Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'afsca il faut » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il convient de faire deux diagnostics (anxiété phobique et épisode dépressif), ou un se ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]


Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig gedrag bij meisjes of meisjesachtig gedrag bij jongens is niet genoeg. Genderidentiteitsstoornissen bij pe ...[+++]


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Organismes nuisibles contre lesquels il faut non seulement prendre des mesures, mais aussi les notifier non seulement à l’AFSCA mais aussi au bourgmestre (AR 19/11/1987).

Schadelijke organismen waartegen men niet alleen maatregelen dient te treffen, maar die men behalve aan het Agentschap ook dient te melden aan de burgemeester (KB 19/11/1987).


Dans le registre IN/OUT, il faut toutefois reprendre un identifiant unique du fournisseur/du client (numéro d’agrément, numéro AFSCA ou numéro BCE).

In het register IN/UIT moet echter wel een unieke identificatie (erkenningsnummer, FAVV-nummer of KBO-nummer) zijn opgenomen van de leverancier/afnemer.


En même temps, il faut encourager la coordination entre les différentes instances de contrôle; par exemple, entre les régions qui exécutent les contrôles phytosanitaires concernant les aspects " qualité" , et l'AFSCA qui est responsable des contrôles phytosanitaires relatifs aux organismes nuisibles.

Tevens moet de coördinatie tussen de verschillende controlerende instanties aangemoedigd worden, bijvoorbeeld tussen de regio’s die de fytosanitaire kwaliteitscontroles uitvoeren en het FAVV dat borg staat voor de fytosanitaire controles aangaande schadelijke organismen.


Si le Comité scientifique propose des paramètres à analyser dans les compléments alimentaires, il faut que l’AFSCA soit en mesure de faire analyser ces paramètres.

Wanneer het Wetenschappelijk Comité parameters voorstelt die in voedingssupplementen moeten worden geanalyseerd, moet het FAVV die parameters kunnen laten analyseren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69. Le Président répond qu’il faut organiser rapidement une rencontre avec les associations de consommateurs et l’AFSCA sur le smiley.

69. De Voorzitter antwoordt dat er spoedig een ontmoeting moet plaatsvinden tussen de consumentenorganisaties en het FAVV met betrekking tot de smiley.


Lorsque des symptômes possibles d'organismes nuisibles sont constatés, il faut en informer immédiatement l'UPC de la province où la constatation a été faite (www.favv-afsca.be, Sous Contact > UPC), ceci conformément à l'AM du 22 janvier 2004 (MB 13/02/2004) relatif aux modalités de notification obligatoire dans la chaîne alimentaire et à l’AR du 10 août 2005 relatif à la lutte contre les organismes nuisibles aux végétaux et aux produits végétaux.

Als mogelijke symptomen van schadelijke organismen vastgesteld worden, moet, in overeenstemming met MB van 22 januari 2004 (BS 13/02/2004) betreffende de modaliteiten voor de meldingsplicht in de voedselketen en het KB van 10 augustus 2005 (BS 31/08/2005) betreffende de bestrijding van voor planten en plantaardige producten schadelijke organismen, onmiddellijk de PCE van de provincie waar de vaststelling werd gedaan (www.favv-afsca.fgov.be onder Contact > PCE), ingelicht worden.


En ce qui concerne les analyses à effectuer sur l’eau utilisée, il faut se référer à la note de l’AFSCA relative au contrôle de la qualité des eaux dans le secteur alimentaire (Professionnels > Autocontrôle > Documents utiles).

Voor wat de analyses op het gebruikte water betreft, wordt verwezen naar de nota van het FAVV betreffende de controle op de kwaliteit van water in de levensmiddelensector (Beroepssectoren > Autocontrole > Andere documenten).


Ce qui précède concerne l'homme, priorité pour l'AFSCA. Il faut suivre un raisonnement analogue pour la concentration maximale dans l'environnement (predicted no effect concentration PNEC) et la comparer avec les concentrations environnementales prévues (predicted environmental concentration PEC).

Het voorgaande slaat op de mens, de prioriteit voor het FAVV. Daarnaast dient men een analoge redenering te maken naar de maximaal toegelaten concentratie in het milieu (predicted no effect concentration PNEC) en deze vergelijken met de voorspelde milieuconcentraties (predicted environmental concentration PEC).


Pour pouvoir exercer l'activité de transporteur, il faut disposer d'une autorisation de l'AFSCA (Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire) et pour l'octroi de cette autorisation, il importe que le transporteur dispose du(des) certificat(s) d'aptitude professionnelle requis de son(ses) chauffeur(s).

Om de activiteit als transporteur te kunnen uitoefenen moet deze laatste over een toelating van het FAVV beschikken: voor het toekennen van deze toelating is het belangrijk dat de vervoerder over het(de) nodige vakbekwaamheidattest(en) van zijn chauffeur(s) beschikt.




D'autres ont cherché : l'afsca il faut     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'afsca il faut ->

Date index: 2022-12-16
w