Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artère bovine
Collagène bovin
Dérivé de viande bovine
Insuline bovine
Substance dérivée bovine
Thrombine bovine
Torovirus bovin
Toux bovine
Veine bovine
Virus de l'immunodéficience bovine

Traduction de «l'abattoir de bovins » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. L'abattoir de bovins dispose d'une autorisation spécifique pour retirer la colonne vertébrale, y compris les ganglions rachidiens des bovins âgés de plus de 30 mois.

10. Het slachthuis voor runderen beschikt over een specifieke toelating voor het verwijderen van de wervelkolom, met inbegrip van de achterwortelganglia van runderen van meer dan 30 maanden.


Par le biais de la DG Politique de contrôle et de la DG Contrôle, on a obtenu des données du nombre de bovins abattus et du nombre de cas détectés de cysticercose bovine pour 76 abattoirs de bovins (y compris de veaux) pour l’année 2004, dont 41 abattoirs CEE et 35 abattoirs de faible capacité.

Via het DG Controlebeleid en het DG Controle werden gegevens bekomen van het aantal geslachte runderen en het aantal gedetecteerde gevallen van rundercysticercose voor 76 slachthuizen voor runderen (inclusief kalveren) voor de periode 2004, waarvan 41 EEG slachthuizen en 35 slachthuizen van geringe capaciteit.


Le guide couvre, d’une part, les activités des abattoirs et ateliers de découpe (annexés ou non à l’abattoir) pour bovins, porcs et veaux en Belgique et, d’autre part, la production belge de viande hachée et de préparations de viande issue de ces mêmes espèces animales.

De gids heeft betrekking op enerzijds de activiteiten van slachthuizen en uitsnijderijen (geannexeerd of niet aan het slachthuis) voor runderen, varkens en kalveren in België en, anderzijds de Belgische productie van gehaktvlees en vleesbereidingen afkomstig van dezelfde diersoorten.


I. le numéro officiel du bovin (pour les seuls onglets et hampes, la constitution de lots est autorisée à condition que les animaux soient nés dans le même pays, aient été détenus dans le ou les même(s) pays et aient été abattus le même jour dans le même abattoir – dans ce cas, un numéro de lot doit être attribué et il doit être possible d’assurer une liaison entre ce numéro et les numéros officiels des bovins dont les onglets et hampes constituent le lot), II. la mention du lieu d’abattage : « lieu d’abattage : (pays) + (numéro d’a ...[+++]

werden in hetzelfde slachthuis – in dat geval dient een lotnummer te worden gegeven aan dit lot en het mogelijk zijn een verband te leggen tussen dit nummer en de officiële nummers van de runderen waarvan de longhaasjes en omlopen afkomstig zijn), de vermelding van de plaats van slachting gedrukt als volgt: “geslacht in : (land) + (erkenningsnummer


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. le n° officiel du bovin (n° SANITEL si belge) ou le code de référence attribué au lot par l'opérateur, II. la mention du lieu d'abattage libellée comme suit : « lieu d'abattage: (pays) (n° d'agrément de l'abattoir) » ou s’il s’agit d’un lot de viande découpée préemballée, la mention apparaît ainsi : « Lieu(x) d’abattage des animaux du groupe : (le pays)( n° d'agrément de l'abattoir ou des 2 ou 3 abattoirs concernés) », III. la mention du lieu de découpe libellé comme suit : « lieu de découpage: (pays) (n° d'agrément de l'atelier ...[+++]

I. het officiële nummer van het rund (SANITELnummer, indien Belgisch) of de referentiecode toegekend aan het lot door de operator, II. de vermelding van de plaats van slachting uitgedrukt als volgt: “geslacht in: (land) ( erkenningsnummer van het slachthuis)” of indien het gaat over een partij voorverpakt uitgesneden vlees, is dit gegeven zo vermeld : " Groep dieren geslacht in: (het land) (erkenningsnummer van het betrokken slachthuis of erkenningsnummers van de twee of drie betrokken slachthuizen)”, III. de vermelding van de plaats van uitsnijden, uitgedrukt als volgt: “uitgesneden in: (land) (erkenningsnummer van de uitsnijderij)” ...[+++]


- La variable " prop cyst” présente un caractère bimodal : la relation entre le pourcentage de cas détectés de cysticercse bovine et le nombre de CDM sur la chaîne d'abattage est différente pour les abattoirs CEE d'une capacité inférieure à 400 abattages (en moyenne) par semaine et pour les abattoirs CEE dont la capacité moyenne dépasse les 400 abattages par semaine.

- De variabele “prop cyst” vertoont een bimodaal karakter: de relatie tussen het percentage gedetecteerde gevallen van rundercysticercose en het aantal DMO’s aan de slachtlijn is verschillend voor EEG slachthuizen met een capaciteit van minder dan 400 slachtingen (gemiddeld) per week en EEG slachthuizen met een capaciteit van meer dan 400 slachtingen (gemiddeld) per week.


- prop cyst = (le nombre de cas détectés de cysticercose bovine / nombre de bovins abattus), dans l'abattoir en question pour la période 2004

- prop cyst = (aantal gedetecteerde gevallen van rundercysticercose / aantal geslachte


Matières à haut risque : bovins ESB positifs et leurs troupeaux abattus, saisies d’abattoirs et cadavres d’animaux.

Hooghoudend risicomateriaal: BSE-positief bevonden runderen en de geslachte kudde waartoe ze behoren, in beslag genomen dieren in slachthuizen en kadavers van dieren.


Il est précisé que, dans la majorité des abattoirs, les MRS et les déchets à haut risque sont mélangés lors de l’abattage des bêtes à risque (bovins, ovins, caprins).

Er wordt verduidelijkt dat in de meeste slachthuizen, SRM en afval met hooghoudend risico gemengd worden bij het slachten van risicodieren (runderen, schapen, geiten).


Depuis la publication du règlement européen 101/2013 début février 2013 , l'utilisation d'acide lactique pour la décontamination de carcasses de bovins dans les abattoirs est autorisée.

Sinds de publicatie van de Europese verordening nr. 101/2013 begin februari 2013, mag melkzuur voor de decontaminatie van runderkarkassen in de slachthuizen worden gebruikt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'abattoir de bovins ->

Date index: 2021-10-31
w