Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'administration orale s'avère » (Français → Néerlandais) :

L’administration par voie intraveineuse d'Anafranil ne sera envisagée que chez les patients pour qui l'administration orale s’avère totalement impossible.

Intraveneuze toediening van Anafranil zal alleen overwogen worden bij patiënten waar perorale toediening volledig onmogelijk is.


Aux nourrissons chez qui l'administration orale s'avère impossible, on administrera le Retrovir en perfusion intraveineuse à raison de 1,5 mg/kg de poids corporel durant 30 minutes, toutes les 6 heures.

Aan zuigelingen die niet tot orale inname in staat zijn dient Retrovir in een dosering van 1,5 mg/kg lichaamsgewicht als intraveneus infuus gedurende 30 minuten, om de 6 uur te worden toegediend.


Aux nourrissons chez qui l'administration orale s'avère impossible, on administrera le Retrovir I. V. en perfusion intraveineuse à raison de 1,5 mg/kg de poids corporel durant 30 minutes, toutes les 6 heures.

Aan zuigelingen die niet tot orale inname in staat zijn dient Retrovir in een dosering van 1,5 mg/kg lichaamsgewicht als intraveneus infuus gedurende 30 minuten, om de 6 uur te worden toegediend.


Lorsqu’un antidiabétique oral s’avère nécessaire dans la prise en charge du diabète de type 2, la metformine est un premier choix.

Wanneer een oraal antidiabeticum noodzakelijk is bij de aanpak van type 2-diabetes, is metformine een eerste keuze.


Lorsque de telles mesures n’apportent pas un contrôle suffisant de la glycémie, l’association d’un hypoglycémiant oral s’avère nécessaire.

Wanneer dergelijke maatregelen de glykemie onvoldoende controleren, is toediening van een oraal hypoglykemiërend middel aangewezen.


de la Santé a décidé de ne plus rembourser ces contraceptifs, et l’Agence française des médicaments (ANSM) a recommandé à tous les médecins français, lorsque qu’une contraception orale s’avère nécessaire, de prescrire une pilule contraceptive de deuxième génération contenant de l’éthinylestradiol + lévonorgestrel.

anticonceptiva niet langer terug te betalen, en alle Franse artsen hebben van het Franse geneesmiddelenagentschap ANSM de aanbeveling gekregen om, indien orale anticonceptiva nodig zijn, een anticonceptiepil van de tweede generatie op basis van ethinylestradiol + levonorgestrel voor te schrijven.


Au stade disséminé, en fonction du type de problèmes (neurologiques, cardiaques, articulaires), l’administration d’antibiotiques par voie orale (p. ex. doxycycline) ou parentérale (p. ex. ceftriaxone), s’avère nécessaire.

In het gedissemineerd stadium is, afhankelijk van de aard van de problemen (neurologische, cardiale, gewrichtsproblemen), orale (bv. doxycycline) of parenterale (bv. ceftriaxon) toediening van antibiotica noodzakelijk.


de pharmacovigilance recueillies après la commercialisation des spécialités à base de desmopressine utilisées dans l’énurésie nocturne, entre autres en France, que le risque d’hyponatrémie, d’intoxication hydrique et de convulsions est beaucoup plus élevé après administration nasale qu’après administration orale (on estime que le risque d’hyponatrémie est 3 à 4 fois supérieur après administration nasale qu’après administration orale), et que ces effets indésirables ont été rapportés plus fréquemment chez les enfants que chez les adultes.

Uit farmacovigilantiegegevens verzameld na commercialisering van de specialiteiten met desmopressine voor gebruik bij bedwateren, o.a. in Frankrijk, blijkt inderdaad dat het risico van hyponatriëmie, waterintoxicatie en convulsies heel wat hoger is na nasale dan na orale toediening (men schat dat het risico van hyponatriëmie 3 tot 4 keer hoger is bij nasale toediening dan bij orale toediening), en dat deze ongewenste effecten frequenter werden gerapporteerd bij kinderen dan bij volwassenen.


Lorsqu’un traitement sédatif s’avère quand même souhaitable, on peut opter pour une benzodiazépine à durée d’action intermédiaire, de préférence par voie orale.

Als een sederende behandeling dan toch gewenst is, kan men best een benzodiazepine met halflange werkingsduur gebruiken, en liefst nog peroraal.


A ce jour, quelques erreurs d’administration ont été notifiées un peu partout dans le monde, à savoir une administration parentérale (i.m., s.c) à la place de l’administration orale.

Men signaleert ons dat er wereldwijd enkele vergissingen bij de toediening van het vaccin zijn gemeld, namelijk parenterale toediening (i.m., s.c) in plaats van orale toediening.


w