslaan en volgen tot op het einde - Aux feux de signalisation, tourner à droite sur la Land van Rodelaan et continuer jusqu'au bout.


3. Op einde van de afrit, aan de verkeerslichten, rechtdoor, Land van Rodelaan volgen tot op het einde - À la fin de la sortie, aux feux continuer tout droit sur la Land van Rodelaan et continuer jusqu'au bout.

3. Op einde van de afrit, aan de verkeerslichten, rechtdoor, Land van Rodelaan volgen tot op het einde - À la fin de la sortie, aux feux continuer tout droit sur la Land van Rodelaan et continuer jusqu'au bout.


l’établissement laitier, du transporteur ou de l’entreprise de transport (liste des camions citernes pour la collecte auprès des entreprises de production laitière jusqu’au transbordement et liste de tous les véhicules utilisés pour le transport après transbordement jusqu’au centre de collecte) 2.5.2)

transporteur of transportbedrijf (lijst RMO’s voor ophaling op melkproductiebedrijven tot overslag en lijst van alle voertuigen gebruikt voor het transport na overslag tot het ontvangstcentrum) (2.5.2) o Lijst van alle koelkasten die de melkinrichting gebruikt voor het bewaren van


Vu la demande d'avis de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire au sujet de l’évaluation scientifique des annexes XXIX jusque et y compris XXXIV et des annexes XXXIX jusque et y compris LIV du guide pour l’autocontrôle et la traçabilité : Produits de viande – Plats préparés – Salades – Boyaux naturels ;

Gelet op de adviesaanvraag van het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen aangaande de wetenschappelijke evaluatie van de bijlagen XXIX tot en met XXXIV en van de bijlagen XXXIX tot en met LIV bij de gids voor autocontrole en traceerbaarheid : Vleesproducten – Bereide maaltijden – Salades – Natuurdarmen;


Il est demandé au Comité scientifique d’évaluer scientifiquement les annexes XXIX jusque et y compris XXXIV et les annexes XXXIX jusque et y compris LIV du guide pour l’autocontrôle et la traçabilité : Produits de viande – Plats préparés – Salades – Boyaux naturels pour voir si elles satisfont à l’analyse des dangers sectoriels.

Het Wetenschappelijk Comité wordt verzocht de bijlagen XXIX tot en met XXXIV en de bijlagen XXXIX tot en met LIV van de gids voor autocontrole en traceerbaarheid : Vleesproducten – Bereide maaltijden – Salades – Natuurdarmen wetenschappelijk te evalueren en daarbij na te gaan of zij voldoen aan de sectoriële gevarenanalyse.


Pour les IADP, la durée médiane de remplacement n’était pas encore atteinte au bout de 5 ans.

De mediane vervangingsduur voor IADP werd niet bereikt gedurende vijf jaar opvolging.


Le paracétamol correctement dosé (1 g/prise ; jusqu’à 4 g/jour chez l’adulte, jusqu’à 3 g/jour chez le patient âgé) et/ou un AINS sont recommandés comme option thérapeutique de première ligne pour les douleurs légères à modérées liées au cancer (Palier I de l’OMS) (paracétamol : très faible niveau de preuve, AINS : niveau de preuve modéré).

Paracetamol in een juiste dosering (1 g/dosis; maximaal 4 g/dag voor volwassenen; maximaal 3g/dag voor oudere patiënten) en/of een NSAID (nietsteroidaal anti-inflammatoir middel) worden aanbevolen als eerstelijns behandelingsoptie voor milde tot matige pijn bij kanker (WGO stap I) (paracetamol: zeer laag niveau van bewijskracht, NSAID: matig niveau van bewijskracht).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'au bout pour ->

Date index: 2024-05-09
w