Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'a déjà fait remarquer » (Français → Néerlandais) :

Comme il l'a déjà fait remarquer le 15 janvier 2000, le Conseil national ne comprend pas pourquoi il est fait exception pour les données à caractère personnel rendues manifestement publiques par la personne concernée ainsi que pour les données en relation étroite avec le caractère public de la personne concernée ou lorsqu'il s'agit de faits dans lesquels celle-ci est, ou a été, impliquée.

Als reeds opgemerkt op 15 januari 2000 begrijpt de Nationale Raad niet waarom persoonsgegevens die kennelijk publiek gemaakt zijn door de betrokkene zelf of die in nauw verband staan met het publiek karakter van de betrokkene of van de feiten waarin deze laatste betrokken is of is geweest een uitzondering vormen.


Comme déjà fait remarquer plus haut, le concept de dose recèle a fortiori encore des incertitudes en ce qui concerne cette incorporation de radioactivité.

Zoals hoger reeds opgemerkt bevat het dosisconcept a fortiori voor deze opname van radioactiviteit nog onzekerheden.


En ce qui concerne les principales difficultés dont votre lettre fait état, le Conseil national fait remarquer que l'interdiction pour le médecin du travail de discuter du dossier médical avec le médecin contrôleur n'est pas uniquement prévue par la déontologie médicale: des dispositions légales lui interdisent aussi de transmettre ces données, notamment l'article 148quater, §1, de l'arrêté royal du 16 avril 1965 créant les services médicaux du travail.

Wat de in Uw schrijven vermelde " cruciale knelpunten" betreft, merkt de Nationale Raad op dat niet alleen de medische deontologie de arbeidsgeneesheer verbiedt het medisch dossier te bespreken met de controlegeneesheer maar dat er wettelijke verbodsbepalingen zijn tot het overmaken van deze gegevens, waaronder artikel 148 quater §1 van het K.B. van 16 april 1965 tot oprichting van de arbeidsgeneeskundige diensten.


Le Conseil national a justement fait remarquer que cela, en raison de la lourdeur de la procédure, complique inutilement les recherches qui n'impliquent pas l'usage de médicaments et dont le risque à l'égard des participants est pratiquement inexistant si elle n'est pas interventionnelle.

De Nationale Raad merkte juist op dat daardoor onderzoek waarbij geen gebruik gemaakt wordt van geneesmiddelen en dat voor de proefpersonen nauwelijks risico inhoudt als het zonder interventie is, nodeloos bemoeilijkt wordt door een loodzware procedure.


En ce qui concerne le " projet de loi relative à lutte contre la promotion des médicaments" , le Conseil national fait remarquer qu'il s'agit plutôt de mesures visant à lutter contre le caractère abusif de la promotion de médicaments.

In verband met het “wetsontwerp betreffende de bestrijding van de promotie van de geneesmiddelen” merkt de Nationale Raad op dat het veeleer gaat over maatregelen die gericht zijn op de bestrijding van de abusieve promotie van geneesmiddelen.


Comme la Commission de la protection de la vie privée le fait remarquer: " Toute forme de consentement tacite est illégale à la lumière de l'article 7 de la loi du 8 décembre 1992" (2)

Zoals de Commissie voor de Bescherming van de Persoonlijke Levenssfeer opmerkt : “Elke vorm van stilzwijgende toestemming is onwettig in het licht van art. 7 van de wet van 8 december 1992” (2).


Le Conseil national fait remarquer que le patient s'oppose rarement à l'enregistrement de ses données mais bien à leur échange.

De Nationale Raad merkt ook op dat de patiënt zich zelden verzet tegen de opname van zijn gegevens maar wel tegen de uitwisseling ervan.


Il est fait remarquer que des données provenant des établissements de sang indiquent qu’habituellement environ 10 % seulement des donneurs belges donnent du sang quatre fois par an.

Hierbij wordt opgemerkt dat gegevens van de bloedinstellingen aantonen dat gewoonlijk slechts ongeveer 10 % van de Belgische donoren 4 maal per jaar bloed komt geven.


En ce qui concerne le Plan fédéral Produits, le Conseil fait remarquer également que l’attention accordée aux conséquences de la politique intégrée de produits sur la santé est peu explicite et peu systématique.

Wat het Federaal Productplan aangaat, merkt de Raad evenwel op dat er weinig expliciete en systematische aandacht naar de gezondheidsgevolgen van het geïntegreerd productbeleid gaat.


Le Conseil national fait remarquer que l'article 11 du décret n'offre pas de garanties suffisantes de l'efficacité du système d'information opérationnel et du respect du secret professionnel.

De Nationale Raad merkt ook op dat artikel 11 van het decreet niet de nodige garanties biedt voor de efficiëntie van het operationele informatiesysteem en de eerbiediging van het beroepsgeheim.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'a déjà fait remarquer ->

Date index: 2021-06-26
w