Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "jusqu'à leur sortie " (Frans → Nederlands) :

Comme mentionné précédemment, certains centres admettent aussi des patients ayant un profil de soins intermédiaires ou gardent des patients (gravement) brûlés dans l’unité de soins intensifs jusquà leur sortie de l’hôpital vers leur domicile.

Zoals eerder vermeld vangen sommige brandwondencentra patiënten op met een intermediair (medium care) zorgprofiel of houden ze patiënten met (ernstige) brandwonden in de intensieve zorgen bedden tot aan het ontslag naar huis.


Si vous venez du nord-ouest ou sud-ouest: Prenez le Ring ouest de Bruxelles via Hal et à Ittre prenez le côté Ring est (en direction de Zaventem). Poursuivez votre route jusqu’à la sortie 24 " Lillois / Braine-l’Alleud" .

Komt u uit noordwestelijke of zuidwestelijke richting: dan neemt u de westkant van de Brusselse ring via Halle en neemt u vervolgens in Ittre de oostkant van de ring (richting Zaventem) en vervolgt u uw weg tot uitrit 24 " Lillois / Braine-l’Alleud" .


En voiture: Si vous venez du nord-est: Prenez le Ring de Bruxelles en direction sud ’Paris’, ensuite vous poursuivez votre route jusqu’à la sortie 24 " Lillois / Braine-l’Alleud" .

Met de auto: Komt u uit noordoostelijke richting: dan neemt u de Brusselse ring in zuidelijke richting ’Parijs’, vervolgens neemt u uitrit 24 " Lillois / Braine-l’Alleud" , daar rijdt u op het rechterbaanvak op deze uitrit, zo wordt u rechtstreeks binnengeleid in het Parc de l’Alliance.


Si vous arrivez du sud-est: Prenez le Ring de Bruxelles et continuez jusqu’à la sortie 24.

Komt u uit zuidoostelijke richting: dan begeeft u zich op de ring en rijdt u tot uitrit 24.


Les principales étapes de votre séjour sont passées en revue de manière chronologique, du choix de l’hôpital et du médecin jusqu’à la sortie, voire la convalescence.

De voornaamste etappes van een verblijf worden chronologisch op een rij gezet, gaande van de keuze van de arts en het ziekenhuis tot het ontslag en herstel.


Pour les cas de l’étude de prévalence ponctuelle de 2007, nous avons apparié 1 :1 à 1 :4 avec les patients témoins de 2005 pour l’hôpital, l’APR-DRG, l’âge (écart maximum de 15 ans), le service (gériatrique, revalidation ou autre), le score de Charlson, la durée estimée du séjour jusqu’à l’infection et la destination après la sortie (uniquement pour l’estimation de la durée du séjour).

Voor de gevallen uit de punt-prevalentiestudie van 2007 werd 1:1 tot 1:4 matching toegepast met controlepatiënten uit 2005 voor ziekenhuis, APR-DRG; leeftijd (maximum verschil van 15 jaar), afdeling (geriatrie, rehabilitatie of ander), Charlson score, geraamde verblijfsduur tot infectie, en bestemming na ontslag (uitsluitend voor raming verlengde verblijfsduur).


C’est plutôt de faire des diagnostics, d’aider les patients, pas de leur prescrire des médicaments pour qu’ils restent dans leur pathologie jusqu’au bout » [Docteur FP, femme, 59 ans, Liège]

C’est plutôt de faire des diagnostics, d’aider les patients, pas de leur prescrire des médicaments pour qu’ils restent dans leur pathologie jusqu’au bout » [Docteur FP, femme, 59 ans, Liège.]


Jusqu’à 25% de leurs revenus peuvent ainsi dépendre du programme P4Q.

Tot 25% van hun inkomen wordt op die manier bepaald door het P4Q programma.


Nos remerciements vont particulièrement aux hôpitaux suivants : UZ Gasthuiberg Leuven, Ziekenhuis Oost-Limburg Genk, Hôpital Erasme Bruxelles, CHU St-Pierre Bruxelles et Maria Middelares Gent, pour avoir contrôlé un échantillon du feedback portant sur leur hôpital jusqu'au niveau des dossiers individuels et avoir ainsi permis de garantir la fiabilité des données.

Een speciaal woord van dank gaat uit naar de ziekenhuizen UZ Gasthuisberg Leuven, Ziekenhuis Oost-Limburg Genk, Erasmus Ziekenhuis Brussel, Universitair Medisch Centrum St-Pieter Brussel en Maria Middelares Gent die een steekproef van de feedback aan hun ziekenhuis controleerden tot op het niveau van de individuele dossiers en op deze wijze de betrouwbaarheid van de gegevens valideerden.


Un autre facteur mis en évidence est la distance jusqu’à un centre de revalidation reconnu : les patients cardiaques qui habitent dans un arrondissement dépourvu de ce type de centre ne suivent pratiquement jamais de revalidation après leur hospitalisation.

Een andere opmerkelijke factor is de afstand tot een erkend centrum: hartpatiënten die in een arrondissement zonder centrum wonen, volgen bijna nooit hartrevalidatie na hospitalisatie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

jusqu'à leur sortie ->

Date index: 2021-02-18
w